GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
GuÃÂa Sobre los Derechos de la Mujer IndÃÂgena - Forest Peoples ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Guía <strong>Sobre</strong> <strong>los</strong> <strong>Derechos</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong> Indígena bajo <strong>la</strong> Convención Internacional sobre <strong>la</strong> Eliminación<br />
<strong>de</strong> Todas <strong>la</strong>s Formas <strong>de</strong> Discriminación Contra <strong>la</strong> <strong>Mujer</strong><br />
• Las <strong>Mujer</strong>es Rurales (Artículo 14).<br />
• El Matrimonio (Artículo 16).<br />
• El Embarazo, <strong>los</strong> Hijos y <strong>la</strong> Maternidad (Artícu<strong>los</strong> 4.2, 5b y 9.2).<br />
• La Violencia (Observación General Nº 19)<br />
Todas estas áreas i<strong>de</strong>ntifican temas relevantes para <strong>la</strong>s mujeres indígenas. Pero, limitaremos<br />
nuestra discusión a <strong>la</strong> disposición re<strong>la</strong>cionada a <strong>la</strong>s mujeres rurales y <strong>la</strong> tierra y a algunas<br />
<strong>de</strong>cisiones recientemente adoptadas por el Comité que pudieran ser utilizadas para asociar <strong>de</strong><br />
manera más eficaz a <strong>la</strong> Convención con <strong>la</strong>s preocupaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres indígenas en re<strong>la</strong>ción<br />
a <strong>la</strong> tierra, <strong>los</strong> recursos naturales y <strong>la</strong> erradicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> discriminación racial.<br />
1.3 La <strong>Mujer</strong> Rural y el Derecho a <strong>la</strong> Tierra<br />
Tal como ha sido mencionado anteriormente en este escrito, <strong>la</strong> Convención excluye toda<br />
referencia a <strong>la</strong> mujer indígena. No obstante, sí contiene una disposición aplicable a <strong>la</strong> mujer<br />
rural en el Artículo 14:<br />
1. Los Estados Partes <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar <strong>los</strong> problemas particu<strong>la</strong>res que confrontan <strong>la</strong>s mujeres<br />
rurales y <strong>los</strong> papeles significativos que <strong>de</strong>sempeñan <strong>la</strong>s mismas en <strong>la</strong> sobrevivencia económica<br />
<strong>de</strong> sus familias, incluyendo su trabajo en <strong>los</strong> sectores económicos no-monetarizados y <strong>de</strong>ben<br />
tomar todas <strong>la</strong>s medidas apropiadas para asegurar <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s disposiciones <strong>de</strong> esta<br />
Convención a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres que viven en <strong>la</strong>s zonas rurales.<br />
2. Los Estados Partes <strong>de</strong>ben tomar todas <strong>la</strong>s medidas apropiadas para eliminar <strong>la</strong><br />
discriminación contra <strong>la</strong>s mujeres que viven en <strong>la</strong>s zonas rurales, a fin <strong>de</strong> asegurar, sobre <strong>la</strong><br />
base <strong>de</strong> <strong>la</strong> igualdad entre <strong>la</strong> mujer y el hombre, que éstas su participen y se beneficien <strong>de</strong>l<br />
<strong>de</strong>sarrollo rural, y en particu<strong>la</strong>r, garantizar el <strong>de</strong>recho a estas mujeres a:<br />
(a) Participar en <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración y ejecución <strong>de</strong> <strong>los</strong> p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo a todos <strong>los</strong> niveles;<br />
(b) Tener acceso a servicios a<strong>de</strong>cuados <strong>de</strong> atención médica, inclusive información,<br />
asesoramiento y servicios en materia <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nificación familiar;<br />
(c ) Beneficiarse directamente <strong>de</strong> <strong>los</strong> programas <strong>de</strong> seguridad social;<br />
(d) Obtener todos <strong>los</strong> tipos <strong>de</strong> educación y formación, académica y no académica, incluidos <strong>los</strong><br />
re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong> alfabetización funcional, así como, entre otros, <strong>los</strong> beneficios <strong>de</strong> todos<br />
<strong>los</strong> servicios comunitarios y <strong>de</strong> divulgación a fin <strong>de</strong> aumentar su capacidad técnica;<br />
(e) Organizar grupos <strong>de</strong> autoayuda y cooperativas a fin <strong>de</strong> obtener igualdad <strong>de</strong> acceso a <strong>la</strong>s<br />
oportunida<strong>de</strong>s económicas mediante el empleo por cuenta propia o por cuenta ajena;<br />
(f) Participar en todas <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunitarias;<br />
(g) Obtener acceso a <strong>los</strong> créditos y préstamos agríco<strong>la</strong>s, a <strong>los</strong> servicios <strong>de</strong> comercialización y a<br />
<strong>la</strong>s tecnologías apropiadas, y recibir un trato igual en <strong>los</strong> p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> reforma agraria y <strong>de</strong><br />
reasentamiento;<br />
(h) Gozar <strong>de</strong> condiciones <strong>de</strong> vida a<strong>de</strong>cuadas, particu<strong>la</strong>rmente en <strong>la</strong>s esferas <strong>de</strong> <strong>la</strong> vivienda, <strong>los</strong><br />
servicios sanitarios, <strong>la</strong> electricidad y el abastecimiento <strong>de</strong> agua, el transporte y <strong>la</strong>s<br />
comunicaciones.<br />
El Artículo 14 fue incluido primordialmente como resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s presiones ejercidas por <strong>los</strong><br />
gobiernos <strong>de</strong>l Tercer Mundo quienes consi<strong>de</strong>raban que el borrador <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convención no<br />
prestaba suficiente atención a <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres que habitan <strong>la</strong>s zonas rurales,<br />
argumentando que existe un importante número <strong>de</strong> mujeres en el mundo que pertenecen a esta<br />
categoría. En su revisión <strong>de</strong> <strong>los</strong> informes <strong>de</strong> <strong>los</strong> países (véase el Capítulo 4), el Comité<br />
consistentemente, aunque no tan <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>damente como en otras disposiciones, presta atención<br />
al Artículo 14. Asimismo, <strong>la</strong>s mujeres rurales también han sido objeto <strong>de</strong> mención en algunas <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>s observaciones generales <strong>de</strong>l Comité (véase el Capítulo 3). Por ejemplo, el Comité ha hecho un<br />
l<strong>la</strong>mado a <strong>los</strong> Estados para que presten atención especial a <strong>la</strong>s mujeres rurales cuyo trabajo en<br />
empresas familiares no sólo no es remunerado, sino que tampoco reciben beneficios <strong>de</strong> seguro<br />
15