Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu
Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu
Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
désignant une personne <strong>de</strong> confiance comme<br />
son représ<strong>en</strong>tant/mandataire dans les actes<br />
<strong>de</strong> la vie civile pour <strong>de</strong>s situations d’incapacité<br />
futures.<br />
Les membres <strong>du</strong> groupe <strong>de</strong> travail se sont<br />
inquiétés <strong>du</strong> peu <strong>de</strong> contrôle formel lié à ce<br />
type <strong>de</strong> mandat dans le système allemand.<br />
Une discussion sur la situation <strong>de</strong> fait <strong>lu</strong>xembourgeoise<br />
a égalem<strong>en</strong>t eu lieu. Cette<br />
<strong>de</strong>rnière a fait ressortir que dans la pratique<br />
et face aux situations d’incapacités <strong>de</strong> leurs<br />
aînés, bon nombre <strong>de</strong> familles pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<br />
décisions <strong>en</strong> lieu et place <strong>du</strong> concerné alors<br />
qu’ils ne dispos<strong>en</strong>t d’aucun mandat formel.<br />
L’option <strong>de</strong> la « Vorsorgevollmacht » a ainsi un<br />
avantage certain : ce<strong>lu</strong>i d’établir la volonté<br />
manifeste <strong>du</strong> concerné.<br />
Dans le contexte <strong>de</strong>s dispositions légales<br />
autrichi<strong>en</strong>nes, le « Bun<strong>de</strong>sgesetz über <strong>de</strong>n<br />
Schutz <strong>de</strong>r persönlich<strong>en</strong> Freiheit währ<strong>en</strong>d <strong>de</strong>s<br />
Auf<strong>en</strong>thalts in Heim<strong>en</strong> und an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> Pflege- und<br />
Betreuungseinrichtung<strong>en</strong> (Heimauf<strong>en</strong>thaltsgesetz<br />
- HeimAufG) » a ret<strong>en</strong>u l’att<strong>en</strong>tion <strong>du</strong> groupe<br />
<strong>en</strong> ce qui concerne la fonction <strong>de</strong>s<br />
« Bewohnervertreter » dans le cadre <strong>de</strong>s<br />
situations <strong>de</strong> privation <strong>de</strong> liberté/ <strong>de</strong> mise <strong>en</strong><br />
œuvre <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tion. Selon les<br />
informations à la disposition <strong>du</strong> groupe, ce<br />
contrôle par <strong>de</strong>s pairs aurait con<strong>du</strong>it à une<br />
ré<strong>du</strong>ction <strong>de</strong>sdites mesures sur les<br />
<strong>de</strong>rnières années.<br />
Sur base <strong>de</strong>s cas concrets discutés, le groupe<br />
conc<strong>lu</strong>t à la nécessité d’un cadre formel pour<br />
la prise <strong>de</strong> décision et la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong><br />
moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tion dans les institutions<br />
pour personnes âgées au Luxembourg. Le<br />
groupe s’exprime positivem<strong>en</strong>t sur le modèle<br />
autrichi<strong>en</strong> qui garantit les droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se<br />
<strong>du</strong> concerné, établit une flexibilité pour les<br />
professionnels pour le choix <strong>du</strong> moy<strong>en</strong> le p<strong>lu</strong>s<br />
adéquat et instaure un contrôle systématique<br />
par <strong>de</strong>s pairs.<br />
Le groupe <strong>de</strong> travail souhaite donc <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r<br />
à Madame la Ministre <strong>de</strong> la Famille <strong>de</strong> bi<strong>en</strong><br />
vouloir transmettre la prés<strong>en</strong>te prise <strong>de</strong> position<br />
à Monsieur le Ministre <strong>de</strong> la Justice afin<br />
qu’il puisse <strong>en</strong> être t<strong>en</strong>u compte lors d’une<br />
év<strong>en</strong>tuelle révision <strong>de</strong>s dispositions <strong>du</strong> co<strong>de</strong><br />
civil concernant la protection <strong>de</strong>s personnes<br />
majeures. Dans l’év<strong>en</strong>tualité où ces questions<br />
ne relèverai<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> ce cadre, le groupe <strong>de</strong><br />
travail estime nécessaire <strong>de</strong> réfléchir par<br />
quelle autre voie réglem<strong>en</strong>taire il pourrait être<br />
répon<strong>du</strong> à ce besoin manifeste.<br />
3.3. Les droits <strong>de</strong>s personnes hébergées <strong>en</strong><br />
institution<br />
Depuis 1999, la législation dite ASFT établit<br />
<strong>de</strong>s droits dans le chef <strong>de</strong> toute personne âgée<br />
et/ou dép<strong>en</strong>dante accueillie dans une institution<br />
ou prise <strong>en</strong> charge par un réseau d’ai<strong>de</strong>s<br />
et <strong>de</strong> soins ou tout autre service. L’article 2<br />
sous le point e, le définit comme suit<br />
« garantir que les activités agréées soi<strong>en</strong>t<br />
accessibles aux usagers indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />
toutes considérations d’ordre idéologique,<br />
philosophique ou religieux et que l’usager <strong>de</strong><br />
services ait droit à la protection <strong>de</strong> sa vie<br />
privée et au respect <strong>de</strong> ses convictions religieuses<br />
et philosophiques ».<br />
Le groupe a égalem<strong>en</strong>t pris connaissance <strong>de</strong><br />
l’avant projet <strong>de</strong> loi relatif « aux droits et<br />
obligations <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t et aux droits et obligations<br />
correspondants <strong>du</strong> prestataire <strong>de</strong> soins<br />
<strong>de</strong> santé, relative à la médiation dans le<br />
domaine <strong>de</strong> la santé et portant modification<br />
<strong>de</strong> la loi <strong>du</strong> 28 août 1998 sur les établissem<strong>en</strong>ts<br />
hospitaliers ». Il note que les situations<br />
<strong>de</strong>s personnes accueillies dans les institutions<br />
<strong>du</strong> long séjour <strong>en</strong> sont égalem<strong>en</strong>t couvertes<br />
pour leurs relations avec <strong>de</strong>s prestataires <strong>de</strong><br />
soins thérapeutiques.<br />
Annexe 6 A-65