Enghy SándorAlexandriai Kelemen idézetben szereplő görög szöveg egy pszeudepigráf Zofóniásapokalipszisből keletkezhetett és nem valószínű, hogy csupán a könyv görög megfogalmazása,vagy recenziója. A sahidi szöveg bizonysága szerint az idézet nemminden további nélkül hozható úgy kapcsolatba a Zofóniás apokalipszissel, mint asahidi szöveg. LEFORT fragmentuma túlságosan töredékes és kevés ahhoz, hogyérdemi következtetést vonjunk le belőle. WINTERMUTE Zofóniás apokalipsziséneknyelvét tekintve kitart azon véleménye mellett, hogy az írás nyelve görög lehetettés a kopt kéziratok, fragmentumok, egy görög eredeti fordításai.A szövegek tartalmaI. A Stromata idézet kontextusában Alexandriai Kelemen Istent úgy látja, mint akicsak lelkileg, szellemileg ismerhető meg, a sa;rx - tól függetlenül. Ezt az állításátalátámasztandó, idézi Platón mellett Zofóniást. Maga a látnok is lélek által vitetik azötödik égig, ahol egy mennyei trónjelenetet lát, melyben az uralkodó angyalok aleghatalmasabb Istent dicsérik. A látnokról azonban nem olvassuk szó szerint,hogy Istent látta volna.II. A sahidi nyelven írt szövege hét egységre osztható: 1. A látnok az alvilágbanegy halott emberi lelket lát, melyet ötezer büntető angyal vonszol és naponta meg iskorbácsol. 2. A látnok megrémül. Az őt kísérő angyal azzal vigasztalja őt, hogymajd le tudja győzni a vádlót és ki fog szabadulni az alvilágból is. 3. A látnok afelőlérdeklődik, hogy ki lehet a megkínzott ember. Az angyal válasza: egy ember, akibűnök között halt meg, anélkül, hogy megtért volna. 4. A látnok megerősíti, hogymindezt látta és név szerint bemutatkozik. 5. Az angyal egy másik helyre megy vele.6. A látnok számtalan félelmetes lényt lát ott. 7. A papirusz bal oldalának (Verso)jobb alsó részén olvasható izolált szavak is egy egységet alkotnak.III. A leghosszabb achmimi szöveg struktúrájának meghatározásával többenpróbálkoznak: a. KUHN-é a legegyszerűbb. Ő három egységet különít el, különösebbindok és tartalmi megjelölés nélkül.b. STEINDORFF is három szakaszról beszél, de alegységeket különít el, tartalmiszempontokkal: 1. Az elbeszélő városa és az alul elterülő egész világ. 2. Azelátkozottak helyei. 3. A megboldogultak helye.c. WINTERMUTE 4 tizenkét fejezetre osztja a szöveget, egy minőségi fordulattalés az előzőektől élesen elütő szakasszal számolva. 1. Temetési jelenet. 2. AJeruzsálem feletti ég. 3. A Széír-hegye. 4. A mennyei városon kívülre viszik az istenteleneket.5. A mennyei város látomása. 6. A Hádész. 7. A két kézirat látomása.8. A hajó. 9. Az első trombita, győzelem a vádló felett. 10. A második trombita,amikor megnyílik az ég. 11. Az imádság: a szentek könyörgése azokért, akik gyötrődnek.12. Az utolsó idő: egy másik trombitaszó bejelenti Isten haragjának közeledtét.d. DIEBNER nagy egységei a következők: 1. Bevezetés. 2. A látnok fokozatosanlátja meg a világot: az egyéni sorsot, poliõ-ának embereit, az oikoumenh embereit,az igazak helyét, a kosmoõ-ért való könyörgést, mely büntetés terhe alatt szenved,4 WINTERMUTE, O. S. : Apocalypse of Zephaniah in: The Old Testament Pseudepigrapha ed. byJames H. Charlesworth Volume 1 London 1983 497-51582 Sárospataki Füzetek <strong>2010</strong>/4
Zofóniás apokalipszisének elemzése és értelmezésea kosmoõ emberei felett bekövetkező ítélet helyét. 3. A látnok átéli a büntető angyallalkapcsolatos eseményeket: a büntető angyal bemutatása, a látnok félelme, akísérő angyal vigasztalása, veszély elhárítása. 4. A látnok megtapasztalja saját magatámadását és szabadulását. 5. A látnok büntetési jeleneteket lát és megismeri a közbenjárókönyörgést. 6. Az apokaliptikus vég: az ég és föld ítéletének harsonái, bekövetkezika vég, az utolsó ítéletben való megmaradás.A keletkezés koraDIEBNER szerint az Apokalipszis a Kr. utáni 2-3. században keletkezhetett.WINTERMUTE szűkít ezt a kort és a Kr. előtti 100 - Kr. utáni 175 időszakárólbeszél, 5 de valószínűnek tartja már a Kr. után 70 előtti datálást is. DIEBNER számáraa kopt szövegek a Kr. utáni 2. század előtt nem keletkezhettek, deWINTERMUTE Alexandriai Kelemen idézetével és a Széír- hegyre való utalássalkapcsolatban, mely már a templom létét feltételezi, korábbi időpontra gondol, minta Kr. utáni 2. század vége. OEGEMA a szöveg végső redakciójának datálását aKr. utáni 2. század vége előtt nem tartja valószínűnek, mert sem a Széír- hegyetnem tartja jó érvnek, sem a kopt verziókat korainak. Fő szempontja azonban, hogyaz Apokalipszis túlvilág képe vallástörténetileg a Kr. utáni 2. 3. századra vall ésszámára természetes, hogy bizonyos részek korábbi tradíciókban gyökerezhetnek.A szerzőség kérdéseA szerzőt, vagy a kopt fragmentumok végső redaktorát a szöveg nyelvezete éstúlvilágról alkotott képe alapján Egyiptomban keresik a kutatók, a Kr. utáni 2-4.században, számolva azzal, hogy az írás zsidó, szinkretisztikus elemei nem csupáncsak kopt szerzőségre utalhatnak. WINTERMUTE tulajdonít ezeknek a zsidó,szinkretisztikus elemeknek nagyobb szerepet és ezek alapján ő zsidó szerzőre gondolPalesztinán kívüli hellénisztikus miliőben. Ezt támaszthatja esetleg alá a keresztyénelemek hiánya a szövegben. Zsidó szerzőség elleni érv viszont a pokol kínjainakrészletes ábrázolása, mely inkább keresztyén, vagy gnosztikus miliőbenképzelhető el. Ezek alapján leginkább olyan kopt nyelven író szerzőre gondolnak akutatók, aki jól ismerte a Bibliát, különösen a túlvilági elképzelések érdekelték ésEgyiptomban élt. A szöveg forrásáról és keletkezésének helyéről többet nem tudunk.A szöveg keletkezési körülményeiHa WINTERMUTE véleményére alapozunk, akkor Zofóniás apokalipszise egyértelműenzsidó, és a keresztyén elemek a hagyományozás folyamán kerültek a szövegbe.Nem beszélhetünk azonban az írás szaddúceus, esszénus, vagy zélóta miliőjéről,hanem az inkább papi és apokaliptikus körökből származik, de egyikhez semköthető kizárólagosan. STEINDORFF szerint, aki egy évszázaddal ezelőtt elsőkéntfordította le és adta ki az írást, farizeusi az anyag és ehhez a körhöz köthető keletkezése,mely egyben erős apokaliptikus hatás nyomait mutatja.5 Nem ő az egyetlen, aki korábbi időszakot jelöl meg: „relatively early date likely, probably before theend of the first century C.E.” - HIMMELFARB, M. : Ascent to heaven in Jewish and Christianapocalypses New York [etc.] 1993 51<strong>2010</strong>/4 Sárospataki Füzetek 83
- Page 5:
Oktass,hogy éljek!
- Page 8 and 9:
Barnóczki AnitaKezdet és vég egy
- Page 11 and 12:
Busch, EberhardGibt es reale Gründ
- Page 13 and 14:
Gibt es reale Gründe glücklich zu
- Page 15 and 16:
Gibt es reale Gründe glücklich zu
- Page 17 and 18:
Gibt es reale Gründe glücklich zu
- Page 19 and 20:
Busch, EberhardDie Sendung der ganz
- Page 21 and 22:
Die Sendung der ganzen christlichen
- Page 23:
Die Sendung der ganzen christlichen
- Page 26 and 27:
Busch, Eberhardständnis könnte au
- Page 28 and 29:
28 Sárospataki Füzetek 2010/4Busc
- Page 31 and 32: Püsök SaroltaGyarapodni Isten és
- Page 33 and 34: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 35 and 36: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 37 and 38: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 39 and 40: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 41 and 42: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 43: Gyarapodni Isten és emberek előtt
- Page 46 and 47: Csohány Jánosgessé váló politi
- Page 48 and 49: Csohány János1860. január 11-én
- Page 50 and 51: Csohány Jánostanács rendeletben
- Page 52 and 53: Csohány JánosAbstractThe Final Ph
- Page 54 and 55: Győri L. Jánosazaz a 16. századb
- Page 56 and 57: 56 Sárospataki Füzetek 2010/4Győ
- Page 58 and 59: Győri L. Jánoségett. És hálás
- Page 60 and 61: Bartha Ákoste, és munkatáborrá,
- Page 62 and 63: Bartha Ákoskon és a korabeli film
- Page 64 and 65: Bartha Ákosvallanak az iratok, 24
- Page 66 and 67: Bartha Ákos„falumunka” koncepc
- Page 68 and 69: Bartha Ákosmeg a nagy visszhangot
- Page 70 and 71: Bartha Ákosvalószínűleg a munka
- Page 72 and 73: Bartha Ákossajtó ellene irányul
- Page 74 and 75: Bartha Ákosnap is megkapja a maga
- Page 76 and 77: Bartha Ákosták meg étkezésüket
- Page 78 and 79: Bartha Ákoskább abban a miliőben
- Page 81: Enghy SándorZofóniás apokalipszi
- Page 85 and 86: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 87 and 88: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 89 and 90: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 91 and 92: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 93 and 94: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 95 and 96: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 97 and 98: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 99: Zofóniás apokalipszisének elemz
- Page 102 and 103: Rogerson, John W.csak nagyon időig
- Page 104 and 105: Rogerson, John W.BevezetésMilyen f
- Page 106 and 107: Rogerson, John W.Az alkalmazkodás
- Page 108 and 109: Rogerson, John W.miszerint a tört
- Page 110 and 111: Rogerson, John W.még egy olyan rag
- Page 113 and 114: Rácsok GabriellaReframing Theology
- Page 115 and 116: Recenzióamelyek hozzájárulhatnak