Kochbuch_PDF_ohne Beschnitt
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
jedoch als nationales Symbol verboten. Stattdessen hatte die Ukrainische SSR<br />
in dieser Zeit ihre eigene Flagge, bis sie am 24. August 1991 nach fast 200 Jahren<br />
wieder von der Sowjetunion unabhängig wurde.<br />
Die ukrainische Küche basiert auf reichhaltigen Grundnahrungsmitteln, die<br />
im eigenen Land angebaut werden. Dazu gehören Zuckerrüben, Kartoffeln,<br />
Trauben, Kohl und Pilze. Eines der bekanntesten ukrainischen Gerichte ist<br />
Borscht. Borscht ist eine kräftige Suppe, die es in unterschiedlichen Variationen<br />
gibt. Traditionell wird in der Ukraine überwiegend Schweinefleisch gegessen<br />
und zum Kochen verwenden die Ukrainer auch gerne Schweinefett. Gängige<br />
Milchprodukte sind zum Beispiel Riazhanka (vergorene Milch), Syrnyky<br />
(frittierter Hüttenkäse) und Nalynsnyk (mit Käse gefüllte Crêpes). Zu den<br />
ukrainischen Nachspeisen gehören süße Kekse, Kuchen und Brot, die mit<br />
Honig und Früchten zubereitet werden können.<br />
In der Ukraine wird der Tag normalerweise mit einem leichten Frühstück<br />
begonnen. Auf den Tisch kommen hierbei Brot mit Butter, Gebäck,<br />
gedünsteter Buchweizen, Gerste und Hirse mit Milch. Die Hauptmahlzeit, die<br />
aus einer Suppe und Fleisch oder Geflügel besteht, nehmen die Ukrainer am<br />
Nachmittag zu sich. Das Abendessen, bei welchem üblicherweise die gesamte<br />
Familie zusammen kommt, findet in der Regel zwischen 18 und 19 Uhr statt.<br />
In der Ukraine wird meistens zu Hause gegessen und nur selten ins Restaurant<br />
gegangen, da dies als Luxus betrachtet wird.<br />
get together. It is more common for Ukrainians to eat at home, as eating in a<br />
restaurant is considered to be a luxury.<br />
When eating at someone else’s home, it is common for the guests to ask for a<br />
second helping to show how much they appreciated the food. On the other<br />
side, hosts often give guests a loaf of bread with salt on top. This tradition<br />
dates back many centuries to a time when bread and salt were once considered<br />
necessary ingredients for health. In this custom, bread represents hospitality<br />
and salt represents friendship.<br />
The economic situation in Ukraine is currently unstable due to the war conflicts<br />
with Russia on the eastern border. This is why many refugees from the east<br />
move to the west in search of shelter, food, and jobs. I hope that in the near<br />
future, the war conflict will be resolved and people will have a chance to go back<br />
to their homes and start a new life in a free Ukraine.<br />
By Jacqueline Alexander<br />
Wenn man bei jemandem zum Essen eingeladen ist, ist es für die Gäste üblich,<br />
um Nachschlag zu bitten, um auszudrücken, wie sehr einem das Essen mundet.<br />
Eine andere Tradition ist außerdem, dass Gäste einen Laib Brot mit Salz<br />
bekommen. Diese Tradition geht viele Jahrhunderte auf eine Zeit zurück, in der<br />
Brot und Salz als notwendige Zutaten für die Gesundheit betrachtet wurden.<br />
Brot steht daher für die Gastfreundschaft und Salz verkörpert die Freundschaft.<br />
Die Wirtschaftslage in der Ukraine ist zurzeit aufgrund der Kriegskonflikte mit<br />
Russland an der Ostgrenze sehr instabil. Daher sind viele auf der Flucht aus<br />
dem Osten in den Westen, um Schutz, Essen und Arbeit zu finden.<br />
Ich hoffe, dass der Kriegskonflikt bald aufgelöst wird und die Menschen wieder<br />
eine Chance haben, zu ihrem Zuhause zurückzukehren, um wieder ein neues<br />
Leben in einer freien Ukraine anfangen zu können.<br />
Übersetzung: Franziska Neumann<br />
144 145