Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se
Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se
Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Skönhetsskändare! Förbannade musikmissbrukare och sutenör! (angriper honom.<br />
Wagner viker undan.)<br />
Wagner Du kan inte nå mig. Jag är död.<br />
Ludwig Och ändå kommer du tillbaka hit och stör mig! Varför?<br />
Wagner Det är bara för att du skall följa efter mig så snart som möjligt.<br />
Ludwig När?<br />
Wagner Det var en obetänksamhet av dig att be von Dürckheim aldrig ge dig<br />
nyckeln till det vackra högsta tornet. Annars hade du ju genast kunnat följa mig.<br />
Ludwig Är det ej nog att du en gång fördärvat mig?<br />
Wagner Nej, det är icke nog. Jag vill fördärva hela Tyskland, och jag börjar<br />
småningom att lyckas. Preus<strong>se</strong>n är mitt vapen. Det skall lägga hela världen i ruiner<br />
medan min musik skall överleva.<br />
Ludwig Du är ond.<br />
Wagner Därför så mäktig.<br />
Ludwig Säg mig endast vem jag har att frukta. Jag vill veta vem som kommer att<br />
ta livet av mig.<br />
Wagner Det är ingen som du känner. Du och Bismarck och den gamle kejsar<br />
Wilhelm vandrar alla i hans fälla. Bismarcks politik var aldrig möjlig om han icke<br />
hade Mefistofeles bakom sig.<br />
Ludwig Vem är denne Mefistofeles?<br />
Wagner Du känner honom inte. Han är blott en regissör som aldrig syns, en<br />
mänskokännare som an<strong>se</strong>r hela mänskligheten vara kryp och som ej skulle tveka<br />
inför att på allvar slunga mänskligheten i en avgrund av elände såsom krig och<br />
katastrofer. Han såg gärna att det mänskliga odjuret blev så gott som utplånat från<br />
jordens yta. Han är Bismarcks hemliga minister, och han heter herr von Holstein.<br />
Ludwig Herr von Holstein! Alltså varken mina vänner Holnstein eller<br />
Hes<strong>se</strong>lschwert!<br />
Wagner De skall förråda dig de också, men det är allenast Preus<strong>se</strong>n och von<br />
Holstein som har nytta av ditt fall och som organi<strong>se</strong>rar det. (går)<br />
Ludwig Och jag vet inte ens vem karlen är! I skuggorna bakom kulis<strong>se</strong>rna i<br />
stängda kabinett bakom Berlins mest slutna garderober regis<strong>se</strong>rar man mitt fall, och<br />
jag kan inte ens försvara mig, och jag får ej ens <strong>se</strong> min baneman! (Elisabeth uppträder.)<br />
Elisabeth!<br />
Elisabeth Min vän, jag är hos dig med mina tankar alltid. Du är örnen som jag<br />
alltid flyger till och med i mina tankar. Har du <strong>se</strong>tt mitt brev som jag avlämnade till<br />
dig på Ro<strong>se</strong>nin<strong>se</strong>l?<br />
Ludwig Jag har inte varit där på flera år!<br />
Elisabeth Det var från Ro<strong>se</strong>nin<strong>se</strong>l som du alltid uppvaktade mig när jag besökte<br />
Pos<strong>se</strong>nhofen. Jag har saknat dina eldar och fyrverkerier därifrån de sista åren. Senast<br />
lät jag mig själv föras över dit och fann ditt slott där tyst och övergivet. Allt var dött,<br />
och du var inte där ens med din avlägsnaste tanke. Men jag lämnade ett brev till dig<br />
där som skall vänta på dig tills du kommer. Minns du somrarna när du atletiskt<br />
simmade tvärs över sjön från Berg till Pos<strong>se</strong>nhofen?<br />
Ludwig Jag har inte vågat visa mig för dig på flera år, ty jag har fått så dålig<br />
andedräkt och blivit ful och pussig. Jag har nästan inga tänder kvar, och de jag har är<br />
svarta och fördärvade.<br />
Elisabeth För mig förblir du ändå alltid Europas skönaste monark. Kom väl ihåg!<br />
Det väntar dig ett brev från mig på Ro<strong>se</strong>nin<strong>se</strong>l. Vi har stämt ett evigt möte där.<br />
Ludwig Det blir då ej förrän i tidlösheten?<br />
Elisabeth Tidlösheten är den enda tid som finns. De narrar som försöker följa med<br />
i tiden har ej tid för tidlösheten. De glöms bort av tiden. Endast tidlösheten tar väl<br />
hand om individen och förlänar hennes kärlek evighet. I tidlösheten när du simmar<br />
47