20.07.2013 Views

Download - Department of Linguistics and English Language ...

Download - Department of Linguistics and English Language ...

Download - Department of Linguistics and English Language ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Notice that, in passive sentences, the features <strong>of</strong> X are satisfied by movement <strong>of</strong><br />

VP to spec XP rather than movement <strong>of</strong> V to X. I argued for a similar analysis for<br />

gapping sentences in section 4.2.2.<br />

The second Marshallese passive structure is one in which there is a null voice<br />

head <strong>and</strong> an ippān phrase, as in (454a) repeated here, or jān phrase. In the discussion that<br />

follows, I assume that jān <strong>and</strong> ippān are the same sort <strong>of</strong> prepositions. Therefore I will<br />

only discuss sentences with ippān, with the stipulation that anything I say regarding<br />

ippān generalizes to jān.<br />

(454) a. Amimōno ko r-ar āj ippā-n kōrā eo.<br />

h<strong>and</strong>icraft the.pl.nh 3pl.agr-T(past) weave.intrans with-3s woman the.s<br />

'The h<strong>and</strong>icrafts were woven by the woman.'<br />

For sentences like (454a), I turn to an idea considered by Collins for Japanese <strong>and</strong><br />

Mahajan (1994) for Hindi. This idea is that the logical subject is still merged in the spec<br />

vP position in passives, but that it is merged as part <strong>of</strong> a prepositional phrase. In<br />

Marshallese, this means that the agent phrase in (454a) – ippān kōrā eo – is merged in<br />

spec vP, as illustrated by (515).<br />

218

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!