31.07.2013 Views

Untitled - Magyar Királyi Csendőrség

Untitled - Magyar Királyi Csendőrség

Untitled - Magyar Királyi Csendőrség

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

76<br />

vevő két méter magas deszka- és léckerítés mentén, a<br />

laza talajban lábnyomokat találtunk. Ez arra mutatott,<br />

hogy a tettes az utcai kisajtón keresztül juthatott<br />

a lakásba, melynek udvarra nyíló szobaajtaja szintén<br />

nyitva volt.<br />

A konyhából nyíló kamra ajtaja függő lakattal<br />

be volt zárva. A záron erőszak nyomai nem látszottak.<br />

A kamarában a földön feküdt id. Boros hullája<br />

nagyterjedelmű vérfoltokkal körülvéve, fején, arcán<br />

több kisebb-nagyobb, alvadt vérrel borított nyiltsebbel.<br />

A kamra kertfelőli végében pedig a falnál álló<br />

szüretelőkádban meztelenül, hanyatt feküdt Boros Ro­<br />

zália hullája. Ennek is az arcán, fején több, alvadt vérrel<br />

borított nyíltseb volt. Fülei és szájaszélének jórésze<br />

hiányzott. Látszott, hogy vagy patkányok, vagy macskák<br />

rágták le.<br />

A konyhában, a földön egy 83 cm hosszú, véres<br />

baltanyelet találtunk.<br />

A kamra ablakának befelé nyíló, mindkét üvegezett<br />

szárnya le volt véve és kívül, a ház bélső végéhez<br />

volt támasztva. Az ablakon vékonyabb fajta vasrács<br />

is van.<br />

A tettes az ablakfélfát késsel megfaragta. Az így<br />

keletkezett nyílás szélessége, a vasrács és a megfaragott<br />

ablakfélfa között 19, magassága pedig 32 cm.<br />

A nyílás környékén horzsolási nyomok nem látszottak.<br />

A megfaragott ablakfélfa a faragás helyén, két<br />

helyen kis terjedelemben vérrel szennyezett.<br />

A hozzátartozók megérkezése előtt nem lehetett<br />

megállapítani, hogy a lakásból milyen tárgyak hiányoznak,<br />

de az látszott, hogy a tettes a lakásban kutatott,<br />

mert id. Borosnak az utca felőli szobában lévő<br />

ágya üres, a szalma és a rajta lévő néhány rongydarab<br />

fel van dúlva.<br />

A kamrában, ahol a hullák feküdtek, a hullaszag<br />

még alig volt érezhető. A hullák merevek voltak. Ezek-<br />

ből arra lehetett következtetni, hogy a gyilkosságot<br />

48-72 órán belül követték el.<br />

A helyszínen nyert adatokból arra következtettünk,<br />

hogy a tettes, ki a megfaragott ablakon keresztül<br />

juthatott a lakásba, áldozatait úgy csalhatta ki a<br />

szobából, hogy a kamrában zörögni kezdett. Nézetünk<br />

szerint a tettes ezt azért rendezte így, mert az utcai<br />

szobában nem merte a cselekményt végrehajtani. Fél­<br />

hetett attól, hogy a zajra valaki a segítségükre siet.<br />

De nem tartottuk kizártnak azt sem, hogy az áldozato­<br />

kat valamelyik jó ismerős ük, vagy hozzátartozójuk<br />

gyilkolta meg, aki rendes úton juthatott a lakásba és<br />

az ablakot csupán félrevezetésül faragta meg. Ezt az­<br />

zal magyaráztuk, hogy az ablakon lévő nyílás oly szűk,<br />

hogy azon csak nagyon vékony ember, úgyszólván<br />

csak gyermek mászhatott keresztül. Feltételeztük azt<br />

is, hogy a tettes en, ha az ablakon keresztül jutott a la­<br />

kásba, különösen a vállrészen kisebb-nagyobb horzsolásoknak<br />

is kell lenni.<br />

A helyszínelés befejezése után azt tisztáztuk, hogy<br />

a bűncselekmény t ki és milyen körülmények között fedezte<br />

fel, mert arra számítottunk, hogy a felfedezés kö ­<br />

rülményeiből s a felfedező előadásából is meríthetünk<br />

adatokat a tettes kilétére vonatkozólag. Ezzel kapcsolatosan<br />

megállapítottuk a következőket:<br />

Id. Havas András, a meggyilkoltak szomszédja,<br />

április 27-én, 15 óra tájban átment a meggyilkoltak lakására.<br />

Az utcai kisajtóhoz érve, azon dörömbölni kezdett,<br />

mert tudta, hogy sértettek még nappal is állandóan<br />

zárva és bedrótozva tartják az utcai kerítés kisajtaját<br />

s azon keresztül idegent nem, csak meghitt<br />

szomszédaikat és ismerőseiket engedték be. Havas dörömbölésére<br />

a lakásból senki sem jött ki. Erre Havas<br />

- szokásától eltérően - megkísérelte a kisajtót benyitni.<br />

A kisajtó benyílt s így Havas azon keresztül az<br />

udvarra, az udvarról pedig a félig kitárt konyhaajtón<br />

keresztül a konyhába, onnan pedig az ugyancsak félig<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!