25.06.2013 Views

PDF - 7.1 Mo - Numéro Zéro #1

PDF - 7.1 Mo - Numéro Zéro #1

PDF - 7.1 Mo - Numéro Zéro #1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Foi et répression intériorisée<br />

À propos du livre de Mesa Selimovic, Le derviche et la mort<br />

par Jérôme Diacre<br />

« Toute une vie d’efforts pour arriver à ces ténèbres humides, à cette cécité totale.* » M. Sélimovic<br />

Mesa Selimovic est un écrivain de Bosnie-Herzégovine né le 26 avril 1910 et mort à Belgrade le 11 juillet 1982.<br />

Il fit ses études à Belgrade et, tout au long de sa carrière d’écrivain et universitaire, il reçut toutes les plus hautes<br />

distinctions littéraires de Yougoslavie. Parmi ses œuvres majeures, il faut compter Le Derviche et la <strong>Mo</strong>rt, écrit de<br />

1962 à 1966, traduit en français par Mauricette Bejic et Simone Meuris en 1977.<br />

C’est le récit un jeune derviche sous le règne autoritaire de l’Empire Ottoman. Face à l’injuste emprisonnement et<br />

exécution de son frère Harun, cet homme de foi, Ahmed Nurudin, malgré son profond respect des règles de la<br />

religion, va basculer dans une rage qui emportera tout. Entouré d’autres religieux, d’un riche commerçant, d’amis…<br />

il va lentement descendre aux enfers. Ce monologue intérieur quasi permanent nous saisit : on souffre avec lui<br />

de son impuissance à agir. Doutant de tout, de son statut de derviche face aux militaires brutaux, de l’impérieuse<br />

nécessité d’agir pour réparer l’injustice, du soutien de ses amis et, au bout du compte de sa foi même, il va entrer<br />

dans une folie où plus aucun repère ne pourront le guider.<br />

Ce roman fleuve est celui d’une tragédie épique. A la manière d’une initiation inversée, celle du mal, Ahmed<br />

Nurudin va se découvrir lui-même à travers ses doutes et ses impuissances jusqu’à la folie et l’oubli de soi dans<br />

la violence irraisonnée. Structuré en XX parties, chacune introduite par une sourate du Coran, le mouvement<br />

général du livre correspond à un lent effondrement jalonné d’espoirs vaincus… D’une violence sourde, le roman<br />

dresse le portrait d’une bonté et d’une sincérité anéantie.<br />

1 – SITUATION (une terre inhabitable)<br />

« L’espace nous accapare. Nous ne possédons de lui que ce que l’oeil peut parcourir. Mais il nous épuise, nous<br />

effraie, nous appelle, nous chasse. Nous nous imaginons qu’il nous voit, mais nous n’avons aucune importance<br />

à ses yeux, nous disons que nous le maîtrisons mais nous ne faisons que profiter de son indifférence. La terre<br />

ne nous est pas propice. La foudre et les vagues ne sont pas pour nous, nous sommes en elles. L’homme n’a<br />

pas sa véritable demeure, il l’arrache à des forces aveugles. C’est un nid étranger, la terre ne pourrait être que<br />

la demeure de monstres capables de supporter les malheurs dont elle est prodigue. Personne d’autre. Ce<br />

n’est pas la terre que nous conquérons, mais un pouce de sol où poser notre pied, ni une montagne, mais une<br />

image visuelle, ni la mer, mais sa mouvante masse et le reflet de sa surface. Nous n’en possédons que l’illusion,<br />

c’est pourquoi nous nous accrochons à elle. Nous sommes d’une autre essence que ce qui nous entoure, sans<br />

aucun lien possible. Le développement de l’homme devrait tendre à ce qu’il perde conscience de lui-même.<br />

La terre est inhabitable, comme la lune, et nous nous leurrons en pensant que c’est là notre vraie demeure, car<br />

nous n’avons pas où aller. Elle est bonne pour les insensés, ou pour les invulnérables. L’issue, pour l’homme,<br />

sera peut-être de retourner en arrière, de redevenir simple énergie.* »

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!