Racconti con colonna sonora - Sardegna Cultura
Racconti con colonna sonora - Sardegna Cultura
Racconti con colonna sonora - Sardegna Cultura
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
60<br />
65<br />
70<br />
75<br />
80<br />
Primo α Primo β<br />
Pausa. Il Grasso guarda Mause’s. Venti. Formica.<br />
“Al prezzo che chiedi, Mause’s. Qualunque prezzo. Senza limite.<br />
Paga qualunque prezzo. Ti ho portato il cliente. A me, mi<br />
dai una percentuale del dieci.”<br />
Venti. Formica.<br />
“Ho procacciato l’affare, Mause’s. Comunque… se vuoi…<br />
non dico… insomma, sono venuto a disturbarti, e a te non piace…<br />
anche il cinque per cento, Mause’s. Appena un ringraziamento<br />
per l’amico Grasso che ha portato un buon affare, eh?”<br />
Venti. Formica.<br />
“Non pretendo di assistere alla vendita, Mause’s. Tu, dimmi<br />
di si, e io mando il cliente. Il prezzo lo vedete fra voi. In privato.<br />
Mi darai quello che vorrai darmi, Mause’s. Non verrò più, a<br />
romperti i coglioni, quando pensi. Giuro.”<br />
Venti. Formica.<br />
“Un chilo, Mause’s. Nessun’altro, in meno di due ore. Non<br />
potevo fare altro. Credimi. Non ci voglio guadagnare, in questo<br />
affare. Ti ho soltanto portato il cliente, Mause’s”.<br />
La faccia del Grasso é veramente rattristata. La voce suona come<br />
piangente. Si sforza di avere toni caldi e amichevoli. Quasi, prega.<br />
Mause’s, <strong>con</strong>ta. Venti.<br />
E’ immobile. Non si é mai mosso di un millimetro. Solo la scarpa,<br />
ha scattato, e strisciato sulla pietra, ogni venti <strong>con</strong>tati da Mause’s.<br />
Tutto il resto del corpo è immobile. Gli occhi sono semichiusi,<br />
62 Paga qualunque ] Paga [– tutto, il cliente.] [Q + q]ualunque 65-66 Comunque<br />
… dico… ] Comunque /…\ se vuoi /…\ non dico… 68 che ha portato<br />
] che \ha/ portato 70 Tu … si, ] Tu /,\ dimmi di si /,\ 71 vedete fra ] vedete<br />
\fra/ 72 Mi darai ] [– Poi,] [m + M]i darai 73 a romperti i coglioni, ]<br />
a [– disturbarti.”] romperti i coglioni /,\ 75 Nessun’altro, in ] [n + N]essun’altro,<br />
[ – l’avrebbe trovato ], in 77 il cliente ] [un + il] [– affare \ cliente]<br />
81-82 scarpa … strisciato ] scarpa, \ha/ scatta/to,\ e striscia/to\<br />
134<br />
Pausa. Il Grasso guarda l’uomo. Venti. Formica.<br />
“Al prezzo che vuoi, Uomo. Qualunque prezzo. Senza limite<br />
in alto. Il cliente, paga qualunque prezzo. L’ho portato. A me,<br />
mi dai il dieci.”<br />
Venti. Formica.<br />
“Ho procacciato il bisnass, Negro. Comunque… se vuoi…<br />
non dico… Insomma: sono venuto a romperti i coglioni, e a te<br />
non piace… mi ac<strong>con</strong>tento anche del cinque… appena un ringraziamento<br />
per l’amico Grasso che ha portato un bisnass, eh?”<br />
Venti. Formica.<br />
“Un chilo in un’ora, Negro… non potevo fare altro. Credimi.<br />
Non pretendo di assistere alla vendita, Negro. Tu, dimmi di si.<br />
Io ti mando il cliente, e aspetto in macchina. Parlate calmi. Mi<br />
darai quello che crederai giusto dare a chi ti ha portato il cliente…<br />
ti assicuro, non verrò più, a romperti i coglioni…”<br />
Venti. Formica.<br />
“Un chilo… non potevo fare altro… davvero… non ci guadagno,<br />
in questo affare. Ti ho portato un bisnass, Negro. Anche<br />
gratis.”<br />
E’ difficile dire della faccia del Grasso: se é possibile di un<br />
ebete dire che é “rattristato”… Una specie di lamentela, un<br />
pianto. Cerca i toni caldi, se può avere toni caldi, una voce che<br />
suona come un pigolìo. Ancora un po’, e Il Grasso prega.<br />
Negro, <strong>con</strong>ta: Venti. E’ immobile. Non si é mosso di un centimetro.<br />
Solo la suola, é scattata, e ha ucciso, ogni venti <strong>con</strong>tati<br />
da Negro. Il corpo, é immobile. Gli occhi sono semichiusi,<br />
56 l’uomo ] [– Negro \ l’uomo.] 57 Uomo ] [– Negro \ Uomo] 59 dai il ] dai<br />
[– la percentuale d][e + i]l 62 romperti ] romperti [– e] 68 ti mando ] ti[–<br />
mando] mando 69 dare] dar[m + e][– i] 76 “rattristato”… Una ] “rattristato”…<br />
[– la \– voce/ suona] [– e] [u + U]na 81 semichiusi, ] semichiusi, [– che]<br />
135<br />
60<br />
65<br />
70<br />
75<br />
80