28.12.2013 Views

The Making of a Good White - E-thesis - Helsinki.fi

The Making of a Good White - E-thesis - Helsinki.fi

The Making of a Good White - E-thesis - Helsinki.fi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

APPENDIX 1: TERMINOLOGY<br />

Afrikanerdom. Afrikaner ethnicity<br />

Armblankes. Poor whites<br />

Armblanke-vraagstuk. Poor white problem<br />

Apartheid. Lit. ‘separate-ness’, state discriminatory racial policy<br />

between 1948 and 1994<br />

Broederbond. Lit. ‘the alliance <strong>of</strong> brothers’, a secret Afrikaner<br />

organization, founded by Stellenbosch intellectuals in the early 20 th<br />

century<br />

Bywoner. A landless white tenant, a sharecropper on a farm<br />

Die taal, die moedertaal. ‘<strong>The</strong> language’, meaning Afrikaans<br />

Die rooi gevaar. Lit. ‘red threat’, fear <strong>of</strong> communism<br />

Die Roomse gevaar. Lit. ‘Roman threat’, fear <strong>of</strong> the Catholic church’s<br />

influence<br />

Die Swart gevaar. Lit. ‘black threat’, fear <strong>of</strong> Africans<br />

Dominee. Minister <strong>of</strong> the Dutch Reformed Church<br />

Domineesvrou. <strong>The</strong> dominee’s wife, who also had many important<br />

duties in the parish and in the community<br />

Hokkie. A small hut, but when used in the context <strong>of</strong> animals, a small<br />

cage<br />

Hotnot. A pejorative name for a coloured person derived from the word<br />

Hottentot<br />

Huisbesoeke. Home visits, a popular method <strong>of</strong> rehabilitation <strong>of</strong> the<br />

poor used by the ACVV. One <strong>of</strong> the dominee’s duties is also to do<br />

huisbesoeke<br />

Inkruiper. A treacherous interloper who manages to gain one’s trust and<br />

then turns against one<br />

Kaf<strong>fi</strong>r. A pejorative name for an African (black) person<br />

Kuisheid. A woman’s chastity (kuis: chaste, pure, and virtuous)<br />

Kombuistaal. Lit. ’kitchen language’, a pejorative name for Afrikaans<br />

used during the <strong>fi</strong>rst half <strong>of</strong> the 20 th century and thereafter used to<br />

rally Afrikaans-speakers to the cause <strong>of</strong> the taal<br />

Ons eie. Lit. ‘our own’, meaning Afrikaners and everything that is seen<br />

typical <strong>of</strong> and essential to them. Can also be used for prominent or<br />

famous Afrikaners, e.g. ‘Ons eie Hansie Cronje’<br />

248

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!