Las lenguas criollas (afro)ibéricas - California State University ...
Las lenguas criollas (afro)ibéricas - California State University ...
Las lenguas criollas (afro)ibéricas - California State University ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
De la primera cartilla en lengua palenquera:<br />
Características del español de Guinea Ecuatorial:<br />
(a) <strong>Las</strong> consonantes /b/, /d/ y /g/ suelen mantener su articulación oclusiva en todos los contextos, siendo mucho menos<br />
frecuentes las variantes fricativas.<br />
(b) La /d/ final de palabra oscila entre la [d] oclusiva y el cero fonético, siendo ésta la variante que más frecuentemente<br />
se escucha entre nativos de España.<br />
(c) <strong>Las</strong> consonantes /t/ y /d/ adquieren con frecuencia una articulación alveolar, en vez de la articulación dental que<br />
predomina en los dialectos peninsulares.<br />
(d) La /n/ final de palabra es exclusivamente alveolar [n]. La velarización de /n/ final de palabra brilla por su ausencia en<br />
el español ecuatoguineano.<br />
(e) La consonante /s/ varía en su modo de articulación entre la variante apical que caracteriza el área del centro y norte de España,<br />
y las variantes más planas que predominan en otras regiones. La /s/ puede perderse ocasionalmente en el español<br />
ecuatoguineano, pero casi nunca pasa por una etapa de aspiración.<br />
(f) La consonante interdental /?/ alterna con la /s/ para la mayoría de los ecuatoguineanos<br />
(g) La /y/ intervocálica es relativamente débil, y puede elidirse en contacto con /i/.<br />
(h) Por lo regular, no existe distinción fonológica entre la /r/ simple y la /rr/ múltiple<br />
(i) Frecuentes lapsos de concordancia<br />
(j) Empleo frecuente del pronombre usted acompañado de las formas verbales correspondientes a la segunda persona del singular<br />
(tú)<br />
(k) Eliminación y confusión de las preposiciones sencillas<br />
(l) distinción inconsistente ustedes-vosotros<br />
(m) uso de preposición en con verbos de movimiento: voy en Bata<br />
(n) no hay velarización de /n/ final de palabra<br />
(m) no hay neutralización de /l/-/r/ finales de sílaba<br />
Ejemplos grabados en Malabo, Guinea Ecuatorial