09.04.2018 Aufrufe

Tagungsbroschüre_Zweisprachigkeit_Vecjezicnost

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Večjezičnost, večkulturnost in medkulturnost v delih Josipa Ostija<br />

in Gorana Vojnovića<br />

ALENKA KORON<br />

Razpad Jugoslavije na začetku 1990-ih je bil odločilen dogodek v življenju<br />

mnogih generacij in posameznikov v Sloveniji, ne le tistih, ki so se<br />

poistovetili z ustanovitvenimi velikimi pripovedmi nove nacionalne<br />

države, ampak tudi drugih, ki so prispevali k pojavu mnoštva malih pripovedi<br />

razlastitve in izgube. V njih so bili lahko zajeti glasovi travmatiziranih<br />

posameznikov, ki so v razmerah pozno kapitalističnega svetovnega<br />

sistema izgubili svobodo in zaščito, katerih družine so bile uničene<br />

zaradi narodnostne polarizacije in homogenizacije, njihove socialne vezi<br />

pretrgane, ki so bili ekonomsko in simbolno prikrajšani, marginalizirani,<br />

»izbrisani«, spremenjeni v begunce, priseljence, brezposelne itd. Težnja<br />

po pristni, avtentični literarni reprezentaciji teh glasov je pri dvo- in<br />

večjezičnih avtorjih izzvala specifične jezikovne reakcije in interakcije, ki<br />

vključujejo tako medkulturni dialog kot različne konflikte, stisko in<br />

trenja in jim bomo posvetili pozornost ob opusih Josipa Ostija in<br />

Gorana Vojnovića. V njunih literarnih besedilih nas bodo torej v tem<br />

prispevku zanimali dvojnost oziroma hibridnost literarnih in jezikovnih<br />

identitet in razdvojenost kolektivnih pripadnosti, ki se porajajo v<br />

položajih večjezičnosti, večkulturnosti in medkulturnosti v slovenskem<br />

kot nekdanjem (skupnem) jugoslovanskem prostoru.<br />

26

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!