Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
RUD O L P<br />
28<br />
Nå, vid Gud,få är det fanfc,hvad präfteni<br />
Chur Tager, at du vore et fkönt £ä!veämne.<br />
Rudolf! omfider faller du dock.iHertigens<br />
händer. Låt mig gå.<br />
Ja , men til Ziirich,Montfort. Jag gläder<br />
mig ät huru roligt du fkall fofva ifångtornet<br />
Wellenberg.<br />
Na väl: måtte jag då drömma om Din<br />
olycka! Vid Gud, från denna ftund har du<br />
med mig at göra. För mig livart du vil.<br />
Men din Maka (kall umgälla mig det. Hör<br />
du? din maka! Hittils har du haft at göra<br />
med Henrik von Werdenberg, hvilken<br />
fom en narr lät leka blindbock med (ig<br />
och af et par fköna läppar förmå fig at<br />
afftå från iit företag. Och om du än bodde<br />
i jordens medelpunkt: nägon väg måfte väl<br />
föra dit: jag (kall finna den, finna den til din<br />
olycka! föritår du mig? til din olycka!<br />
Släpp mig,Rudolf. Jag vil glömma at du<br />
med litt öfverfallit mig. Blott et år ännu3 och jag fkall möta, hvar du vil.<br />
Et år på tornetiZiirich, och fedan, om<br />
vi lefve, hvar du behagar, Montfort. Du<br />
är ofs lika få mycket til befvär fom vi dig.<br />
Men nu är duivåra händer.<br />
Gref Montfort fortfor under hela vägen<br />
at utöia förbanneKer än öfver Rudolf, än öfver<br />
fig (jelfj för det han låtit taga fig til fånga.<br />
Ändteligen ankommo de til Ziirich. Zii-<br />
■richarne lofvade Rudolf, at få länge möjligt<br />
vore 3 hålla Grefven fången.<br />
Fre-