Finsk sprla i sammandrag
Finsk sprla i sammandrag
Finsk sprla i sammandrag
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
72<br />
tulevan säg en mau komina, näki miehet tulevan<br />
säg niänncrna komma, havaitsi lapsen väänteleivän<br />
mäikte att bariiet vrcd sio». kuuli vihollisia<br />
Itpnyyvän naapurissa liörde fiender gömma sig i<br />
grauskapet, tiesi isän kuolleen visste att fadreii<br />
dött, tunsi pojalle sanotun kände att man sagt<br />
at gosseii.<br />
Om personen är ett personelt pronomen, \\yltjas<br />
motsvaraiide siiffix; sasoni: luulin näkeväni<br />
jag trodde att jag säg, toivoi saavansa lioppade«i<br />
rä, pelkäsi saatavansa kiini lian IVuktade att han<br />
skulle las fast, aavistitte saaneenne i anade att<br />
i lätt, sanoivat päästettynsä kotiin de sade att<br />
de biilVit heniCöilofvade.<br />
Är personen i sven>kan man, det, sä nyttjas<br />
passl\ uni i liuskan; kuuli lähetettävän hörde att<br />
nian skickade, uskoi lähetetyn trodde att man<br />
sklckat.<br />
md. F'inskan liar intet inotsvaiaude ord för<br />
de svenska lätsä, lörställa sig, utan begagnas der-<br />
till essiviis af Adjektims I med sulfix, vanligast i<br />
förbindelse med lijelpverbnm; säsoni: mies on olevanansa<br />
mannen latsar vara, minä olin tulevanani<br />
jag lätsade komina, olkoot seisovinaan eli<br />
istuvinaan de mä lätsä stä eller sitta, olet itkevänäs<br />
du latsar grata.<br />
Ji^^O. Infinitivus singularis af Adjektivus II<br />
i passivum begagnas om det förflutna, medan nägot<br />
annat sker. skedde o. s. v. Den sättes med genitivus<br />
eller suffix; säsom: tulin kirkosta kuultuani<br />
saarnan jag kom ifrän kyrkau, sedän jag liört pre-<br />
dikan, isän kuoltua itkevät lapset sedän fadren<br />
dött grata barnen; ihmiset, nuoruutensa turhuudessa<br />
vietettyään, rupeevat vanhoina katumaan