07.02.2013 Aufrufe

Heft 2, Jahrgang 141 - Canisianum

Heft 2, Jahrgang 141 - Canisianum

Heft 2, Jahrgang 141 - Canisianum

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

BRIEFE UND GRÜSSE AUS ALLER WELT<br />

Christmas vacation. We could not leave for<br />

vacation until after Christmas Day unless you<br />

were invited to stay with a German or Swiss<br />

family. The Europeans rightfully left before<br />

Christmas to be home with their families. After<br />

Mass on Christmas Day, a small group of<br />

mainly first-year American students gathered<br />

in the faculty dining room. Father Jungmann<br />

and Father Hugo Rahner donned white<br />

aprons and waited on us. Heimweh was<br />

strong at this point —- it was Christmas. Our<br />

dinner was meager but the example of scholarly<br />

men of international fame waiting on<br />

tables to care for young Americans taught me<br />

the meaning of meek and humble of heart.<br />

You too have your stories and remembrances.<br />

We all know firsthand the meekness and<br />

humility of Father Dander and Father<br />

Schasching and Father Santeler. They lived<br />

the puncta they gave us. They modeled the<br />

priority of Jesus in their lives. The Jesuit<br />

scholars who taught us —- the Rahners,<br />

Jungmann, and Meyer, Gaechtner and Sint —<br />

- could have taught at Harvard or Yale or<br />

Cambridge. They could have had enormous<br />

salaries and secretaries and research assistants<br />

and big offices, but they stayed in<br />

Innsbruck to give us a first-class theological<br />

education. They were meek and humble of<br />

heart.<br />

To have prepared for the call to priesthood in<br />

Innsbruck was a great grace of God. That is<br />

what we celebrate in this Klein Konveniat.<br />

Innsbruck challenged us to reach beyond<br />

boundaries: beyond personal boundaries,<br />

beyond intellectual boundaries, beyond cultural<br />

boundaries. The <strong>Canisianum</strong> exposed us to<br />

an international Gemeinschaft and gave us<br />

insights into the Church universal. Pater<br />

Regens, our spiritual directors, the Geist und<br />

Statuten of the <strong>Canisianum</strong> taught us the<br />

meaning of personal responsibility and discipleship.<br />

To be an Innsbrucker means to have experienced<br />

the broad dimensions of Church life<br />

and Church thought. To have studied in<br />

Innsbruck means to have reached beyond<br />

boundaries. One boundary remains: the life<br />

long challenge to go beyond our hardness of<br />

heart and fulfill Jesusʼ words: “Learn from me,<br />

for I am meek and humble of heart.” And so<br />

we strive together in corde uno and anima<br />

una. Amen<br />

89

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!