28.03.2015 Views

Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu

Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu

Annexes - Rapport final du Comité de pilotage en vue ... - Luxsenior.lu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

désignant une personne <strong>de</strong> confiance comme<br />

son représ<strong>en</strong>tant/mandataire dans les actes<br />

<strong>de</strong> la vie civile pour <strong>de</strong>s situations d’incapacité<br />

futures.<br />

Les membres <strong>du</strong> groupe <strong>de</strong> travail se sont<br />

inquiétés <strong>du</strong> peu <strong>de</strong> contrôle formel lié à ce<br />

type <strong>de</strong> mandat dans le système allemand.<br />

Une discussion sur la situation <strong>de</strong> fait <strong>lu</strong>xembourgeoise<br />

a égalem<strong>en</strong>t eu lieu. Cette<br />

<strong>de</strong>rnière a fait ressortir que dans la pratique<br />

et face aux situations d’incapacités <strong>de</strong> leurs<br />

aînés, bon nombre <strong>de</strong> familles pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<br />

décisions <strong>en</strong> lieu et place <strong>du</strong> concerné alors<br />

qu’ils ne dispos<strong>en</strong>t d’aucun mandat formel.<br />

L’option <strong>de</strong> la « Vorsorgevollmacht » a ainsi un<br />

avantage certain : ce<strong>lu</strong>i d’établir la volonté<br />

manifeste <strong>du</strong> concerné.<br />

Dans le contexte <strong>de</strong>s dispositions légales<br />

autrichi<strong>en</strong>nes, le « Bun<strong>de</strong>sgesetz über <strong>de</strong>n<br />

Schutz <strong>de</strong>r persönlich<strong>en</strong> Freiheit währ<strong>en</strong>d <strong>de</strong>s<br />

Auf<strong>en</strong>thalts in Heim<strong>en</strong> und an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> Pflege- und<br />

Betreuungseinrichtung<strong>en</strong> (Heimauf<strong>en</strong>thaltsgesetz<br />

- HeimAufG) » a ret<strong>en</strong>u l’att<strong>en</strong>tion <strong>du</strong> groupe<br />

<strong>en</strong> ce qui concerne la fonction <strong>de</strong>s<br />

« Bewohnervertreter » dans le cadre <strong>de</strong>s<br />

situations <strong>de</strong> privation <strong>de</strong> liberté/ <strong>de</strong> mise <strong>en</strong><br />

œuvre <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tion. Selon les<br />

informations à la disposition <strong>du</strong> groupe, ce<br />

contrôle par <strong>de</strong>s pairs aurait con<strong>du</strong>it à une<br />

ré<strong>du</strong>ction <strong>de</strong>sdites mesures sur les<br />

<strong>de</strong>rnières années.<br />

Sur base <strong>de</strong>s cas concrets discutés, le groupe<br />

conc<strong>lu</strong>t à la nécessité d’un cadre formel pour<br />

la prise <strong>de</strong> décision et la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong><br />

moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tion dans les institutions<br />

pour personnes âgées au Luxembourg. Le<br />

groupe s’exprime positivem<strong>en</strong>t sur le modèle<br />

autrichi<strong>en</strong> qui garantit les droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se<br />

<strong>du</strong> concerné, établit une flexibilité pour les<br />

professionnels pour le choix <strong>du</strong> moy<strong>en</strong> le p<strong>lu</strong>s<br />

adéquat et instaure un contrôle systématique<br />

par <strong>de</strong>s pairs.<br />

Le groupe <strong>de</strong> travail souhaite donc <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r<br />

à Madame la Ministre <strong>de</strong> la Famille <strong>de</strong> bi<strong>en</strong><br />

vouloir transmettre la prés<strong>en</strong>te prise <strong>de</strong> position<br />

à Monsieur le Ministre <strong>de</strong> la Justice afin<br />

qu’il puisse <strong>en</strong> être t<strong>en</strong>u compte lors d’une<br />

év<strong>en</strong>tuelle révision <strong>de</strong>s dispositions <strong>du</strong> co<strong>de</strong><br />

civil concernant la protection <strong>de</strong>s personnes<br />

majeures. Dans l’év<strong>en</strong>tualité où ces questions<br />

ne relèverai<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> ce cadre, le groupe <strong>de</strong><br />

travail estime nécessaire <strong>de</strong> réfléchir par<br />

quelle autre voie réglem<strong>en</strong>taire il pourrait être<br />

répon<strong>du</strong> à ce besoin manifeste.<br />

3.3. Les droits <strong>de</strong>s personnes hébergées <strong>en</strong><br />

institution<br />

Depuis 1999, la législation dite ASFT établit<br />

<strong>de</strong>s droits dans le chef <strong>de</strong> toute personne âgée<br />

et/ou dép<strong>en</strong>dante accueillie dans une institution<br />

ou prise <strong>en</strong> charge par un réseau d’ai<strong>de</strong>s<br />

et <strong>de</strong> soins ou tout autre service. L’article 2<br />

sous le point e, le définit comme suit<br />

« garantir que les activités agréées soi<strong>en</strong>t<br />

accessibles aux usagers indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />

toutes considérations d’ordre idéologique,<br />

philosophique ou religieux et que l’usager <strong>de</strong><br />

services ait droit à la protection <strong>de</strong> sa vie<br />

privée et au respect <strong>de</strong> ses convictions religieuses<br />

et philosophiques ».<br />

Le groupe a égalem<strong>en</strong>t pris connaissance <strong>de</strong><br />

l’avant projet <strong>de</strong> loi relatif « aux droits et<br />

obligations <strong>du</strong> pati<strong>en</strong>t et aux droits et obligations<br />

correspondants <strong>du</strong> prestataire <strong>de</strong> soins<br />

<strong>de</strong> santé, relative à la médiation dans le<br />

domaine <strong>de</strong> la santé et portant modification<br />

<strong>de</strong> la loi <strong>du</strong> 28 août 1998 sur les établissem<strong>en</strong>ts<br />

hospitaliers ». Il note que les situations<br />

<strong>de</strong>s personnes accueillies dans les institutions<br />

<strong>du</strong> long séjour <strong>en</strong> sont égalem<strong>en</strong>t couvertes<br />

pour leurs relations avec <strong>de</strong>s prestataires <strong>de</strong><br />

soins thérapeutiques.<br />

Annexe 6 A-65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!