03.01.2015 Views

SalonSlovenija_zdruzeno_ZA TISK_01.indd

SalonSlovenija_zdruzeno_ZA TISK_01.indd

SalonSlovenija_zdruzeno_ZA TISK_01.indd

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

48 V gibanju | In motion<br />

Foto/Photo: Arhiv/Archive SEVENT<br />

V tem smo – v miljeju našega poklica – posebni. Edina še<br />

delujoča skupina enih in istih.<br />

Z Jano, fantje jo kličejo Black Mamba, je bil takoj zmenjen.<br />

– Začelo se je z eno predstavo. Zdaj jih je za nami 16.<br />

– Romantika<br />

– Romantično je morda za gledalca. Jaz romantiko iščem<br />

drugod. To, kar počnemo tu, je “orto fizikalija”.<br />

Še vztrajam pri poetiki, patetiki ...<br />

– Akrobatka<br />

– Akrobatka sem bila do sedmega razreda osnovne šole.<br />

Trenirala sem gimnastiko. Zdaj sem plesalka. Poznam draž<br />

nevarnosti. Branko vrže kost, mi zagrizemo. Koli. 6-metrske<br />

palice iz aluminija. Deske. Alpinistične vrvi.<br />

Dušan je začel v Kranju, bral je program poletne plesne šole<br />

in tam prebral nekaj stavkov o Branku.<br />

– ... je bilo drugače, nekaj več ...<br />

– Po tleh smo se metali, skakali. Vragolije. Fourklor je zame<br />

še vedno nekaj več, ker gre visoko čez osnovo, do viška<br />

sodobnega plesa, v čarno območje pure energy. Ognjeni<br />

Seba, na simpatičen način nekoliko “jezni” plesalec in<br />

performer, ki je 15 let treniral boks, se spomni, kako sta se<br />

z Brankom “skompala”.<br />

– Bila sva si podobna, prihajala sva iz športov, oba sva bila<br />

glasna žurerja in rada sva imela lepe stvari ... Tedaj sem<br />

veliko poslušal Smitse in Branko je imel frizuro kot Morisej,<br />

takoj mi je bil simpatičen ...(nasmeh).<br />

Tako sem s svojim sogovornikom že pri humorju, ki je v<br />

Fourkloru eno od najmočnejših gonil in veznih tkiv med<br />

štirimi plesalci, štirimi strastnimi osebnimi in umetniškimi<br />

pustolovščinami. Medtem ko se vrtijo na velikanskih<br />

obročih, se (včasih tudi z glavo navzdol) spuščajo po<br />

beli tkanini ... manipulirajo, drsijo, skačejo ... se šalijo. –<br />

Tempirana bomba smo, izhajamo iz življenjske, prvobitne<br />

scene. Zelo preprosto, ne moremo biti pri miru!<br />

Zračne discipline. Object Theatre. Mistika, ki zablesti<br />

nad gibom, nad cirkuško veščino. Nad rutino, treningom,<br />

spretnostjo izvajanja elementov, nad točko obvladovanja.<br />

– Mistiko narediš. In potem – zineš. Občuduješ. Ti nekaj da.<br />

Se te dotakne. Mistika je lahko tudi to, da se nekdo le pojavi<br />

na odru. Stoji, mirno, povsem mirno.<br />

– Vaš touch<br />

– Barvitost, radoživost, melanholija. En tak balkanski kotel.<br />

– Vaše zgodbe<br />

– Osebna nadgradnja. Mi raziskujemo, kreiramo, delamo<br />

– vse to vkomponiramo v zgodbe. Vsemu temu dajemo<br />

kredibilen smisel. Ljudje se v naših zgodbah, zgodbah<br />

povedanih brez besed, prepoznavajo.<br />

– Vzorniki<br />

– K nam prihajajo profesionalni gostje – “učitelji”, vrhunski<br />

artisti, Bruno Krief, Volodja Leslouin.<br />

– Nevarnost<br />

– Nihče še ni padel. Se ne sme. Se ne sme zgoditi. Varnost<br />

je na prvem mestu, naše delo ni nepremišljeno poskušanje,<br />

početje brez predznanja.<br />

Ali kot pove Duško.<br />

– Sami sebi smo tehniki. Vse sami naredimo, varujemo se s<br />

teleščki.<br />

Za hip se, v črno oblečeni, strnejo okrog nove pridobitve.<br />

Branko fingers the fabric.<br />

- We’re a bunch of weirdoes, been together since 1994. In this<br />

profession, that makes us pretty much unique. The only remaining group<br />

featuring original members that is still active.<br />

He had no problem getting Jana – the guys call her Black Mamba – to join<br />

the team.<br />

- It started with one show. Now, it’s been 16 and counting. - Romance<br />

- For the spectator, perhaps. I look for romance elsewhere. What we are<br />

doing here is physical prowess .<br />

Still, I keep hinting at poetry, melodrama…<br />

- Acrobatics<br />

- I was an acrobat until the seventh grade. I trained gymnastics. Now I<br />

am a dancer. I know all about the allure of danger. Branko throws us a<br />

bone; we grab it and run with it. Poles. Six-metre aluminium bars. Planks.<br />

Climbing ropes.<br />

Dušan started in Kranj, having read about Branko in a summer dance<br />

school programme.<br />

- … was different, something more…<br />

- We were flinging ourselves onto the floor, leaping. Mischief. To me,<br />

Fourklor is still something more because it goes way past the standard<br />

deal, all the way to the apex of modern dance, to the magical realm<br />

of pure energy.<br />

Fiery Seba, “angry” dancer/performing artist in an endearing way,<br />

who used to train boxing for 15 years, remembers how he and<br />

Branko first got together.<br />

- We were very much alike: we both had a background in sports, we both<br />

loved to party real hard and we both liked pretty things… At the time I was<br />

into The Smiths and Branko had this hairdo that was just like Morrissey’s,<br />

I took to him straight away… (smile)<br />

Humour is one of the core drivers at Fourklor, a strong tie between the<br />

four dancers, four passionate personal and creative adventures.<br />

Spinning on huge wheels, they slide down the white fabric (sometimes<br />

hanging upside down)… manipulate, glide, leap… while cracking jokes.<br />

- We’re a ticking time bomb, an expression of that, which is primal,<br />

primordial. Simply put – we cannot keep still!<br />

Object Theatre. The mystique of movement, circus acrobatics. The<br />

mystique of routine, practice, skilful performance of individual elements,<br />

control.<br />

- Mystique is something you create. And then your jaw drops. You admire<br />

it. You get something from it. It touches you. It can be created by a person<br />

just appearing on the stage. He stands. Still, completely still.<br />

- Your touch<br />

- Vibrancy, vivaciousness, melancholy. A Balkan cauldron.<br />

- And the stories…<br />

- Personal development. We do the research, we create, we produce – and<br />

it all comes out in the stories. Everything has a point, a credible purpose.<br />

The people resonate with our shows, with the stories told without words.<br />

- Role models<br />

- We get visits from fellow professionals – “masters”, top artists – Bruno<br />

Krief, Volodja Leslouin.<br />

- Risk - No one has fallen yet. That’s a no-no. It simply must not happen.<br />

Safety first. This isn’t some reckless horsing about without proper skill or<br />

preparation.<br />

Or, as Duško puts it,<br />

- We are our own technicians. We do it all ourselves, we protect ourselves<br />

with our bodies.<br />

Dressed in black, for a moment they all huddle around their brand new<br />

acquisition.<br />

49<br />

Nov projekt, novi zvočniki. Iz njih (tokrat) No Woman no Cry.<br />

New project, new loudspeakers. Issuing (this time) No Woman No Cry.<br />

Revija Salon Slovenija Magazine

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!