PDF 2,88Mb - Vilenica
PDF 2,88Mb - Vilenica
PDF 2,88Mb - Vilenica
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Literarni posredniki<br />
Literary Mediators<br />
Literarni posredniki<br />
Literary Mediators<br />
100 101<br />
Wolfgang Kühn, Avstrija / Austria<br />
Wolfgang Kühn, rojen leta 1965, trenutno živi med<br />
Langenloisem in Dunajem. Je soustanovitelj literarne<br />
revije DUM (1992 / www.dum.at), mednarodnega<br />
kulturnega festivala LITERATUR & WEIN (1998 / www.<br />
literaturundwein.at), Neodvisne hiše kulture NÖ (2000 /<br />
www.ulnoe.at) in založbe Edition Aramo (2000 / www.<br />
aramo.at). Je tudi član narečne glasbene skupine Zur<br />
Wachauerin (ustanovljene leta 2002). Leta 2006 je izšla<br />
njegova zbirka poezije, napisana v dialektu, Des Wetta<br />
Wiad Betta.<br />
Wolfgang Kühn, born in 1965, is currently living in Langenlois<br />
and Vienna. He is the Co-founder of the literature magazine<br />
DUM (1992 / www.dum.at), the international cultural<br />
festival Literatur & Wein (1998 / www.literaturundwein.<br />
at), the Independent House of Literature NÖ (2000 / www.<br />
ulnoe.at) and the publishing house Edition Aramo (2000 /<br />
www.aramo.at). He is also a member of the dialect band Zur<br />
Wachauerin (founded in 2002). In 2006 his dialect poetry<br />
book Des Wetta Wiad Betta was published.<br />
wolfgang.kuehn@ulnoe.at<br />
Piet Joostens, Belgija / Belgium<br />
Piet Joostens je odgovoren za komunikacijo in program<br />
pri leta 1988 ustanovljeni literarni organizaciji Het<br />
beschrijf s sedežem v Bruslju. Het beschrijf je vpeljala<br />
edinstven literarni festival in pred nekaj leti ustanovila<br />
mednarodno hišo literature Passa Porta, ki tedensko<br />
gosti avtorje s celega sveta. Gostje sodelujejo v klepetalnicah,<br />
na srečanjih in debatah, se družijo ob kreativnih<br />
dejavnostih, hiša pa nudi tudi rezidenčno bivanje. Piet<br />
Joostens je tudi pisatelj, prevajalec iz francoščine in italijanščine<br />
in urednik znane belgijske literarne revije Yang.<br />
Piet Joostens is responsible for communication and<br />
programmation at Het beschrijf, a Brussels-based literary<br />
organisation founded in 1998. Het beschrijf created a<br />
unique literary festival and established the Passa Porta International<br />
House of Literature as its headquarters several<br />
years ago. Het beschrijf welcomes authors from all over the<br />
world every week for talks, encounters and debates, special<br />
creative assignments and residences. Piet Joostens is also a<br />
writer and translator from French and Italian. He is the editor<br />
of Yang, a prominent literary magazine in Belgium.<br />
piet.joostens@beschrijf.be<br />
Njordur Sigurjonsson, Islandija / Iceland<br />
Njordur Sigurjonsson je direktor Islandske fundacije<br />
za književnost, ki subvencionira objavo del, napisanih<br />
v islandščini, pa tudi prevode v islandščino. Njordur je<br />
tudi avtor knjige v islandščini o upravljanju z znanjem,<br />
Handling Knowledge (Znati z znanjem). Je tudi predavatelj<br />
izobraževalnega in kulturnega managementa na<br />
Univerzi Bifröst v Islandiji.<br />
Njordur Sigurjonsson is the Director of the Icelandic<br />
Literature Fund, which subsidizes the publication of works<br />
written in Icelandic as well as translations into Icelandic.<br />
Njordur is also the author of a book on knowledge<br />
management, Handling Knowledge, which is available<br />
in Icelandic and he is also a lecturer in Educational and<br />
Cultural Management at Bifröst University, Iceland.<br />
www.bok.is, bok@bok.is<br />
Ronit Matalon, Izrael / Israel<br />
Ronit Matalon se je rodila leta 1959 in Ganei Tikvi blizu<br />
Tel Aviva. Diplomirala je iz splošne književnosti in filozofije<br />
na telavivski univerzi. Med prvo intifado je za tedensko<br />
prilogo Ha’aretz poročala iz Gaze in z Zahodnega<br />
brega. Predavala je na Camera Obscura School of the<br />
Arts in na Sam Spiegel School of Film. Bila je gostujoča<br />
pisateljica na telavivski univerzi. Danes je docentka na<br />
Oddelku za hebrejsko in primerjalno književnost na<br />
univerzi v Haifi. Leta 1994 je prejela nagrado izraelskega<br />
ministrskega predsednika za književnost. Njena dela so<br />
bila prevedena v nemščino in nizozemščino.<br />
Ronit Matalon was born in 1959 in Ganei Tikva near Tel<br />
Aviv. She graduated from Studies of General Literature and<br />
Philosophy at the Tel Aviv University. During the 1 st intifada