You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
se ured nalazio u Sao Paolu. Kada smo tvrtku<br />
prodali, odlučio sam vratiti se u Hrvatsku.<br />
Supruga je tada dobila ponudu za premještaj<br />
u Budimpeštu i poziciju brand managera za<br />
Mađarsku pa smo živjeli između Budimpešte<br />
i Zagreba.<br />
Kako to da ste se odlučili vratiti u Hrvatsku?<br />
- Shvatili smo da dugoročno ovdje želimo<br />
živjeti i stvoriti obitelj. Ja sam se vratio u<br />
McCinsey&Company, no opet sam većinu<br />
vremena putovao. U Londonu sam proveo<br />
šest mjeseci, u Ukrajini nešto kraće. Ta su mi<br />
putovanja postala naporna i tragao sam za<br />
novim poslom. Želja mi je bila da to bude<br />
neka brzorastuća i nova industrija, po mo-<br />
Fotografija Mario Kučeraa<br />
Davor Tremac okupio je mladu<br />
i dinamičnu ekipu suradnika<br />
gućnosti povezana s automobilima. Razgovarao<br />
sam s prijateljem s MBA-a koji je vodio<br />
Uber u Njemačkoj i on mi je te 2015. rekao:<br />
Uber je ta nova tvrtka.<br />
Upravo za Novu 2015. godinu bila sam<br />
u Kopenhagenu i prvi put u životu<br />
koristila Uber.<br />
- Da, Uber postoji u više od 77 država i 600<br />
gradova diljem svijeta, a moj mi je prijatelj tada<br />
rekao da će doći i u Hrvatsku te da bi bilo super<br />
da radim za njih. Prijavio sam se za to mjesto i<br />
dobio posao.<br />
Vi ste generalni direktor Ubera za jugoistočnu<br />
Europu, u koju spadaju i Srbija, Slovenija i<br />
Albanija. Kako to da je Uber odlučio najprije<br />
poslovati na hrvatskom tržištu?<br />
- Hrvatska je članica EU, turizam je kod<br />
nas razvijeniji nego u Srbiji i Sloveniji. Turisti<br />
koji dolaze u Hrvatsku naviknuli su u svojim<br />
zemljama koristiti Uber.<br />
Je li nova usluga UberBoat vaš izum?<br />
- Dosad je usluga UberBoat bila poznata<br />
samo kao marketinška akcija. Za vrijeme<br />
festivala u Cannesu mogli ste od aerodroma u<br />
Nici do Cannesa doći brodom, u Miamiju se<br />
prevesti do Miami Beacha ili u Istanbulu proći<br />
Bosporom. Ali nigdje to nije bila cjelosezonska<br />
usluga, već više marketinška priča<br />
vezana uz određenu manifestaciju, koncert ili<br />
festival. Usluga povremenog unajmljivanja<br />
privatnog glisera koji vas odvede s jednog<br />
mjesta na drugo na Jadranu postoji već<br />
sedam, osam godina, no mi smo je sada u<br />
Uberu organizirali tijekom cijele sezone. Krenuli<br />
smo sa Splitom, Dubrovnikom i Hvarom,<br />
a imamo upite i za Korčulu, Vis, Trogir, Šibenik,<br />
Zadar i Istru. Širit ćemo je kako bude<br />
rasla potražnja.<br />
Kako ste našli suradnike za UberBoat?<br />
- Proces traženja je bio sličan kao na cesti,<br />
samo je drugačija regulativa. Oni moraju imati<br />
registrirane tvrtke i glisere za komercijalnu<br />
djelatnost, puno veće osiguranje nego za<br />
osobnu namjenu, a ponuđača je bilo puno i<br />
dio njih odlučio je raditi s Uberom. Mi smo<br />
im svojevrsni posrednik koji im osigurava<br />
dodatan posao. Ako korisnik želi unajmiti gliser<br />
s kapetanom, treba mu samo mobitel. Ne<br />
treba mu novčanik jer se sve rješava preko<br />
aplikacije. Nije to samo pitanje vožnje morem<br />
od točke A do B - Uberom možete ići i u morsku<br />
avanturu. Znači, ujutro uzmete gliser da<br />
vas vozi npr. iz Splita na Biševo do Modre špilje.<br />
Ili, primjerice, ako ste već tri dana u Splitu<br />
i sve ste već kao turist obišli, četvrti dan uzet<br />
ćete gliser koji će vas odvesti na Šoltu na kavu,<br />
pa na Čiovo na ručak, i opet vas vratiti u Split.<br />
To je dodatno premium iskustvo.<br />
Gdje vi ljetujete?<br />
- U Hrvatskoj. Prošao sam razna mora i skijališta,<br />
ali doma je najljepše. Imamo najčišće<br />
more i najljepše plaže, najbliže mjestu stanovanja.<br />
Često ljetujem na Krku i u Istri: poslije<br />
posla za dva sata supruga i ja možemo stići na<br />
more. Više volim putovati automobilom nego<br />
avionom, a najviše volim kad me drugi voze.<br />
Gdje ste se u inozemstvu najbolje osjećali?<br />
- U Barceloni. Grad nije prevelik, klima je<br />
mediteranska, arhitektura prekrasna, ima plaže<br />
i izrazito je multinacionalan. Za vrijeme školovanja<br />
tamo sam se družio s ljudima iz 50-ak<br />
zemalja. Grad je odličan za život, ali ne toliko<br />
za rad. Zagreb je u tom smislu bolji. Vo lim<br />
živjeti u Zagrebu, a najviše me veseli vidjeti<br />
kako se razvija. Na ulicama je svaki dan sve više<br />
turista i čuje se mnoštvo stranih jezika. Puno je<br />
sadržaja, a posebno mi je drago što ljudi sve<br />
češće koriste druge oblike kretanja kroz grad.<br />
Upravo se tu Uber idealno uklopio jer pridonosi<br />
mijenjanju Zagreba. Zbog Ubera građani rjeđe<br />
koriste privatne automobile, manja je zagađenost<br />
i rjeđe se stvaraju gužve, a turisti ga vole<br />
jer je aplikacija ista u cijelom svijetu.<br />
Jeste li uspjeli u svom naumu stvaranja<br />
obitelji?<br />
- Jesmo. Supruga i dalje radi za Nike na<br />
poziciji retail brand managera za Centralnu<br />
Europu, a sada imamo i dvoje djece.<br />
Uber je u Hrvatskoj naišao na mnoge<br />
teškoće. Kako na to gledate?<br />
- Možda je to pogrešan dojam. Ljudi su prihvatili<br />
Uber od prvog dana, a danas se ovdje<br />
koristi puno češće nego u drugim zemljama<br />
Centralne Europe. Mislim da razlog leži u<br />
tome što je jeftinije koristiti Uber od vlastitog<br />
automobila, a u isto vrijeme i naši partneri<br />
dobro zarađuju. To je prepoznala i europska<br />
komisija koja kaže da je Hrvatska po korištenju<br />
Ubera po glavi stanovnika među top tri u<br />
Europi. U Hrvatskoj 120 nacionalnosti koristi<br />
Uber. Teškoće nastaju s taksistima jer oni na<br />
jedan necivilizirani način pokušavaju zadržati<br />
staro stanje. Drugi je problem sporost promjene<br />
regulative. U posljednje dvije godine<br />
surađujemo s nadležnim ministarstvima da<br />
se hrvatski zakoni prilagode novoj stvarnosti.<br />
58