Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
da smo na plaži. Prate me do šatora postavljenih<br />
na livadi uz dvorac, koji izgledaju kao indijanski<br />
vigvami. Još nema drugih gostiju, kiša<br />
ne staje, a nema ni signala za mobitel. Nadam<br />
se - ni zmija ni medvjeda. Ulazim u šator i<br />
ostajem bez daha: toplo je i vrlo udobno, pod<br />
je prekriven tepisima, u krug je raspoređeno<br />
deset kreveta s poplunima, dekicama i ručnicima,<br />
a na sredini su postavljene lampa i grijalica.<br />
Na svakom je ležaju ispisano ime gosta pa<br />
prema prezimenima zaključujem da su mi<br />
cimeri osmero Amerikanaca i jedan Francuz.<br />
Svakom gostu pripada i vrećica s darovima<br />
mladenaca: vodom, medom, macarons kolačićima,<br />
energetskim pločicama, flasterima i<br />
tabletama protiv glavobolje.<br />
Šator do moga postavljen je poput dnevnog<br />
boravka: tu su divan, stolice, hladnjak pun<br />
pića, nespresso aparat za kavu, kolačići, ogledala,<br />
paravani za presvlačenje, kišobrani, dodatne<br />
dekice... Kasnije nam donose čak i gu -<br />
mene čizme. Krećem dalje u istraživanje i na -<br />
kon desetak metara nailazim na zahode za dame<br />
i za gospodu te šest tuš kabina, kakve se<br />
koriste na filmskim setovima.<br />
Imanje je impresivno: na njemu su tereni<br />
za tenis i odbojku na pijesku, automobili za<br />
golf u kojima se možemo provozati, bazen i<br />
kućica sa saunom i tuševima, gostinjska kuća<br />
za poslugu, štale te naposljetku i čuveni dvorac<br />
u kojem je - doznajemo od domaćina -<br />
jednu noć prespavao i Napoleon. Ubrzo mi<br />
stižu i prvi cimeri, počinjemo se spremati za<br />
zabavu koja se umjesto na bazenu održava<br />
pod velikim bijelim šatorom. Svi su u bijelom,<br />
razgovara se na tri jezika: engleskom, francuskom<br />
i talijanskom, šampanjac Ruinart toči se<br />
u potocima, poslužuje se i probrana kapljica iz<br />
Danielovog vinskog podruma u dvorcu, konobari<br />
nas tetoše zalogajčićima s gusjom paštetom,<br />
rosbeefom, prženim cvjetovima tikvica,<br />
tartufima na čipsu od cikle, mesom jastoga na<br />
štapiću… Nazdravljamo Constance i Nicku,<br />
plešemo uz hitove osamdesetih koje pušta DJ<br />
Jemima, a kad shvatim da vidim dvostruko -<br />
najvjerojatnije od čaše šampanjca viška -<br />
zaključujem da je vrijeme za počinak. Srećom,<br />
ipak samo optička varka: nitko me nije upozorio<br />
da Constanceina mama Francesca ima<br />
sestru blizanku Manuelu.<br />
Dan drugi<br />
MRAVI, PRIVATNI KUHAR I<br />
POTKOVA ZA SREĆU<br />
Brzo otkrivam opasnosti glampinga: mravi i<br />
cimeri koji hrču, srećom ne previše. Zbog mrava<br />
ujutro svi vješamo vrećice s hranom na grede,<br />
a nakon jutarnje higijene i kave u dnevnom<br />
boravku pod šatorom, na ulazu u našu spavao-<br />
Gosti su na dar dobili<br />
ulaštene potkove koje<br />
je Constance dopremila<br />
iz Teksasa, u kojem<br />
vodi ranč s konjima<br />
nicu šok: netko je sve pospremio, složio krevete<br />
i razbacanu odjeću. Nema više ni mrava -<br />
misteriozno su nestali. Poslije otkrivamo da su<br />
tri batlera zadužena da se brinu samo za nas<br />
“ša toraše”, a bilo nas je ukupno 25. U potrazi<br />
za signalom dolazim do bazena i kućice u kojoj<br />
se nalazi veliki dnevni boravak s kaminom,<br />
jedna soba, sauna i dvije tuš kabine. Ne samo<br />
da nalazim signal, nego i privatnog kuhara koji<br />
me pita što želim za doručak: kakva jaja, kakve<br />
palačinke, kakav prirodni sok… Zaista se osjećam<br />
kao Lady Marijana dok doručkujem i promatram<br />
nervozne djeveruše kako se svađaju<br />
na francuskom dok pripremaju igrokaz za mladenku.<br />
Zbog kiše koja i dalje pljušti propada<br />
poslijepodnevna zabava - tenis i odbojka uz ta -<br />
cose i margarite. Srećom, ostaju nam tacosi i<br />
margarite koje nam poslužuju u retro kampku<br />
ćici, pokraj koje su i prikolica s kavom i kolačima,<br />
još jedna s talijanskim paninima te veliki<br />
roštilj na kojem cvrče hamburgeri. Uzimamo<br />
hranu i ulazimo u šator, a Daniel Jaeggi nas tješi:<br />
“Ne brinite se zbog vremena - nemamo sa -<br />
mo plan B, nego i plan C i D”.<br />
Doista, umjesto sportskih aktivnosti organizirali<br />
su društvene igre: na stolovima nas<br />
če kaju karte, monopoli, riziko i domino, a u<br />
kutu šatora i tri ruleta s krupjeima i natpis:<br />
Welcome to Las Vegas - Constance & Nick.<br />
Čim pomislimo da su domaćini opet nadmašili<br />
sami sebe, slijedi novo iznenađenje. Na<br />
večeri na kojoj je dress code bila svečana<br />
haljina svi su izgledali dotjerano kao na kraljevskom<br />
dvoru. Među porculanskim posuđem<br />
i kristalnim čašama svakog gosta dočekuje<br />
cedulja s imenom na potkovi - simbolu<br />
sreće. Ulaštene rabljene potkove Constance je<br />
dopremila iz Teksasa. Vino i šampanjac i dalje<br />
teku u slapovima, pušimo Cohiba cigare stare<br />
20 godina koje je Daniel čuvao za posebnu<br />
prigodu, a ima li bolje od udaje kćeri mezimice?<br />
Uživamo u autentičnom teksaškom roštilju<br />
dok nam kumovi, djeveruše i djeveri, Constanceina<br />
braća i naposljetku sam mladoženja,<br />
drže duhovite govore.<br />
Dan treći<br />
BALERINE, OLDTIMER I VATROMET<br />
Došao je i dan D: vjenčanje za koje se Constance<br />
temeljito pripremala proteklih osam<br />
mjeseci, u čemu joj je pomogla i agencija Fete<br />
in France specijalizirana za luksuzna vjenčanja.<br />
Kiša sipi, ali u našim šatorima je suho i<br />
toplo, a atmosfera kao na maturalcu. Najživlje<br />
je u dnevnom bo ravku: ispijaju se kavice za<br />
bistrenje nakon veselih noći, a gužva nastaje<br />
već poslije ručka kada se dame kreću dotjerivati<br />
za vjenčanje. Na toalete navlače gumene<br />
čizme da u štiklama ne propadnu u blato, a<br />
gola ramena ogrnule su dekicama. Mini busevi<br />
voze nas do crkvice Saint-Jean-des Bonshom -<br />
mes iz 12. stoljeća, gdje nas dočekuju ko nobari<br />
sa šampanjcem i pet balerina koje plešu uz<br />
klasičnu glazbu. Pr vi stiže Nick s djeverima u<br />
smokinzima, a ubrzo im se pridružuju i djeveruše<br />
pa skupa ulaze u crkvu. Oltar je bo gato<br />
ukrašen bijelim cvijećem. Čeka se još samo<br />
dolazak mladenke, koju dovozi tata Da niel u<br />
Morgan oldtimeru. Na ulasku u crkvu ispijaju<br />
gutljaj šampanjca za hrabrost i ceremonija po -<br />
činje. Constance je i tu pokazala svoju maštovitost:<br />
prstenje joj donosi njezin pas Indy, a<br />
nakon dvadesetak minuta novopečena gospođa<br />
Davis i njezin suprug Nick prolaze kroz špalir<br />
uzvanika po suti cvijećem. Spremni smo za<br />
tulum do ju tra: kao u scenama iz američkih filmova<br />
bend u šatoru praši aktualne hitove, a na<br />
plesnom podiju su i stari i mladi. Negdje oko<br />
ponoći svi izlazimo iz šatora i petnaestak<br />
minuta gledamo u raskošni vatromet. Oko dva<br />
poslije ponoći premještamo se u vinski po -<br />
drum u dvorcu i do zore plešemo uz DJ-a. Noć<br />
se pretvara u dan, na oproštajnom brunchu<br />
zahvaljujemo domaćinima što su nam omogućili<br />
da se osjećamo - kraljevski. Sasvim sigurno,<br />
ovo je najbajkovitije i najglamuroznije<br />
vjenčanje na kojem sam bila.<br />
45