17.05.2015 Views

EntrEntr evista/evista/ InterInter viewview

EntrEntr evista/evista/ InterInter viewview

EntrEntr evista/evista/ InterInter viewview

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CENTRALES NUCLEARES/NUCLEAR POWER PLANTS<br />

nos encontramos con dos unidades<br />

y en la otra una. A continuación<br />

hay que estudiar en profundidad<br />

cuáles son aquellas organizaciones<br />

de las centrales que estando en una<br />

de ellas pudieran atender a las dos.<br />

Por ejemplo, la vigilancia de estructuras<br />

de Ascó sirve, de hecho está<br />

utilizándose, y ya está hecha la<br />

prueba integrada de contención para<br />

las dos centrales. Hay otras organizaciones<br />

que se están estudiando<br />

cuidadosamente, como el análisis<br />

específico de aquellas partes que<br />

son compartibles. Por ejemplo, es<br />

compartible un almacén virtual único,<br />

es decir, como partimos de dos<br />

almacenes físicamente distribuiremos<br />

los repuestos más apremiantes,<br />

los específicos, quizá en cada una<br />

de las centrales, pero el tratamiento<br />

de la gestión y el tratamiento informático<br />

es como un almacén único.<br />

En las plantas hay una larga dilucidación<br />

sobre procesos a compartir,<br />

por ejemplo, dentro de la PR, la<br />

gestión medioambiental y de calibración.<br />

Todo este proceso constitutivo<br />

tiene que tener evidentemente<br />

un techo de cristal con el Consejo<br />

de Seguridad Nuclear, nuestro órgano<br />

regulador.<br />

Sobre todo, lo importante es tener<br />

un equipo de colaboradores que estén<br />

comprometidos e involucrados<br />

y que trabajen en equipo. Si todas<br />

las misiones empresariales son labor<br />

de equipo, en el caso que nos ocupa<br />

lo es en grado sumo. Lo es en el<br />

caso de una central nuclear y en el<br />

caso de una integración entre centrales<br />

lo es aún más.<br />

ACUERDOS CON<br />

LA REPRESENTACIîN SOCIAL<br />

Necesitábamos encontrar una salida<br />

ordenada de personal que fuera<br />

voluntaria, que tratara de compaginar<br />

la libertad y los derechos individuales<br />

laborales con los derechos,<br />

las necesidades y las obligaciones<br />

de la empresa. Esto se resolvió con<br />

discusiones con los dos comités con<br />

los que estamos negociando, correspondientes<br />

a las dos asociaciones, a<br />

través de una capacidad de retención<br />

de hasta cinco años. Esto nos<br />

permite una movilidad y también la<br />

promoción de personal. Tenemos la<br />

ventaja de que nuestras plantas y<br />

nuestro régimen laboral nos proporciona<br />

un régimen laboral hiperestable,<br />

pero muchas veces esta hiperestabilidad<br />

puede ser frustrante si<br />

no se compesa, como se trata de<br />

hacer en todas nuestras organizaciones.<br />

Evidentemente estamos hablando<br />

de un relevo generacional parcial.<br />

La duración de esta regulación es<br />

de 5-6 años, si bien hay que decir<br />

que la parte decisiva son los tres<br />

primeros años. Los aspectos principales<br />

son el mantenimiento de los<br />

recursos claves existentes y la transmisión<br />

ordenada de conocimientos<br />

y habilidades. Los conocimientos<br />

son mucho más fáciles de transmitir<br />

que las habilidades (la experiencia,<br />

las actitudes y la cultura de seguridad).<br />

¿Cómo la operativizamos?<br />

Nosostros tenemos un proyecto que<br />

llamamos AVE. La movilización de<br />

generosidad individual es una de<br />

las claves de procesos como éste.<br />

Cuando uno se encuentra con dos<br />

organizaciones maduras, autosatisfechas,<br />

con una ejecutoria muy<br />

aceptable, evidentemente han producido<br />

dos culturas técnicas empresariales<br />

y sindicales próximas pero<br />

distintas.<br />

Ante la intensidad de objetivos en<br />

el tiempo es importante formentar y<br />

establecer lo más objetivamente<br />

que se pueda elementos de autocrítica,<br />

elementos de control, semáforos.<br />

CONCLUSIONES<br />

Ya hemos entregado a las representaciones<br />

sociales toda la documentación<br />

administrativa mercantil<br />

para proceder a la fusión de las dos<br />

asociaciones, con el fin de trabajar<br />

con una sola AIE. Naturalmente<br />

tendremos que administrar las tres<br />

comunidades de bienes, que son<br />

cada una de las tres unidades, porque<br />

Ascó tiene dos porcentajes distintos.<br />

Estamos administrando desde<br />

el punto de vista mercantil cinco<br />

empresas, dos AIES y tres comunidades<br />

de bienes. A partir de ahora<br />

vamos a administrar una AIE con<br />

tres comunidades de bienes, pero a<br />

través de la AIE. Confiamos que esto,<br />

con el sistema económico SIE<br />

2000 que hemos preparado, nos<br />

alivie de uno de los aspectos que<br />

representa más carga de trabajo administrativo.<br />

Cuando se tienen tantos objetivos,<br />

es muy importante establecer,<br />

en primer lugar, una plasmación de<br />

estos objetivos, de este acuerdo, de<br />

esta comunicación y de este diálogo<br />

con las propiedades, y nosostros<br />

lo hemos plasmado en un plan estratégico,<br />

que es el reflejo de estas<br />

directrices, diálogo, comunicación<br />

con las propiedades. Este plan estratégico,<br />

a nuestro modo de ver,<br />

reflections is the importance of accepting the tempo<br />

of everything involved in these processes. The<br />

process of analyzing the two maintenance<br />

approaches is a necessarily slow process in reaching<br />

maturity – it is an in-depth process. One of the most<br />

important issues is to find the tempo of each of the<br />

aspects involved in this type of integration.<br />

The basic concepts of the organization are: to<br />

have a common management, to have service<br />

divisions common to both plants and, as regards the<br />

plants themselves, to have a structure that is as<br />

homogeneous as possible to facilitate synergies. This<br />

does not mean that it should be a totally cloned<br />

structure, because in one plant we have two units<br />

and in the other one unit. An in-depth study must<br />

thus be made of those plant organizations that, while<br />

located in one plant, can serve both. For example,<br />

structural monitoring in Ascó is one of these and in<br />

fact is being used, and the integrated containment<br />

test for both plants has already been completed.<br />

There are other organizations that are being carefully<br />

evaluated, such as specific analysis of parts that can<br />

be shared. For example, a single virtual warehouse is<br />

shareable, i.e., since we have two warehouses we<br />

will perhaps physically distribute the most urgent,<br />

specific parts in each of the plants, but management<br />

and computer processing will be done as if we had<br />

a single warehouse. Considerable consideration is<br />

being given in the plants to the processes to be<br />

shared, for example within PR, environmental<br />

management and calibration. This whole<br />

constitutive process must obviously be linked to the<br />

Consejo de Seguridad Nuclear, which is our<br />

regulatory body.<br />

Above all, it is important to have a group of<br />

committed, involved collaborators working as a<br />

team. If all business missions require teamwork, in<br />

our case it does so even more. It is important for a<br />

nuclear plant, and even more important when<br />

integrating plants.<br />

AGREEMENTS WITH THE SOCIAL PARTNERS<br />

We needed to find a way to provide for the<br />

voluntary, orderly departure of personnel, which<br />

would reconcile individual labor rights and freedom<br />

with the rights, needs and obligations of the company.<br />

This was resolved in discussions with the two<br />

committees of the two associations that we were<br />

negotiating with, through a power of retention of up to<br />

five years. This gives us mobility and also allows us to<br />

promote personnel. We have the advantage that our<br />

plants and our labor system are super-stable, but this<br />

super-stability is often frustrating if it is not<br />

compensated, as all our organizations are trying to do.<br />

Obviously we are referring to a partial<br />

generational changeover. This staff regulation will<br />

last 5-6 years, although the most decisive period will<br />

be the first three years. The main points are<br />

maintaining existing key resources and the orderly<br />

transfer of know-how and expertise. It is much easier<br />

to transfer know-how than expertise (experience,<br />

attitudes and the safety culture).<br />

How do we make this work? We have a project<br />

that we call AVE. Mobilizing individual generosity is<br />

one of the keys to processes such as this one. When<br />

there are two mature, self-satisfied organizations<br />

with a very acceptable record of execution,<br />

obviously there will be two close but distinct<br />

technical cultures – enterprise and trade union.<br />

In view of the numerous objectives to be<br />

achieved, it is important to promote and establish as<br />

objectively as possible certain elements of selfcriticism<br />

and control.<br />

CONCLUSIONS<br />

We have already delivered to the social partners<br />

all the administrative-commercial documentation for<br />

proceeding with the merger of the two associations,<br />

A b r i l 2 0 0 0<br />

R e v i s t a S N E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!