03.07.2018 Views

PRIME MAG - AIR MAD - JULY 2018 -all- LO-RES

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{<br />

GRAND DOSSIER<br />

déroule sous vos yeux.<br />

The whole life of the river<br />

unfolds before your eyes.<br />

Morondava en canoë<br />

Le départ se fera à Antananarivo avant d’arriver à<br />

Morondava. Ce circuit propose la découverte d'une région<br />

encore peu connue, située à l'ouest de Madagascar, « Le<br />

et serpentez dans cette région sauvage où s'étend à perte<br />

de vue l'imposant massif du Bemaraha et ses « Tsingy ».<br />

Vous rejoindrez ensuite le versant occidental du massif qui<br />

domine les grandes plaines du Menabe et où sillonne le<br />

vos yeux au rythme languissant de la nature et du courant<br />

qui nous emporte. Le lendemain, vous pouvez découvrir<br />

les fameuses Tsingy. Les habitations disparaissent petit<br />

à petit, les rives laissent apparaître des murs de sable<br />

Morondava by Canoe<br />

The departure will be in Antananarivo before arriving in<br />

Morondava. This circuit proposes the discovery of a still<br />

little known region, located in the west of Madagascar,<br />

"The Menabe". You will descend the Manambolo river by<br />

canoe, and meander in this wild region where extends as<br />

far as the eye can see the imposing massif of Bemaraha<br />

and its "Tsingy". You will start the western side of the<br />

massif which towers the great plains of Menabe, furrowed<br />

by the Manambolo river. Here our convoy of canoes will<br />

pass ablong, being guided by the current. The whole life of<br />

the river unfolds before your eyes, displaying the languid<br />

rhythm of nature while the current carries us on. The<br />

next day you can discover the famous Tsingy. The houses<br />

disappear little by little, the shores reveal w<strong>all</strong>s of sand dug<br />

by the river's crus.<br />

Fort -Dauphin en kayak<br />

Ce circuit vous fera découvrir la réserve de Sainte Luce.<br />

Il vous offrira une expérience d'une beauté spectaculaire<br />

du sud-est de Madagascar. La première journée de kayak<br />

(comptez 4 heures) démarre à Evatra et se poursuit par<br />

paysages côtiers et la piscine naturelle. La réserve de<br />

Sainte Luce est située sur une péninsule en forme d'île,<br />

coupée du continent par l'embouchure des rivières au nord<br />

et au sud. La réserve a été établie pour contribuer à la<br />

conservation de cet habitat exceptionnel. Elle fait partie de<br />

la dernière véritable forêt côtière du sud-est de Madagascar,<br />

l'une des plus menacées du pays.<br />

Fort -Dauphin kayaking<br />

This tour explores the Sainte Luce Reserve. It will offer<br />

an experience of a spectacular beauty of the south-east<br />

starts in Evatra and continues with a nice walk to Lokaro.<br />

Discover the beautiful coastal landscapes and the natural<br />

swimming pool. The<br />

Sainte Luce Reserve is<br />

located on an islandshaped<br />

peninsula, cut<br />

off from the mainland<br />

by the mouths of the<br />

rivers to the north and<br />

south. The reserve has<br />

been established to<br />

assure the conservation of this exceptional habitat. It is part<br />

of the last real coastal forest in southeastern Madagascar,<br />

one of the most endangered in the country.<br />

| 74 | Lire le magazine en ligne / Read the magazine online www.primemedia.international

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!