28.10.2014 Views

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Wagner (även till Eckert) Om han ger mig guld och säkerhet, hur kan jag då väl låta bli<br />

att utnyttja en sådan möjlighet? (till Pfistermeister) Min vän, låt oss då resa genast!<br />

Pfistermeister<br />

Det är <strong>se</strong>nt på kvällen. Jag ber er att vänta till i morgon bitti,<br />

så att jag får sova.<br />

Wagner Och för den där kungens underliga nycks skull har ni då rest över hela<br />

Schweiz och Österrike bara för att vara den tonåringen till viljes?<br />

Pfistermeister<br />

Herr kompositör, han är vår krönte konung! Och av hu<strong>se</strong>t<br />

Wittelsbach!<br />

Wagner Ja, ja, han är väl en av de där höga hön<strong>se</strong>n då med anor och fåfänga<br />

privilegiumstraditioner till förbannel<strong>se</strong>, men han är blott en artonårig barnarumpa<br />

som fått för sig något av en fix idé! Ej någon annan potentat i Europa skulle ta i mig<br />

med tång ens!<br />

Pfistermeister<br />

Jag delar fullständigt er åsikt, men han lät sig ej bevekas.<br />

Wagner Och vem är då jag, att denne krönte pojke skulle bry sig om mig? En<br />

misslyckad skådespelare som aldrig ens har kunnat komponera en hel melodi! Den<br />

pojken vill väl ha mig för ett av sin fars muséer. Jag är ju en färdig man som bara<br />

möts av hån, förakt och äckel var jag än numera vågar visa något partitur....<br />

Eckert Var inte teatralisk nu, min vän. Du har här fått en bättre chans än alla<br />

Stuttgarts möjligheter! Sumpa inte den nu, utan ansträng dig att vara kungen och<br />

herr Pfistermeister väl till lags. Du måste ju uppföra dig om du skall träffa kungen.<br />

Wagner Ja, jag får väl träffa honom då. Herr Pfistermeister, skicka genast<br />

telegram till den där kungen att vi kommer.<br />

Pfistermeister<br />

Ja, det skall jag göra. Annars <strong>se</strong>s vi, hoppas jag, i morgon vid<br />

stationen, herr kompositör?<br />

Wagner Och snabb blir färden hem till München och den nye kungens pengar,<br />

eller hur, herr <strong>se</strong>kreterare?<br />

Pfistermeister<br />

Det är min plikt att fullgöra mitt uppdrag.<br />

Wagner Och det är min plikt att tacka ja till all så kallad generositet i världen,<br />

särskilt när den är så sällsynt.<br />

Pfistermeister<br />

Båda tycks vi resa då till München med rätt blandade och<br />

kluvna känslor, eller hur, herr komponist?<br />

Wagner Ni kanske men ej jag. Jag re<strong>se</strong>r blott emedan jag är illa tvungen. En som<br />

haft det motigt hela livet kan ju inte säga nej när någon är så dum att han ger den<br />

omöjlige en hjälpande och utsträckt hand som dessutom är full med pengar.<br />

Eckert Tyst nu, Richard Wagner!<br />

Wagner Jag blott prövar denne struntförnäme byråkrat. Och skyll dig själv som<br />

bjudit mig på vin.<br />

Eckert Du pratar alltför mycket bredvid munnen.<br />

Wagner Ja, jag vet, det är jag bra på, och det är ju vad jag lever på som<br />

komponist. Jag kan ej göra melodier, men jag kan förvisso åstadkomma väldiga<br />

effekter med tillräckligt ackompagnemang som imponerar mest på all den dummaste<br />

publiken.<br />

Eckert<br />

Du är över dina svackor nu. Nu börjar livet.<br />

Wagner Eller döden? Det är något vi får <strong>se</strong>.<br />

Pfistermeister<br />

I morgon alltså, herr kompositör?<br />

Wagner Är ni fortfarande i hu<strong>se</strong>t? Hälsa kungen att jag alltid älskat honom. Jag<br />

skall genast skriva brev till honom.<br />

Eckert<br />

Var ej alltför självutgjutande.<br />

Wagner Var lugn. Jag skall blott skriva vad jag känner. Ser du ej, min vän, att<br />

Richard Wagner gråter?<br />

Pfistermeister (för sig själv) Vilken olycka! (går)<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!