giulio cesare - Naxos Music Library
giulio cesare - Naxos Music Library
giulio cesare - Naxos Music Library
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Curion<br />
Cornélie !<br />
Cornélie<br />
Ô Ciel !<br />
Je vis encore ?<br />
Ah, que ce fer meurtrier m’enlève<br />
ce cœur, cette âme de ma poitrine.<br />
(Elle veut saisir l’épée de Sextus,<br />
mais Curion l’en empêche.)<br />
Curion<br />
Arrête ! En vain tentes-tu de tacher<br />
de sang cette épée dans les blancheurs<br />
[de ta chair.<br />
Curion, qui t’aime toujours<br />
Et te désire pour épouse, si du moins<br />
[tu l’acceptes,<br />
Saura te venger avec son épée.<br />
Cornélie<br />
Moi, ton épouse ?<br />
Curion<br />
Oui.<br />
Cornélie<br />
Tais-toi !<br />
Sextus<br />
Toi, ennemi de Pompée, faire preuve<br />
[d’une telle audace ?<br />
Curio<br />
Cornelia!<br />
Cornelia (che ritorna in sé)<br />
Oh Stelle!<br />
Ed ancor vivo? Ah! tolga<br />
quest’omicida acciaro<br />
il cor, l’alma dal sen.<br />
(vuol rapire la spada dal fianco di Sesto<br />
per isvenarsi, e Curio la frastorna)<br />
Curio<br />
Ferma! Invan tenti<br />
tinger di sangue in quelle nevi il ferro.<br />
Curio, che ancor t’adora,<br />
e sposa ti desia, se pur t’aggrada,<br />
vendicarti saprà con la sua spada.<br />
Cornelia<br />
Sposa a te?<br />
Curio<br />
Sì.<br />
Cornelia<br />
Ammutisci!<br />
Sesto<br />
Tu nemico a Pompeo, e tanto ardisci?<br />
48<br />
Curius<br />
Cornelia!<br />
Cornelia<br />
Oh Heavens!<br />
Do I still live? Ah, let<br />
the murderous steel pluck out<br />
my heart, my soul from my bosom.<br />
(She tries to pull out Sextus’ dagger<br />
from its sheath to cut her veins,<br />
but Curius stops her.)<br />
Curius<br />
Stop! In vain you try to sully<br />
your faultless white skin with blood<br />
[from that steel.<br />
Curius, who still worships you,<br />
and wishes you to be his wife,<br />
[if it should please you,<br />
will be capable of avenging you<br />
[with his sword.<br />
Cornelia<br />
I, your wife?<br />
Curius<br />
Yes.<br />
Cornelia<br />
Be silent!<br />
Sextus<br />
You, an enemy of Pompey, dare<br />
[to suggest as much?