PRIME MAG - AIR MAD - JULY 2018 -all- LO-RES
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
{<br />
GRAND DOSSIER<br />
déroule sous vos yeux.<br />
The whole life of the river<br />
unfolds before your eyes.<br />
Morondava en canoë<br />
Le départ se fera à Antananarivo avant d’arriver à<br />
Morondava. Ce circuit propose la découverte d'une région<br />
encore peu connue, située à l'ouest de Madagascar, « Le<br />
et serpentez dans cette région sauvage où s'étend à perte<br />
de vue l'imposant massif du Bemaraha et ses « Tsingy ».<br />
Vous rejoindrez ensuite le versant occidental du massif qui<br />
domine les grandes plaines du Menabe et où sillonne le<br />
vos yeux au rythme languissant de la nature et du courant<br />
qui nous emporte. Le lendemain, vous pouvez découvrir<br />
les fameuses Tsingy. Les habitations disparaissent petit<br />
à petit, les rives laissent apparaître des murs de sable<br />
Morondava by Canoe<br />
The departure will be in Antananarivo before arriving in<br />
Morondava. This circuit proposes the discovery of a still<br />
little known region, located in the west of Madagascar,<br />
"The Menabe". You will descend the Manambolo river by<br />
canoe, and meander in this wild region where extends as<br />
far as the eye can see the imposing massif of Bemaraha<br />
and its "Tsingy". You will start the western side of the<br />
massif which towers the great plains of Menabe, furrowed<br />
by the Manambolo river. Here our convoy of canoes will<br />
pass ablong, being guided by the current. The whole life of<br />
the river unfolds before your eyes, displaying the languid<br />
rhythm of nature while the current carries us on. The<br />
next day you can discover the famous Tsingy. The houses<br />
disappear little by little, the shores reveal w<strong>all</strong>s of sand dug<br />
by the river's crus.<br />
Fort -Dauphin en kayak<br />
Ce circuit vous fera découvrir la réserve de Sainte Luce.<br />
Il vous offrira une expérience d'une beauté spectaculaire<br />
du sud-est de Madagascar. La première journée de kayak<br />
(comptez 4 heures) démarre à Evatra et se poursuit par<br />
paysages côtiers et la piscine naturelle. La réserve de<br />
Sainte Luce est située sur une péninsule en forme d'île,<br />
coupée du continent par l'embouchure des rivières au nord<br />
et au sud. La réserve a été établie pour contribuer à la<br />
conservation de cet habitat exceptionnel. Elle fait partie de<br />
la dernière véritable forêt côtière du sud-est de Madagascar,<br />
l'une des plus menacées du pays.<br />
Fort -Dauphin kayaking<br />
This tour explores the Sainte Luce Reserve. It will offer<br />
an experience of a spectacular beauty of the south-east<br />
starts in Evatra and continues with a nice walk to Lokaro.<br />
Discover the beautiful coastal landscapes and the natural<br />
swimming pool. The<br />
Sainte Luce Reserve is<br />
located on an islandshaped<br />
peninsula, cut<br />
off from the mainland<br />
by the mouths of the<br />
rivers to the north and<br />
south. The reserve has<br />
been established to<br />
assure the conservation of this exceptional habitat. It is part<br />
of the last real coastal forest in southeastern Madagascar,<br />
one of the most endangered in the country.<br />
| 74 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international