15.02.2013 Aufrufe

Digitalisierung des Wissens - VolkswagenStiftung

Digitalisierung des Wissens - VolkswagenStiftung

Digitalisierung des Wissens - VolkswagenStiftung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

26<br />

Die Grammatik und das Wör-<br />

terbuch, die Sebastian Drude<br />

erarbeiten will, werden auf<br />

einer umfangreichen Multimedia-Sprachbeschreibung<br />

und<br />

Sprachdokumentation beruhen.<br />

Der 45-jährige Linguist ist einer<br />

von weltweit wenigen in diesem<br />

Forschungsfeld.<br />

Das Awetí ist eine Tupí-Sprache,<br />

die nur noch von 170 Stammesangehörigen<br />

im brasilianischen<br />

Mato Grosso gesprochen wird.<br />

Schon seit dreizehn Jahren<br />

beschäftigt sich Drude intensiv<br />

mit der Sprache. Brasilien ist<br />

seine große Leidenschaft, seit er<br />

dort nach dem Abitur ein Freiwilliges<br />

Soziales Jahr absolvierte.<br />

„Es ist nicht nur die Sprache, es<br />

sind die Menschen selbst mit<br />

ihrer Kultur, die mich faszinieren“,<br />

sagt er.<br />

Der Forscher pendelte bis vor<br />

Kurzem zwischen Deutschland<br />

– zuletzt von der Universität<br />

Frankfurt/Main aus – und Brasilien,<br />

wo er für verschiedene<br />

Projekte als Gastforscher am<br />

Amazonien-Forschungsinstitut<br />

„Museum Goeldi“ im nordbrasilianischen<br />

Belém tätig war. Sein<br />

neuer Lebensmittelpunkt ist nun<br />

das niederländische Nijmegen<br />

und die neu eingerichtete Abteilung<br />

„The Language Archive“ am<br />

dortigen Max-Planck-Institut.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!