28.10.2014 Views

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

Kung MÃ¥ne - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

de la Rosée Vad skall konungen säga när han faller?<br />

Pfordten Vad menar ni?<br />

de la Rosée Jag vet att konungen är känslig, och ingen av oss vill skada honom. Vad<br />

gör vi om han skadas genom herr Wagners fall?<br />

Pfistermeister<br />

Den risken måste vi ta. Hans majestät är bara aderton år och<br />

har kanske femtio år ännu att leva om inte <strong>se</strong>xtio. Herr Wagner är över femtio och<br />

redan utsliten. Jag tror inte att det ruttna trädets fall kan skada en ung frisk och ändå<br />

fullvuxen ek.<br />

de la Rosée Jag hoppas ni har rätt, herr Pfistermeister, jag hoppas ni har rätt.<br />

Scen 4. Maj 1864. Den Pelletska villan.<br />

Wagner Min lycka är för stor för att med tiden kunna hålla. Denne ädle vackre<br />

unge konung är för god för denna låga värld och alltför god och oskuldsfull för mig.<br />

Hans gränslösa tillgivenhet för mig och hans allvarliga respekt för min musik, min<br />

konst och mina hedniska visioner är för djup för att med tiden kunna klara sig mot<br />

verklighetens krassa genomskådande av sanningen. Han tjusar mig, han har gjort<br />

mig minst tio vårar yngre, han har absolut förlängt mitt liv med tjugo år, och genom<br />

honom blott kan jag för första gången i mitt liv nu endast skapa, skapa och blott åter<br />

skapa! Och han skänker mig dessutom en teater för min konst allenast, ett fett<br />

underhåll och denna magnifika villa med en sådan oerhört fantastisk utsikt! Hela<br />

världen snäste åt mig och förvisade mig ner i diket, och han har nu uppenbarat sig<br />

som världens enda generösa mänska.<br />

Käre konung Ludwig, är det ni?<br />

Ludwig (inträder) Min lärare och mästare, jag kommer här förbi som vanligt på min<br />

dagliga visit för att beundra er och lära av er.<br />

Wagner Ni är alltför god, min konung. Jag är skyldig er mer än ni givit mig.<br />

Ludwig Det är min glädje att ni är tillfreds med oss och detta fria liv i Bayern.<br />

Men hur går det med musiken och arbetet?<br />

Wagner Jag har här gjort upp en arbetsplan för fem år framåt. Nästa år så gör vi<br />

Mästarsångarna och Tristan. Året därpå gör vi Tannhäu<strong>se</strong>r och Lohengrin. De<br />

följande två åren producerar vi de fyra operorna som ingår i Nibelungenringen.<br />

Sedan blir det Parsifal.<br />

Ludwig Ni är ett magnifikt gigantiskt snille om ni på så kort tid kan fullborda så<br />

titaniska och underbara mästerverk.<br />

Wagner Jag gjorde Tristan i ett enda andetag, och detta verk, som an<strong>se</strong>s<br />

ouppförbart, är blott som ett dammkorn mot min Cheopspyramid av<br />

Nibelungenringens kolossala Babelstorn.<br />

Ludwig Jag lovar er, min mästare, att Tristan skall bli uppförd här i München.<br />

Wagner Det skall då bli mitt livs höjdpunkt, som allenast ni förlänat mig.<br />

Ludwig Ni vet hur högt jag dyrkar er blott för musikens skönhets skull.<br />

Wagner Och likväl är ni skönare än all musik i världen.<br />

Ludwig Det tillkommer icke er att smickra mig.<br />

Wagner Du unge sköne gudomlige man, jag smickrar ej. Jag talar blott av hjärtat.<br />

Se på mig. Vad är väl jag? En gammal skithög av en trasa som blev slängd i dikets<br />

avfall av en okunnig och obarmhärtig värld. Så kommer ni förbi och säger att just<br />

denna trasa skall förlänas sidengobelängers plats och status. Kvinnorna har övergivit<br />

mig, ty jag har blivit ful och gammal. Ni allena ly<strong>se</strong>r upp min levnad och förgyller<br />

den med plötslig evighet av salighet. Och skulle jag då icke vara såpass mänsklig, att<br />

jag inte skulle börja dyrka denne sköne unge gud som är min konung?<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!