29çoğunluğu arasında görüş birliği vardır. 131Ne tür müeyyidelerin uygulanacağıkonusu ayrıntılı bir şekilde ele alınmıştır. Ancak konumuzun dışında kaldığı için busahada kaleme alınmış eserlere müracaat edilebilir. 132Đslâm hukukunda borçlar, zimmetle ve ayn 133 ile ilgili olabilir. Zimmet ileilgili borçlar, sınırsız sorumluluk kapsamında düşünülebilecek borçlardır. 134 Çünküzimmetteki borçlar, hükmî mal dediğimiz deyn kapsamına girer. Deyn; sözleşme,istihlâk (tüketim, yok etme, telef etme), istikraz (borç alma) sebebiyle borçlununzimmetinde sabit ve mislî olan şeydir. 135 Bu tür borcu olan kimse, bütün malvarlığıile sorumludur.Ayn/eşya ile ilgili borçlarda sorumluluk, o ayn ile sınırlıdır. Örneğin gasbedilmiş olan bir mal, durduğu sürece olduğu şekilde geri verilir. 136Satımsözleşmesinde, sözleşmenin konusu olan mal yani mebi’ ne ise aynısı teslim edilir. Bir131 Huraşî, VI, 130; Muktedir borçlunun takibi konusunda borcunu ödemesi için bazı cezaî tedbirlerinalınacağını ifade ettik. Bu cezaî tedbirlerden bazıları hapis ve dövme gibi kişinin şahsına yönelikolabileceği gibi malına yönelik malî cezalar da olabilir. Đbn Kayyim, malî cezaların meşruolduğunu ve Đmam Mâlik, Ahmed b. Hanbel ve bir rivayete göre Đmam Şafiî'nin bu görüşe sahipolduklarını ifade etmiş, konu ile ilgili Hz. Peygamber'in birçok hadisini delil olarak göstermiştir.Bkz. Đbn Kayyim, et-Turûku'1-Hukmiyye fi's-Siyaseti'ş-Şer'iyye, Thk. Beşir Muhammed Uyun,Dâru’l-Beyan, Beyrut 1989, 224-228. Ayrıca Ebû Yusuf’un da malî cezaların verilebileceğigörüşünde olduğuna dair bir rivayet mevcuttur. Bkz.Đbn Âbidîn, Muhammed Emin, HaşiyetuReddi’l-Muhtar ale’d-Dürri’l-Muhtar Şerhu Tenviri’l-Ebsar, (Rafiî’nin et-Tahrirü’l-Muhtar’ı ilebirlikte), I-VIII, , Dâru’l-Fikr, Beyrut 1386/1966, IV, 66, 67. Develerin zekâtıyla ilgili bir hadisinson kısmında Hz. Peygamber (a.s) şöyle buyurmaktadır: "Kim zekâtını vermekten çekinirse, biz,hem o zekâtı alırız, hem de Rabbimizin (c.c.) vacib kıldığı haklardan bir hak olarak malınınyarısını alırız. Onda Muhammed'in ailesinin hiç bir hakkı yoktur." (Ebû Dâvud, Zekât, 1575)Subkî, hadisin, malî ceza verilebilmesinin delili olduğunu, ilk görüşünde Şafiî, Ahmed b. Hanbel,Đshâk ve Ehl-i beyt imamlarının bu görüşe sahip olduklarını belirtmiştir. Bkz. Subkî, MahmûdMuhammed Hattâb, el-Menhelu'l-Azbu'l-Mevrûd Şerhu Suneni'1-Đmam Ebî Dâvud, I-X,Mektebetü'l-Đslâmiyye, Riyad 1974, IX, 170, 171.132 Şafiî, el-Umm, I-VIII, Dâru’l-Marife, Beyrut 1393, III, 217; Đbn Kayyim, et-Turûk, 56-59; Husarî,Ahmed, Đlmu'1-Kadâ Edilletü'l-Đsbât fi'I-Fıkhi'l-Đslâmî, I-II, Dâru'l-Kitâbi'l-Arabî, Beyrut1986, I, 55-64; Atar, 227-251; Behnesî, Ahmed Fethî, el-Mevsûatü'1-Cinâiyye fi'1-Fıkhi'l-Đslâmî,I-IV, Dâru'n-Nehdati’l-Arabiyye, Beyrut 1991, II, 95-102133 Ayn: Göz, nesne dışarıda mevcut, belli ve somut olan şeydir: kitap, ev, gemi, para, buğday gibi(Mecelle, m. 159). Hariçte varlığı olmayıp zimmette varlığı sabit olan para ve misliyyat ayn değil“deyn” kabilindendir. Ayn tazmini gerekli olup olmamak, yani hukukî ve malî sorumluluğu olupolmamak bakımından mazmun ve gayri mazmun olmak üzere iki kısma ayrılır. Tazmini gerekliayân da “mazmun bi nefsiha” ve “mazmun bi gayriha” olmak üzere iki türe ayrılır. Birincisi,mevcut ise aynen; değilse kıymeti /gerçek değeri neyse o verilir. Ya da misli ile tazmin olunannesneler, satın almak için bakmak üzere alınmış mal ile gasp edilmiş mal gibi. Đkincisi; mevcut iseaynen, telef olmuş ise kıymeti ile tazmin olunmayıp semeni (belirlenmiş fiyatı) ile tazmin olunanmallar. Satılan malın teslim edilmeden önce satıcının elinde helak olması halinde, malın kıymetiniödemek gerekmez. Malın helak olması ile akit münfesih olacağından, satıcı semeni almış isemüşteriye geri verir; almamış ise akit düşer. Bkz. Erdoğan, 39-40.134 Atar, 38.135 Ali Haydar Efendi, I, 244.136 Serahsî, el-Mebsût, XI, 49; Đbn Kudâme, el-Muğnî, V, 275.
30kimseye verilmiş olan bir vedia veya âriyeten verilmiş olan bir mal aynıyla sahibineteslim edilir. 137 Örnekler çoğaltılabilir. Dikkat edilirse verilen örneklerde borç, belirlibir ayn ile ilgilidir ve o aynın bizzat kendisi teslim edilmek suretiyle, edimgerçekleşmiş olur. Başka bir mal veya o malın kıymeti ile -o malın kendisi varolduğu sürece- edim gerçekleşmez. Bu durumda sınırlı aynî sorumluluğun sözkonusu olduğunu söyleyebiliriz. Konuyu daha iyi anlamak için sorumluluğunçeşitleri üzerinde de durmak gerekir.5. Đslam <strong>Hukukunda</strong> Hukukî Sorumluluğun ÇeşitleriĐslâm hukuku kaynaklarında "tazminatla mükellef olma" anlamındasorumluluk için kullanılan damân kavramı, 138 aşağıdaki ayırımlar çerçevesinde elealınmaya çalışılacaktır. Medenî hukuk sahasında kişiyi sorumlu kılan borçkaynaklarını, sözleşmeler ve sözleşme dışı ilişkiler şeklinde iki grupta toplamakmümkündür. Đslâm hukukçuları, sözleşmelerden ve sözleşme dışı ilişkilerdenkaynaklanan sorumluluklar için bazı ayırımlar yapmışlar ve bu ayırımların dayandığıbazı kavramlar geliştirmişlerdir. Şöyle ki:Damânu'l-akd; sözleşmeden kaynaklanan sorumluluktur. Sözleşmeningereğini yerine getirmek ve ona muhalefette bulunmamak, Kur'ân 139 ve Sünnet’te 140açıkça ifade edilen temel hükümlerdendir. Sözleşmeler, akdi yapan taraflara bazıhaklar sağladığı gibi aynı zamanda bazı vecibeler de yükler. Eğer sözleşmenin gereğiyerine getirilirse iki taraf da gayesine ulaşmış, hakkı varsa almış, üzerine düşen birvecibe varsa onu da yerine getirmiş olur. Ancak eğer sözleşmenin gereği veyagerekleri yerine getirilmemişse bu takdirde üzerine düşeni yapmayan tarafın karşıtarafa vermiş olduğu zarar iki yönlü olabilir:Birincisi, sözleşmenin gereği olan vecibeyi yerine getirmemek sebebiyle karşıtarafın zararına sebep olmak. Đkincisi ise, sözleşme konusu olan mala zarar vermekveya yok etmek suretiyle karşı tarafı zarara uğratmak.137 Serahsî, el-Mebsût, XI, 109, 133; Đbn Kudâme, el-Muğnî, V, 358, VII, 280.138 Bedir, Casim Muhammed el-Yakub, el-Mesuliyye an Đsti'mâli'l-Eşyâi'l-Hatire fi'1-Kânûni'l-Kuveyt,Dâru'l-Kur'âni'l-Kerîm, Kuveyt 1980, 18 (Abdulfettâh Abdulbaki, bu eserin takdim yazısında, Đslâmhukuku kaynaklarında “mes’uliyet” kavramı yerine “daman” kelimesinin kullanıldığını ifade etmiştir).139 Maide, 5/1.140 Dârimî, Buyu', 55; Ebû Dâvud, Akdiye, 12; Tirmizî, Ahkâm, 17; Hâkim, Ebû Abdillâh Muhammedb Abdillâh en-Neysâbûrî, el-Müstedrek alâ's-Sahihayn, Thk. Mustafa Abdulkadir Ata, I-IV, Dâru'l-Kütübi'l- Đlmiyye, Beyrut 1990, II, 23.
- Page 1: TCSÜLEYMAN DEMĐREL ÜNĐVERSĐTES
- Page 4 and 5: iiABSTRACTLIABILITY LAW IN THE ISLA
- Page 6 and 7: ivÖzelikle Miladî 622 ve devamın
- Page 8 and 9: viĐÇĐNDEKĐLERABSTRACT..........
- Page 10 and 11: 1GĐRĐŞA. KONUNUN KAVRAMSAL ÇER
- Page 12 and 13: 3Đslam hukukuna ait veriler değer
- Page 14 and 15: 5Hassan S. Khalilieh; Ebu’l-Kası
- Page 16 and 17: 7BĐRĐNCĐ BÖLÜMĐSLAM DENĐZ T
- Page 18 and 19: 9bunun böyle olmadığını ispatl
- Page 20 and 21: 11Yine bu alanda Arapça kaynaklard
- Page 22 and 23: 13Miladi 8. yüzyıla ulaştığım
- Page 24 and 25: 15yönünden tabi tutulduğu ayrım
- Page 26 and 27: 171. Đslam Öncesi Dönemde Soruml
- Page 28 and 29: 19Bununla birlikte kaynaklarda "sor
- Page 30 and 31: 21bahçesine girip zarar vermiş. K
- Page 32 and 33: 23anlamlarında kullanmışlardır.
- Page 34 and 35: 25Sorumlulukla ilgili bir diğer ka
- Page 36 and 37: 27zararların tazmininden sorumlulu
- Page 40 and 41: 31Đslâm hukuku kaynaklarında "da
- Page 42 and 43: 33anlamlarına gelir. 154 Yed, soru
- Page 44 and 45: 35kaynaklarında sözleşme dışı
- Page 46 and 47: 37Klasik Đslâm hukuku eserleri ve
- Page 48 and 49: 39ĐKĐNCĐ BÖLÜMĐSLAM DENĐZ T
- Page 50 and 51: 41karşılığında satımı, devri
- Page 52 and 53: 43durumda sözleşme hemen iptal ed
- Page 54 and 55: 45yükleyebilir. Navlun ücretinin
- Page 56 and 57: 47Đcâre bölümünde Malikî huku
- Page 58 and 59: 49Đslam deniz ticaret hukukuna gö
- Page 60 and 61: 51donatan da olabilir. Donatan, sah
- Page 62 and 63: 53nezaret etmek, malın gemiye güv
- Page 64 and 65: 55çekilme suretiyle de hareket ede
- Page 66 and 67: 57hükmü, denizde olsun karada ols
- Page 68 and 69: 59almasını sağlayacak ve adalets
- Page 70 and 71: 61bulunacak, b) Sözleşme, gizli o
- Page 72 and 73: 63Bu bağlamda gemi kiralama konusu
- Page 74 and 75: 65yükleme senediyle deniz taşıma
- Page 76 and 77: 67Buna da sözleşme serbestîsi s
- Page 78 and 79: 69sistemleri vs.) gemide bulunduğu
- Page 80 and 81: 71Đslâm hukukçuları büyük vey
- Page 82 and 83: 73“Bunun zıddına başka bir hü
- Page 84 and 85: 75ondan faydalandıktan sonra ücre
- Page 86 and 87: 77alışveriş ve kiralamada da mal
- Page 88 and 89:
79taahhüdünü belirtmeye yarayan,
- Page 90 and 91:
81edilmelidir. Hatta Minhacî, örn
- Page 92 and 93:
83göndermek isteyen bir yük malik
- Page 94 and 95:
85Öte yandan konşimento senedi y
- Page 96 and 97:
87göre belirlerler. 386 Belirtilen
- Page 98 and 99:
89Đslâm hukukçuları ekseriyetle
- Page 100 and 101:
91ticaret hukukunda da gemiye haddi
- Page 102 and 103:
93hukukçular, gemi kiralamayla hay
- Page 104 and 105:
95gereğini yerine getirmeksizin y
- Page 106 and 107:
97gücü yettiği halde yapmamışt
- Page 108 and 109:
99mümkün olmayan bir yere yönelm
- Page 110 and 111:
101Ücret belirlenip bir gemiyi, be
- Page 112 and 113:
103gemi gidip gelinceye kadar rücu
- Page 114 and 115:
105çalıştığı şeyin hapsinin
- Page 116 and 117:
107B. SÖZLEŞMENĐN TARAFLARI ve H
- Page 118 and 119:
109durumunda, bu tür bir sözleşm
- Page 120 and 121:
111yerde, kiralayanın tasarrufuna
- Page 122 and 123:
113ücretinin/ kiranın tamamını
- Page 124 and 125:
115indirmek isteyen tacirler, indir
- Page 126 and 127:
117uygulama yoksa kesinlikle limana
- Page 128 and 129:
119Oleron Mecmuası’nın 5. madde
- Page 130 and 131:
121yolculuğa başlamadığı müdd
- Page 132 and 133:
123donatının sorumluluğu sınır
- Page 134 and 135:
125Bir taraftan emek öteki tarafta
- Page 136 and 137:
127önce veya yolculuk esnasında g
- Page 138 and 139:
129zararlardan sorumlu olur. Başka
- Page 140 and 141:
131zarardan sorumlu olmaz. Consolat
- Page 142 and 143:
133zararlardan sorumlu olur. Kaptan
- Page 144 and 145:
135kusuruyla meydana gelen zararlar
- Page 146 and 147:
137yerine getirmedikleri zaman kapt
- Page 148 and 149:
139olarak emsal ücret alırlar. Ü
- Page 150 and 151:
141peşin yarısı mal teslim edild
- Page 152 and 153:
143olduğu görüşündedir. Karş
- Page 154 and 155:
145sebepten dolayı haczedilir ve s
- Page 156 and 157:
147ÜÇÜNCÜ BÖLÜMĐSLAM DENĐZ
- Page 158 and 159:
149ile tehlikeli bir durum meydana
- Page 160 and 161:
151Đslam hukuku, kusur konusunda k
- Page 162 and 163:
153ayrıca ücret alamaz. Bundan do
- Page 164 and 165:
155çatma ise, yanlış rota ve man
- Page 166 and 167:
157olması halinde meydana gelen hu
- Page 168 and 169:
159Rodos kanunu ve Consolate del Ma
- Page 170 and 171:
161ise duran konumundadır. Bindire
- Page 172 and 173:
163mücbir sebep hallerinden bir ha
- Page 174 and 175:
165Aynı şekilde gemi kaptanının
- Page 176 and 177:
167Yıllar içinde ülkeler arasın
- Page 178 and 179:
169müşterek avarya dâhilinde do
- Page 180 and 181:
171hepimiz ortağız.” gibi bir k
- Page 182 and 183:
1733. Batmaya yüz tutan bir gemide
- Page 184 and 185:
175son şekliyle gasp ve itlaf; gen
- Page 186 and 187:
177alınması iken 743 ; hırsızl
- Page 188 and 189:
179olduğundan sökülmeyebilir vey
- Page 190 and 191:
181kimse sorumlu olmaz. Ancak bu ne
- Page 192 and 193:
183DÖRDÜNCÜ BÖLÜMĐSLÂM DENĐ
- Page 194 and 195:
185tabii illiyet bağı (yani zorun
- Page 196 and 197:
187ödenmesi veya asıl borçlu tar
- Page 198 and 199:
189borcun arta kalanı kadar bir mi
- Page 200 and 201:
191alan kimseden ister. 813 Ya da g
- Page 202 and 203:
193asıl sahibi adına bir tür seb
- Page 204 and 205:
195idaresinde olan bir geminin kurt
- Page 206 and 207:
197SONUÇĐslam deniz ticaret hukuk
- Page 208 and 209:
199aynını kiralamak (îcâru’s-
- Page 210 and 211:
201Đslâm deniz ticaret hukukunda,
- Page 212 and 213:
203BEHNESÎ, Ahmed Fethî, el-Mevs
- Page 214 and 215:
205EBÛ ĐSHAK, Đbrahim b. Hasan b
- Page 216 and 217:
207ĐBN DAVAYÂN, Đbrahim b. Muham
- Page 218 and 219:
209KENDER Rayegan / Çetingil Ergon
- Page 220 and 221:
211_____, Ravdatu’t Tâlibîn ve
- Page 222 and 223:
213TEKĐNAY, Selâhattin Sulhi / Ak
- Page 224 and 225:
215STANLEY, S. Jados, Consulate of
- Page 226 and 227:
217
- Page 228 and 229:
219
- Page 230 and 231:
221
- Page 232 and 233:
223SÖZLÜK*1. Taşıtan: Navlun s
- Page 234 and 235:
2253.6. Doğa: Gönderilen mal çö
- Page 236 and 237:
227muamelesi alacaklılarına karş
- Page 238 and 239:
229gerekir bu sözleşmeye ise ası