12.01.2021 Views

glam063

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Šentjošt nad Horjulom lakše je opisati<br />

nego izgovoriti. Zaselak skriven visoko<br />

u gorju središnje Slovenije, s tristotinjak<br />

stanovnika, udaljen je od<br />

Ljubljane nešto manje od pola sata<br />

vožnje. Kolotečinu tog pitomog krajolika<br />

posljednjih je godina uzdrmala kulinarska<br />

filozofija Luke Košira, mladog i kreativnog<br />

chefa koji na svojim tanjurima ravnopravno<br />

koristi kiselicu, divlju borovicu, patku, maslo i<br />

cvijeće. Njegov neosporni talent je gorštačku<br />

brvnaru, Brunaricu Grič, u kratkom vremenu<br />

doveo u sam vrh slovenske restoranske ponude<br />

nastavljajući ono što su prije njega započeli<br />

iskusniji kolege Ana Roš i Janez Bratovž -<br />

stvaranje vrhunske gastronomije bazirane na<br />

izvrsnosti lokalnih namirnica. Brunarica Grič<br />

i priroda ondje žive vrlo prisno pa gotovo sve<br />

namirnice možemo vidjeti s trijema restorarazvoju<br />

- priča Luka, koji je sljedeće dvije godine<br />

radio s Boštjanom Pavlijem u ljubljanskoj<br />

Harfi, a zatim se vratio kući i preuzeo restoran.<br />

U Brunarici Grič svaki član obitelji Košir<br />

ima svoje mjesto: Lukini roditelji brinu se za<br />

vrt, sestra Lucija je sommelierka, a druga<br />

sestra Barbara mu je sous chef i slastičarka.<br />

Treća sestra Maruša redovito pomaže u kuhinji<br />

iako ima svoju “kmetiju” na kojoj se u bliskoj<br />

budućnosti planira baviti uzgojem mangulica<br />

i krškopoljskih praščića. Restoran čeka<br />

renoviranje i brojne izmjene interijera, a iz<br />

naziva će nestati brunarica. Lukin otac je vrsni<br />

majstor, koji je upravo dovršio velike masivne<br />

drvene stolove za restoran, izrađuje tanjure, a<br />

prije pet godina je za Luku iskovao set noževa.<br />

Koncept Brunarice Grič temelji se na visokokvalitetnim<br />

sezonskim namirnicama, a go -<br />

to vo sve povrće i voće stiže iz 50 metara uda -<br />

ljenog vrta koji obrađuju njegovi roditelji. Me -<br />

som ga opskrbljuje Anton Krek iz Butajnove,<br />

sirom i mliječnim proizvodima kmetija Ore -<br />

šnik iz Šentjošta, patkama i raznim pripravcima<br />

Peter Bloombergsson iz Lavrovca, dok dio<br />

suhomesnatih proizvoda, brojno cvijeće i plodove<br />

okolnih šuma pronalazi sam. Osim divlje<br />

ribe i školjaka iz Jadrana, sve su na mirnice u<br />

krugu od nekoliko kilometara od restorana - i<br />

sve su potpuno iskorištene. Čak i od onih od -<br />

bačenih komade, koje mnogi chefovi ne žele,<br />

Luka spravlja nepredvidljive kombinacije.<br />

Njegovi su tanjuri vrlo estetizirani, podsjećaju<br />

na visoku skandinavsku kuhinju, s mnoštvom<br />

samoniklog bilja i cvijeća na neobičnim<br />

podlošcima/tanjurima iz vlastite radinosti.<br />

Srž čine jedna ili dvije namirnice, pri čemu<br />

druga obi čno ima ulogu nadopune i proširivanja<br />

oku sne sfere, dok je sav ostali sadržaj<br />

U potkrovlju restorana nedavno<br />

je uređena još jedna prostorija<br />

s pogledom na prirodu<br />

Fermentirane srdele: proces<br />

je trajao sedam mjeseci<br />

Nakon ljeta i<br />

preuređenja iz<br />

naziva će se<br />

ukloniti riječ<br />

brunarica<br />

(brvnara)<br />

na, koji su do 2009. vodili Hinko i Marija Košir.<br />

Kad su ga prepustili djeci, dali su im i apsolutnu<br />

slobodu kreiranja vlastitog kulinarskog<br />

identiteta, potpuno drukčijeg od onog kad su<br />

sami - godinama - vodili ovo mjesto. Marija<br />

Košir je, naime, otvorila Brunaricu Grič još<br />

1993. i tu se, kažu, posluživala dobra domaća<br />

hrana. Njen sin Luka se za to vrijeme školovao<br />

za kuhara, a nakon ugostiteljske škole zaposlio<br />

se kod Janeza Bratovža u njegovoj ljubljanskoj<br />

Restavraciji JB. Otac moderne slovenske kuhinje<br />

mentorirao ga je četiri i pol godine.<br />

- Janeza iznimno cijenim jer mi je pokazao<br />

u kojem se smjeru trebam usavršavati i graditi<br />

priču. Upoznao me sa svjetskim trendovima, s<br />

utjecajem etabliranih gastro ikona poput Alaina<br />

Ducassea, Ferrana Adrije, Alaina Passarda,<br />

a paralelno se budila nova nordijska kuhinja<br />

koja me zaintrigirala i ostavila traga na mom<br />

Škampi<br />

Najprije treba pripremiti vatru od češera i<br />

ugljena od breze na kojoj će se peći škampi.<br />

Sastojci za 4 osobe: 8 škampa od<br />

oko 150 g (što većih), 100 g mesa od<br />

kamenica, 20 g peršina, 10 g prave<br />

krasuljice (Anthriscus cerefolium), 200 g<br />

djevičanskog maslinovog ulja, sok od<br />

limuna, 50 g smeđeg maslaca, 10 g<br />

koikuchi shoyua (tamni umak od soje)<br />

Priprava:<br />

Otvoriti kamenice, procijediti i sačuvati<br />

tekućinu, a meso staviti u stolni mikser. Grubo<br />

nasjeckati peršin i pravu krasuljicu te dodati<br />

meso kamenice. Na najjačoj brzini izmiksati<br />

sastojke lagano dodajući maslinovo ulje kako<br />

bi se stvorila emulzija. Ako je pregusto, dodati<br />

malo tekućine od kamenica. Škampe prerezati<br />

napola ostavljajući ih na ljusci. Zagrijati<br />

tavu i dodati žlicu maslaca te pržiti glave<br />

škampa sa svake strane 30 sekundi. Dodati<br />

ostatak maslaca, lagano ga otopiti te istisnuti<br />

sve sokove iz glava škampa, promiješati<br />

pa dodati nekoliko kapi limunovog soka,<br />

umaka od soje i maslinovog ulja po ukusu.<br />

Ostaviti na toplome. Vatru pripremljenu za<br />

pečenje škampa zagrijati fenom tako da se<br />

vrh lagano zažari. Staviti repove na vrh i peći<br />

oko minutu, bolje kraće nego dulje. Prije<br />

serviranja oprezno odstraniti ljušturu, uroniti<br />

rep u umak od glava i poslužiti s kremom<br />

od kamenica na hrskavom raženom kruhu.<br />

172

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!