25.09.2013 Views

De eenvoud van Gandhi en Jezus Jonas - Jonas Slaats

De eenvoud van Gandhi en Jezus Jonas - Jonas Slaats

De eenvoud van Gandhi en Jezus Jonas - Jonas Slaats

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Harijan <strong>Gandhi</strong> noemde de kasteloz<strong>en</strong> 'Harijans'.<br />

Letterlijk betek<strong>en</strong>t het 'de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>van</strong> Hari' (Hari<br />

is e<strong>en</strong> andere naam voor de god Vishnu). <strong>Gandhi</strong><br />

vertaalde het woord zelf als 'kinder<strong>en</strong> <strong>van</strong> God'.<br />

Hij gebruikte het woord ook als e<strong>en</strong> titel voor één<br />

<strong>van</strong> zijn tijdschrift<strong>en</strong>. Niettemin beschouw<strong>en</strong><br />

kasteloz<strong>en</strong> deze term soms als neerbuig<strong>en</strong>d<br />

omdat het woord hier <strong>en</strong> daar ook werd gebruikt<br />

om de kinder<strong>en</strong> <strong>van</strong> tempelprostituees aan te<br />

duid<strong>en</strong>. Zij verkiez<strong>en</strong> zelf het woord 'dalit'.<br />

Himsa Sanskriet woord dat schade, verwonding,<br />

kwaadaardigheid <strong>en</strong> geweld betek<strong>en</strong>t.<br />

Mahatma Letterlijk betek<strong>en</strong>t maha-atma 'grote ziel'. <strong>De</strong>ze<br />

bijnaam werd voor het eerst aan <strong>Gandhi</strong> gegev<strong>en</strong><br />

door Rabindranath Tagore. <strong>De</strong>ze eretitel wordt<br />

normaal voorbehoud<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die meester<br />

geword<strong>en</strong> zijn over hun begeert<strong>en</strong> <strong>en</strong> beschouwd<br />

word<strong>en</strong> als bevrijde ziel<strong>en</strong>. <strong>Gandhi</strong> vertelde vaak<br />

dat hij niet zo opgezet met deze bijnaam,<br />

aangezi<strong>en</strong> hij <strong>van</strong> zichzelf niet vond dat hij deze<br />

verdi<strong>en</strong>de.<br />

Mandir Letterlijk betek<strong>en</strong>t het 'paleis'. <strong>Gandhi</strong> gebruikte<br />

deze term soms voor de ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> waarin hij<br />

zich bevond. Zijn ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> war<strong>en</strong> voor<br />

hem immers periodes waarin hij kon rust<strong>en</strong>,<br />

religieuze boek<strong>en</strong> las <strong>en</strong> zich op gebed kon<br />

richt<strong>en</strong>.<br />

Moksha E<strong>en</strong> Sanskriet woord dat wijst op verlies <strong>van</strong> egogerichthed<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> begeert<strong>en</strong>, ver<strong>en</strong>iging met<br />

Brahman <strong>en</strong> <strong>van</strong> daaruit bevrijding uit de cyclus<br />

<strong>van</strong> reïncarnatie.<br />

215

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!