15.03.2014 Views

KUL TÚRA SLOVA - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

KUL TÚRA SLOVA - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

KUL TÚRA SLOVA - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Pri prameňoch národného obrodenia<br />

[Anton Bernolák – bernolákovci – bernolákovská epocha. Bratislava: Bernolákova spoločnosť<br />

2007. 172 s.]<br />

Zborník prác s tematikou Bernolákovej kodifikácie spisovnej slovenčiny<br />

a ideových, kultúrnych a širších spoločenských súvislostí Bernolákovho<br />

kodifikačného kroku zahŕňa príspevky prednesené na vedeckej konferencii<br />

konanej 12. – 13. decembra 2007 v Bratislave pri príležitosti 220. výročia<br />

Bernolákovej kodifikácie spisovnej slovenčiny. Texty v zborníku sú rozčlenené<br />

do troch tematických okruhov:<br />

1. Bernolákova kodifikácia spisovnej slovenčiny;<br />

2. Anton Bernolák a bernolákovci;<br />

3. Kultúrne a spoločenské podmienky kodifikácie a uplatnenie bernolákovčiny<br />

v živote slovenskej spoločnosti.<br />

Príspevky patriace do prvého tematického okruhu sa dotýkajú<br />

Bernolákovho kodifikačného aktu v jeho dobovom začlenení a okrem toho<br />

niektorých špecifických stránok Bernolákovej kodifikácie na pozadí celkového<br />

obrazu prvej kodifikácie spisovnej slovenčiny. Texty zaradené do<br />

druhej a tretej tematickej skupiny majú prevažne kultúrnohistorický alebo<br />

literárnohistorický ráz.<br />

V úvodnom príhovore arcibiskup Ján Sokol upozorňuje na problémy,<br />

ktoré sa ostro prejavujú práve v súčasnosti, najmä na nedostatok národného<br />

povedomia v slovenskej spoločnosti a na potrebu pestovať zdravé národné<br />

sebavedomie v podmienkach európskeho integračného procesu. Po úvodnom<br />

slove vedeckého redaktora publikácie Jána Kačalu autorka prvej štúdie<br />

Katarína Habovštiaková hodnotí Bernolákovo uzákonenie spisovnej slovenčiny<br />

ako historický medzník v dejinách slovenského jazyka, konštatuje, že<br />

hoci štúrovci neprijali Bernolákovu podobu spisovného jazyka, predsa sa<br />

postavili k Bernolákovmu jazykovednému dielu kladne, lebo pochopili dejinnú<br />

nevyhnutnosť Bernolákovej spisovnej slovenčiny vo vývine slovenského<br />

spisovného jazyka. „Cítili sa dovŕšiteľmi Bernolákovho diela“ (s. 10).<br />

Ďalej autorka uvádza mená vedcov, ktorí prispeli k prehĺbeniu poznatkov<br />

o Bernolákovi a o spisovateľoch tzv. Bernolákovej školy, opisuje jazykovú<br />

situáciu v predspisovnom období, objasňuje Bernolákovu kodifikáciu<br />

Kultúra slova, 2008, roč. 42, č. 4 247

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!