lrene contava <strong>de</strong>zessete anos. lnds ia fazer <strong>de</strong>zesseis e, emboraresplen<strong>de</strong>ssem com todo o viqo da mocida<strong>de</strong>, que tiio doce se ostenta sob ainfluiincia do nosso clima, eram ambas inocentes e puras, como os amores dainfincia: duas avezinhas irma"s nascidas no mesmo ninho, criadas presas, masno meio <strong>de</strong> mil <strong>de</strong>svelos na mesma gaiola, tinham asas para voar, e n b conheciam,nem sabiam <strong>de</strong>sejar o espaqo; eram lindas com seus longos cabelospretos, suas frontes lisas e altas, sua tez moreno-clara, e com a <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za ejustas proporees <strong>de</strong> seus corpos esbeltos; ambas se pareciam muito: Irene,porem, tinha os olhos pardos e <strong>de</strong> suavissimo <strong>br</strong>ilho, e a cor um pouco menosmorena que lnss, cujos olhos eram negros, maiores e mais ar<strong>de</strong>ntes, alem<strong>de</strong> que esta lastimava-se <strong>de</strong> um bucozinho mimoso que Ihe ornava o IAbio supe<strong>rio</strong>r.lrene era um pouco menos alegre <strong>de</strong> gdnio, 11-16s mais viva e cu<strong>rio</strong>sa;qualquer das duas, muito acanhadas diante <strong>de</strong> estranhos, amando com temoro pai, com expansZo a expansiva mSe e com enlevo indizlvel uma B outra:dirleis duas betas flores abertas A luz da mesma aurora em dois pedlinculosunidos no mesmo ramo.JerBnimo Ll<strong>rio</strong> e sua esposa guardavam no retiro dom6stico os doisbelos frutos <strong>de</strong> sua uniSo. S6 os amigos intimos e suas fam llias eram admitidosA companhia das duas meninas; fora <strong>de</strong>ssas relaqBes prediletas e escrupulosamenteescolhidas a muralha do zelo <strong>de</strong>fendia lrene e Inks a toda equalquer socieda<strong>de</strong>. Se algum homem velho ou moqo ia passar um domingoou dia santificado na chhcara da Gamboa, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que niio era dos excetuadospela amiza<strong>de</strong>, lrene e lnds nZo se mostravam nem A mesa do jantar.Todavia, muitas vezes por santo <strong>de</strong>ver, e algumas por nothvel contradiqiioentre esses costumes <strong>de</strong> clausura domestica e os costumes <strong>de</strong> certosfolguedos tradicionais, Jer6nimo Ll<strong>rio</strong> levava a mulher e as filhas, on<strong>de</strong> amultidb concorria.Par santo <strong>de</strong>ver, em todos 0s domingos e dias santificados, a famllia
Ll<strong>rio</strong>, embarcando em suas ca<strong>de</strong>irinhas que eram levadas aos om<strong>br</strong>os <strong>de</strong> escravospossantes, trajando v6stia e cal~as <strong>br</strong>ancas, mas com os p6s <strong>de</strong>scal~os,<strong>de</strong>scia A porta da lgreja da Matriz da par6quia do Sacramento para assistir aosagrado sacriflcio da Missa, e al6m do cumprimento do preceito do <strong>de</strong>cilogo,JerBnimo concorria, com sua esposa e filhas, Bs gran<strong>de</strong>s solenida<strong>de</strong>s religiosas,e a todas as procissties, em que o culto cat6lico se ostentava nas ruas,nem sempre com proveito real da religiiio.E tambem, por obedikncia ao impb<strong>rio</strong> tradicional dos costumes, asduas meninas, sistematicamente clausuradas, eram no entanto vistas, olhadase admiradas atraves <strong>de</strong> seus v6us, que muitas vezes cediam ao lmpeto dacu<strong>rio</strong>sida<strong>de</strong>, em divertimentos profanos e pljblicos, como os presepes dafesta do Natal, a serra~zo da velha, as corridas <strong>de</strong> touros e outros, que, porheranqa do passado, se usavamno s6culo d6cimo-oitavo.Assim, pois, JerBnimo, contraditoriamente, escondia as filhas em casa,e as mostrava nas lgrejas e nos gran<strong>de</strong>s espeticulos pljblicos.0s v6us transparentes e <strong>de</strong> finissima renda, ma1 po<strong>de</strong>m eclipsar a beleza,e tanto mais que o sopro <strong>de</strong> uma aragem traiqoeira, aproveitando um <strong>de</strong>scuidofeliz, enrola ou levanta o v6u, e patenteia o rosto que se reserva eprocura ocultar-se na som<strong>br</strong>a.A lin<strong>de</strong>za e as graqas naturais das duas filhas <strong>de</strong> Jer6nimo Ll<strong>rio</strong> eram<strong>de</strong>s<strong>de</strong> algum tempo geralmente conhecidas e apregoadas no Rio <strong>de</strong> Janeiro,e, como ji dissemos, 0 POVO, ou antes primeiro os mancebos entusiastas e<strong>de</strong>pois todos adotaram a <strong>de</strong>nomina~zo dada por algum apaixonado ou sipplesadmirador do belo As duas meninas, que foram conhecidas pelo nomepo6tico - os dois Il<strong>rio</strong>s.lrene e lnbs nb eram <strong>br</strong>ancas, como o li<strong>rio</strong>; mas a <strong>de</strong>nomina~iioou amorosa alcunha fizera do nome da familia um nome <strong>de</strong> flores.No lar domestic0 eram outros impetos ou nomes familiares dadosi s meninas ou pelos pais ou pelas escravas: a lrene chamavam nhanha",diminutivo feminino que quer dizer filha do senhor, a Inks, que recebera nobatismo o nome <strong>de</strong> sua mk, a quem osescravos tratavam por sinhi, corrut$iodo nome senhora - chamavam sinhazinha, que, como se vk, 6 o diminutivo<strong>de</strong> sinhi.Tenho quase a certeza <strong>de</strong> que hoje haveri <strong>de</strong> so<strong>br</strong>a quem mecensure por estas explica~Bes do que todos sabem, visto como ainda atualmenteexiste o cancro da escravida"~, ainda hi populaq50 escrava, e portanto,ainda ha tambbm nas familias - nhanhb e sinhazinhas, hi senhores pais <strong>de</strong>- nhonh6s e sinhis, ou senhoras mzes <strong>de</strong> - sinhazinhas; mas no seculo vig6-simo os romancistas historiadores, que Go os professores da hist6ria do povo,ha"o <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cer estes e outros esclarecimentos da vida intima das familiasdo nosso tempo.E uma vez que tocamos neste assunto, que parece mais que
- Page 1: u~aluIrn Manuel de Macedo
- Page 6 and 7: SECRETARIA MUNICIPAL DE CULTURACons
- Page 8 and 9: Direitos desta ediqio reservados ao
- Page 11 and 12: Entre Vhs, Sombras e DesejosMaria C
- Page 13 and 14: A ja velha historia da recriagb da
- Page 17 and 18: IIIiIhe rnornentanearnente (nas fes
- Page 19 and 20: I0s quatro anos que correram de 776
- Page 21: era insulto e crime punidos imediat
- Page 24 and 25: costumes do s6culo.N5o pensavam ass
- Page 27 and 28: Ainda mesmo durante o carrancudo vi
- Page 29 and 30: Mas aos proprios pedidores dos Reis
- Page 31 and 32: merosa reunido a falta de variedade
- Page 33 and 34: Foi um poeta infeliz0 que h8 pouco
- Page 35 and 36: D. Ant6nio Alvares da Cunha, conde
- Page 37 and 38: 0 Conde da Chnha, retirado, quase s
- Page 39 and 40: aluh, a inocente e refrigerante cer
- Page 41 and 42: Havia sarau e ceia espllndida que b
- Page 43 and 44: - Responda, quern pergunta.- Posso
- Page 45 and 46: - Ah! exclamou a phrfida sereia, co
- Page 47 and 48: nobre do que a riqueza f ilha do tr
- Page 49: Jer6nimo Lirio sabia bem que a sua
- Page 53 and 54: A fama da beleza dos dois lirios ti
- Page 55 and 56: mem obsequiado, talvez bem aceito p
- Page 57 and 58: - E demais!. . . exclamou.- Senta-t
- Page 59 and 60: - Quero e aceito, respondeu enfim,
- Page 61 and 62: das quais jB modificadas pela influ
- Page 63 and 64: - Tenente Goncalo Pereira! Quer est
- Page 65 and 66: A famosa cortesa" tb caprichosa em
- Page 67 and 68: seu reinado no coraqiio do poderoso
- Page 69 and 70: Maria e Gonqalo Pereira levantaram-
- Page 71 and 72: - Para vingar-me.- Muito amaste, ou
- Page 73 and 74: No princlpio do rn& de fevereiro, u
- Page 75 and 76: sdes dos rapazes que andavam com se
- Page 77 and 78: - N b, meu padrinho, respondeu In&.
- Page 79 and 80: que n5o a quis receber, dizendo a s
- Page 81 and 82: do que nZo basta a inercia, e que B
- Page 83 and 84: XVIJerBnimo foi at6 A porta da entr
- Page 85 and 86: JerBnimo ficou um pouco confuso.- R
- Page 87 and 88: Irene e Inks, ou, como o povo as ch
- Page 89 and 90: nao. 0 menor desses abusos ainda er
- Page 91 and 92: As duas meninas animadas pela mse,
- Page 93 and 94: XIXEram seis pessoas 8 mesa de um e
- Page 95 and 96: hospeda, porern corn certo constran
- Page 97 and 98: e a ti!. . .- Nem eu.- H i at6 amea
- Page 99 and 100: de joelhos como a mulher, as filhas
- Page 101:
Ouviu-se dai a pouco uma praga do v
- Page 104 and 105:
0 vice-rei refletiu ainda alguns mo
- Page 106 and 107:
XXISempre ocupado de In&, Alexandre
- Page 108 and 109:
- Desconfio desse mancebo. .. jurar
- Page 110 and 111:
ado escrirpulo, ia d8-la a partir,
- Page 112:
Enquanto na sala do interior fervia
- Page 115 and 116:
- Asseguram-me que sou bonita e sei
- Page 117 and 118:
0 jogo de prendas terminou, e Maria
- Page 119 and 120:
papel, e vendo a assinatura, sorriu
- Page 121 and 122:
xxvDesde alguns meses o Conde da Cu
- Page 123 and 124:
- Explique-se entlo melhor.- Tarde
- Page 125 and 126:
Uma visita do vice-rei era um acont
- Page 127 and 128:
0 Conde da Cunha chegava a cavalo s
- Page 129 and 130:
A voz de lsidora era um contralto a
- Page 131 and 132:
da sua visita para dar-me uma ordem
- Page 133 and 134:
cer a V. EX.^, nZo concedendo a mb
- Page 135 and 136:
Era, ja ficou dito, um homem rude,
- Page 137 and 138:
XXXMarcos Fulgdncio voltava do trab
- Page 139 and 140:
oca de Fernanda, e outros objetos f
- Page 141 and 142:
0s temores e lnsias de Fernanda agr
- Page 143 and 144:
- Quando me apertares a mso, diriis
- Page 145 and 146:
- Quer saber?. .. Acho-me hoje inca
- Page 147 and 148:
jar dinheiro, para o iogo e para se
- Page 149 and 150:
dante o oficial-de-sala me salvari
- Page 151 and 152:
-. Por que me incomoda? perguntou o
- Page 153 and 154:
A multidgo respeit~u a cadeirinha q
- Page 155 and 156:
para o servico do entrudo: o homem
- Page 157 and 158:
Em sua afli~Zo pela perda dos impor
- Page 159 and 160:
- Porque eram falsos, eu sei, e Iho
- Page 161 and 162:
de raiva nada disse.- Esses paphis
- Page 163 and 164:
- Eu nb, e pel0 contrlrio fui sempr
- Page 165 and 166:
Fernanda caiu de joelhos em face da
- Page 167 and 168:
ais e soltando gemidos, levantou-se
- Page 169 and 170:
Alexandre Cardoso nb pensou nas pro
- Page 171 and 172:
Quatro ou cinco dias depois do carn
- Page 173 and 174:
- Quer dizer que nb; muito bem; mas
- Page 175 and 176:
capara ao sono precursor da morte e
- Page 177 and 178:
0 facultativo, licenciado, ou cirur
- Page 179 and 180:
Germiano tracou com um l8pis que tr
- Page 181 and 182:
que precis0 ouvi-la.- Que quer que
- Page 183 and 184:
Na chlcara da Gamboa, continuara se
- Page 185 and 186:
Ainda antes de dormir os dois velho
- Page 187 and 188:
alegria na chhcara da Gamboa, onde
- Page 189 and 190:
Jeranimo Lhio e sua esposa defendia
- Page 191 and 192:
- Ora. . . estas mentindo. . .- NZo
- Page 193 and 194:
mb uma violeta, deixou-a cair sobre
- Page 195 and 196:
onde tanto nfio se podia conseguir,
- Page 197 and 198:
A casa de AntBnio Pires era na Rua
- Page 199 and 200:
travou conversa~b com a senhora que
- Page 203 and 204:
nancebo?N b pensas que devemos gran
- Page 205 and 206:
Fale, minha nobre senhora.- Vou fer
- Page 207 and 208:
- Quais?- Ou submissa"~0 carpinteir
- Page 209 and 210:
seu rosto alguma coisa de enhrgica
- Page 211 and 212:
Ihor: haja perdzo! A esta moca, bas
- Page 213 and 214:
!Ilsidoro recebeu do vice-rei cumpr
- Page 215 and 216:
conservava silencioso, e esperava:
- Page 217 and 218:
mento pr6prio e conhecido no comBrc
- Page 219 and 220:
duvidoso que precede a ernbriaguez;
- Page 221 and 222:
Sem o pensar, o Conde da Cunha pbs
- Page 223 and 224:
mandava ao Conde da Cunha.Gon~alo p
- Page 225 and 226:
- HA trC semanas somente. . . Das-m
- Page 227 and 228:
$0 de cavalheiro.0s dois oficiais d
- Page 229 and 230:
E as qu'em vb amavam,E as que lasti
- Page 231 and 232:
ela estiio quebradas. . . as minhas
- Page 233 and 234:
Maria deixara preocupada e aflitlss
- Page 235 and 236:
A grande parada foi rnagnlfica em r
- Page 237 and 238:
cantou o mais engrapado dos lundus.
- Page 239 and 240:
- Entiio que dizes agora do vice-re
- Page 241 and 242:
1 - OBRAS DO ALJTOR1844 - A rnoreni
- Page 245 and 246:
Impress0 ern 011 $el DOCERR~GIEDITO
- Page 247:
.BlBLlOTECA CARIOCA1 - A Era das De