GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Guía <strong>Sobre</strong> <strong>los</strong> <strong>Derechos</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> Indígena bajo <strong>la</strong> Convención Internacional sobre <strong>la</strong> Eliminación<br />
<strong>de</strong> Todas <strong>la</strong>s Formas <strong>de</strong> Discriminación Contra <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong><br />
importante hacer pleno uso <strong>de</strong> estos tratados, existen dos argumentos que validan a <strong>la</strong><br />
Convención sobre <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> como merecedora <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres indígenas.<br />
El primer argumento (negativo), es que, al no hacerlo, y al no proporcionar <strong>la</strong> información y<br />
realizar el esfuerzo por educar a <strong>los</strong> miembros <strong>de</strong>l Comité, <strong>la</strong> Convención podría ser interpretada<br />
como un instrumento que <strong>de</strong>bilita <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indígenas en lugar <strong>de</strong><br />
fortalecer<strong>los</strong>. Tal como se discute más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte (Capítulo 1.3), esto es particu<strong>la</strong>rmente cierto<br />
respecto al <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> tierra. En el transcurso <strong>de</strong> <strong>la</strong> última década, varios organismos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
ONU han realizado un l<strong>la</strong>mado a <strong>los</strong> Estados para que se elimine <strong>la</strong> discriminación contra <strong>la</strong><br />
mujer en conexión al <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> tierra, como medio para combatir <strong>la</strong> discriminación asociada<br />
al género y <strong>la</strong> pobreza. El otorgamiento, a <strong>la</strong>s mujeres, <strong>de</strong> títu<strong>los</strong> individuales <strong>de</strong> propiedad que<br />
son vulnerables a <strong>la</strong> alienación constituye una parte implícita <strong>de</strong> esta política. Aunque hasta <strong>la</strong><br />
actualidad el Comité so<strong>la</strong>mente ha enfocado el tema <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> titu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra en<br />
contadas ocasiones, en 1997 le recomendó al gobierno australiano que ‘asegurase el acceso<br />
igualitario a <strong>la</strong> propiedad individual <strong>de</strong> <strong>los</strong> territorios nativos’” (traducción no-oficial). El<br />
hecho <strong>de</strong> otorgar títu<strong>los</strong> individuales a <strong>la</strong>s mujeres c<strong>la</strong>ramente podría representar una amenaza<br />
a <strong>la</strong>s estrategias <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indígenas para <strong>la</strong> obtención <strong>de</strong>l reconocimiento <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos<br />
colectivos a <strong>la</strong> tierra como condición necesaria para <strong>la</strong> preservación y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> su i<strong>de</strong>ntidad<br />
y para <strong>la</strong> supervivencia social, económica y cultural <strong>de</strong> sus comunida<strong>de</strong>s. Por lo tanto, es<br />
sumamente urgente aperturar el diálogo con <strong>los</strong> miembros <strong>de</strong>l Comité (y otros organismos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
ONU) a fin <strong>de</strong> contrarrestar <strong>los</strong> puntos <strong>de</strong> vista dominantes respecto al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres a<br />
<strong>la</strong> tenencia <strong>de</strong> tierras y para explicar <strong>la</strong> importancia que conlleva <strong>la</strong> tenencia colectiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra<br />
para <strong>la</strong>s mujeres indígenas.<br />
El segundo argumento (positivo) para que <strong>la</strong>s organizaciones indígenas presten mayor atención<br />
a <strong>la</strong> Convención sobre <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> es que, en su calidad <strong>de</strong> tratado internacional, <strong>la</strong> Convención<br />
sobre <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> es un instrumento legalmente vincu<strong>la</strong>nte para <strong>los</strong> Estados ratificantes. A <strong>la</strong> fecha,<br />
es una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Convenciones más ratificadas <strong>de</strong>l mundo, que cuenta con <strong>la</strong> ratificación <strong>de</strong> más <strong>de</strong>l<br />
90% <strong>de</strong> <strong>los</strong> miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ONU. Esto significa que <strong>la</strong> gran mayoría <strong>de</strong> <strong>los</strong> Estados cuya<br />
pob<strong>la</strong>ción incluye a pueb<strong>los</strong> indígenas, ha suscrito esta Convención. Al igual que todos <strong>los</strong><br />
tratados sobre <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, <strong>la</strong> Convención sobre <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> no es un documento<br />
estático, sino que constituye un instrumento que se interpreta y re-interpreta <strong>de</strong> acuerdo a <strong>la</strong>s<br />
circunstancias y condiciones prevalecientes en <strong>de</strong>terminado momento. Al utilizar <strong>los</strong><br />
procedimientos proporcionados por <strong>la</strong> Convención, y al entrar en diálogo con <strong>los</strong> miembros <strong>de</strong>l<br />
Comité, <strong>la</strong>s mujeres indígenas podrían influir sobre <strong>la</strong>s obligaciones <strong>de</strong> <strong>los</strong> Estados Partes<br />
respecto a <strong>la</strong> Convención y el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convención como una p<strong>la</strong>taforma global (adicional) para<br />
<strong>de</strong>stacar <strong>los</strong> abusos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos perpetrados en perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer indígena.<br />
Incluso, una vez que haya sido sensibilizado a <strong>la</strong>s preocupaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres indígenas, el<br />
Comité quizás pudiera asumir un abordaje más estructurado y consistente respecto <strong>los</strong> temas<br />
concernientes a <strong>la</strong> mujer indígena, evitando <strong>la</strong> actitud o enfoque <strong>de</strong> <strong>los</strong> organismos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos<br />
humanos más amplios, quienes pudieran consi<strong>de</strong>rar al “género” únicamente como un tema más<br />
en <strong>la</strong> agenda <strong>de</strong>l año. El informe anual <strong>de</strong>l Comité <strong>de</strong> 2003, contiene varias observaciones<br />
finales y recomendaciones que atañan a <strong>la</strong> mujer indígena, lo cual evi<strong>de</strong>ncia que el Comité ha<br />
comenzado a dar <strong>los</strong> primeros pasos en esta dirección. Por ejemplo, en su revisión <strong>de</strong>l informe<br />
presentado por Brasil, el Comité expresó su preocupación respecto al abuso sexual que se<br />
perpetúa en perjuicio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres indígenas por parte <strong>de</strong> comandos militares y prospectares<br />
<strong>de</strong> oro en territorios indígenas. El Comité hizo un l<strong>la</strong>mado a Brasil a fin <strong>de</strong> que el estado asegure<br />
que <strong>la</strong> violencia sexual contra <strong>la</strong>s mujeres y <strong>la</strong>s niñas indígenas califique como un <strong>de</strong>lito que<br />
9 Comité sobre <strong>la</strong> Eliminación <strong>de</strong> Todas <strong>la</strong>s Formas <strong>de</strong> Discriminación Contra <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong>, Observaciones<br />
Finales : Australia, 22/07/97, A/52/38/Rev.1, parte II, párr. 405.<br />
10 Véase el Anexo III que presenta <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>los</strong> países ratificantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convención.<br />
4