24.08.2017 Views

Aforismy k životní moudrosti

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zy vyčerpají; společnost, sestávající právě z takových šosáků, brzo nudí; karty nakonec unaví.<br />

Každopádně mu ještě zůstávají požitky marnivosti, podle jeho způsobů, které sestávají v tom, že<br />

předstihuje druhé v bohatství nebo postavení, vlivu a moci a jejími proto uctíván; nebo také v tom, že je<br />

ve styku s těmi, kteří v něčem vynikají, a tak se vyhřívá v odrazu jejich lesku (snob).<br />

Z popsané základní vlastnosti šosáka vyplývá za druhé, v ohledu na jiné, že jelikož nemá žádné duchovní,<br />

nýbrž jen fyzické potřeby, hledá toho, který je schopen takové potřeby uspokojovat. Jen velice zřídka jsou<br />

proto mezi požadavky, jež klade na druhé, nějak převažující duchovní schopnosti: spíše, když na ně<br />

narazí, vzbuzují v něm odpor, ba nenávist; protože při nich má tíživý pocit méněcennosti a cítí k nim<br />

slepou závist, kterou co nejpečlivěji skrývá, aby si ji umlčel sám před sebou, čímž však právě roste až<br />

k tiché zlobě. Nikdy ho nenapadne řídit své oceňování podle těchto vlastností, výlučně jim předřazuje<br />

postavení a bohatství, moc a vliv, jež jsou v jeho očích jedinými pravými přednostmi, v nichž by chtěl<br />

také excelovat. - Všechno to však vyplývá z toho, že je člověkem bez duchovních potřeb. Velkým<br />

utrpením všech šosáků je, že idealisté jim neposkytují žádnou zábavu a aby se vyhnuli nudě, vždy<br />

potřebují jen realisty. Ti se však jednak brzy vyčerpají, takže místo aby bavili, unavují; jednak přinášejí<br />

pohromu všeho druhu; zatímco idealisté jsou nevyčerpatelní, nevinní a neškodní.<br />

V této celé úvaze o osobních vlastnostech, které přispívají k našemu štěstí, jsem vedle fyzických<br />

zohledňoval hlavně intelektuální. Jakým způsobem však také bezprostředně oblažuje morální eminentnost,<br />

jsem vyložil již dříve ve svém oceněném spise o základu morálky § 22, s. 275 (2. vyd. 272), kam také zde<br />

odkazuji.<br />

Kapitola III.<br />

O tom, co kdo má<br />

Správně a krásně rozdělil velký učitel blaženosti Epikúros lidské potřeby do tří tříd. Za prvé přirozené a<br />

nutné: ty, jejichž neuspokojení způsobuje bolest. Sem tedy patří jen victus et amictus (živobytí a oděv).<br />

Za druhé, přirozené, avšak nikoli nutné: potřeba pohlavního uspokojení; ačkoli to Epikúros ve zprávě<br />

Díogena Laertia nevyslovuje (i já zde jeho učení vůbec reprodukuji trochu upravené a vypilované).<br />

Uspokojit tuto potřebu je již těžší. Za třetí, ani přirozené, ani nutné: to jsou potřeby přepychu, hýření,<br />

třpytu a lesku: ty jsou nekonečné a jejich uspokojení je velmi těžké. (Viz Diog. Laert. L. X, c. 27, § 149,<br />

též § 127. - Cic. De fin. 1, 13.)<br />

Určit hranice našich rozumných přání vzhledem k vlastnictví je těžké, ne-li nemožné. Neboť spokojenost<br />

jednoho každého v tomto ohledu nespočívá v absolutní, nýbrž pouze relativní velikosti, totiž na poměru<br />

mezi jeho nároky a jeho majetkem: proto je majetek, sledován sám o sobě, tak bezvýznamný jako čitatel<br />

zlomku bez jmenovatele. Statky, na něž si činit nárok nepřijde člověku ani na mysl, ty vůbec nepostrádá a<br />

je i bez nich plně spokojen; zatímco druhý, který má stokrát víc než on, se cítí nešťastný, protože mu<br />

schází něco, na co si činí nárok. Každý má, také v tomto ohledu, vlastní horizont toho. co je pro něj<br />

dosažitelné: dosahuje až tam, kam jdou jeho nároky. Když se mu uvnitř takto kladeného objektu něco<br />

ukazuje tak, že by mohl důvěřovat v jeho dosažení, cítí se šťastný; naopak nešťastný, když mu nastupující<br />

těžkosti berou vyhlídky. To, co leží vně tohoto okruhu, na něj vůbec nepůsobí. Proto chudé nezneklidňují<br />

velká vlastnická přání bohatých a na druhé straně bohaté při zmařených vyhlídkách neutěší to mnoho, co<br />

už mají. (Bohatství se podobá mořské vodě: čím více ji člověk pije, tím je žíznivější. Totéž platí o slávě.)<br />

Že po ztraceném bohatství či blahobytu, jakmile přestala první bolest, není naše habituelní určení příliš<br />

odlišné od toho dřívějšího, vyplývá z toho, že poté, co osud snížil faktor našeho vlastnictví, my sami jsme<br />

stejně snížili faktor svých nároků. Tato operace je však při neštěstí opravdu bolestivá: potom se bolest<br />

stále zmenšuje, až ji necítíme: rána se zahojila. Obráceně při šťastné okolnosti se roztáhne kompresor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!