25.10.2018 Aufrufe

DER ANDERMATTER Winter 2017

Gästemagazin der Gotthardregion

Gästemagazin der Gotthardregion

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Schneeerzeuger sorgen für beständiges Weiss in der SkiArena. Snow cannons ensure the SkiArena stays white.<br />

Snow farming is the term used to describe the preservation<br />

of snow, and has been used with great success by the SkiArena<br />

Andermatt-Sedrun since 2004. In that time, snow depots have<br />

been established on the Gurschen glacier and more recently at<br />

the neighbouring St. Anna Firn glacier, with around 10,000 m²<br />

of fleece-like material being used to cover the ice in each<br />

location. In this way, around 50,000 cubic metres of snow are<br />

saved from melting each year. The SkiArena will use the preserved<br />

snow mass to prepare its pistes early for the <strong>2017</strong>/18<br />

season and to create perfect conditions on the Gemsstock from<br />

late October until May.<br />

“Technical snow” is used in the ski area between Andermatt<br />

and Sedrun. Often incorrectly referred to as “artificial snow”,<br />

the process actually involves forcing chilled water through the<br />

fine nozzles of the snow making machines to produce minute<br />

droplets, which freeze and trickle to the ground as ice granules<br />

Using this method, a total of 550,000 square metres of pistes<br />

in the SkiArena Andermatt-Sedrun can be covered with snow.<br />

200 snow making machines – 30 snow cannons and 170 snow<br />

lances – are on hand to do this. Since this winter, the machines<br />

for the Andermatt-Gütsch-Schneehüenerstock ski area have<br />

been supplied with water from the Lake Oberalp by a pumping<br />

station on the Oberalp Pass road.<br />

These efficient snow making facilities mean that the Ski-<br />

Arena is ideally prepared – even if winter arrives a bit late.<br />

Nevertheless, the snow making machines are only used if they<br />

are really needed. After all, natural snow is still considerably<br />

cheaper – and wonderful to watch as it floats in great flakes<br />

from the skies.<br />

www.skiarena.ch<br />

GLETSCHERABDECKUNG<br />

COVERING THE GLACIER<br />

Jeweils im September entfernen die Mitarbeiter der SkiArena Andermatt-Sedrun<br />

Tausende Quadratmeter Vlies vom Gurschen gletscher.<br />

Die weissen Bahnen wurden nach Saisonende im vergangenen Frühling<br />

ausgerollt, fest vernäht und mit Sandsäcken beschwert. Über die<br />

Sommermonate blieben Schnee und Gletschereis darunter konserviert.<br />

2004 hat die SkiArena den Gletscher an der Abfahrtsrampe vom<br />

Gemsstockgipfel erstmals mit diesem Verfahren geschützt. Seither<br />

führt sie diese aufwendige Massnahme Jahr für Jahr durch, um das<br />

Abschmelzen des Eises zu mindern.<br />

Every year in September the SkiArena Andermatt-Sedrun staff remove<br />

thousands of square metres of fleece material from the Gurschen glacier.<br />

The white blankets were rolled out last spring after the end of the season,<br />

firmly stitched together and weighted down with sandbags. Snow and<br />

glacier ice remained preserved underneath during the summer months.<br />

The SkiArena used the method for the first time in 2004 to protect the<br />

glacier on the slope running down from the summit of the Gemsstock.<br />

Since then this elaborate measure has been put in place every year to help<br />

prevent the ice from melting.<br />

29

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!