06.04.2013 Views

3rd Missionary Trip - Lorin

3rd Missionary Trip - Lorin

3rd Missionary Trip - Lorin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

the Gospel in the Jewish synagogue Paul was very convincing of his audience to accept his message. By using<br />

his training as a Pharisee in order to explain the OT scriptures with methods his Jewish audience understood,<br />

he was able to make his case for Christ in a very persuasive manner. Implicit in this language of Luke is that a<br />

considerable number of converts to Christianity came out of this extended ministry at the synagogue.<br />

The central theme of Paul’s presentation at the synagogue was [τὰ] περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ. The<br />

wording of the original text here is somewhat uncertain. Some manuscripts (B D Ψ 1175. 1891 c pc) read τὰ περὶ<br />

τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, the things regarding the kingdom of God. But several others (א A E 33. 1739 M) drop the<br />

beginning article to read περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, about the kingdom of God. The article may very well have<br />

been added later so that this uncommon reference here conforms exactly to the one in 1:3 of Acts.<br />

The expression τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, the kingdom of God, is found, either in full or abbreviated expression,<br />

in Acts 1:3, 6; 8:12; 14:22; 19:8; 20:25; 28:23, 31. 38 In Paul’s own writings it surfaces in Rom. 14:17; 1 Cor.<br />

4:20; 6:9-10; 15:24, 50; Gal. 5:21; Eph. 5:5; Col. 1:13; 4:11; 1 Thess. 2:12; 2 Thess. 1:5; 2 Tim. 4:1, 18. Overwhelmingly,<br />

however, the subject of the kingdom of God was the central theme of Jesus’ teaching in the Synoptic<br />

Gospels and accounts for the majority of the 161 uses of the term in the NT. From the other depictions of Paul’s<br />

presentations in synagogues (17:31; 18:5; and cf. also 28:31), what Luke was stressing here is how Jesus is<br />

connected to the reign of God both now and in the future. 39 The negative response to this presentation is labeled<br />

‘the Way’ (τὴν ὁδὸν) in the next verse, thus confirming the central role of Jesus in this theme on the kingdom.<br />

Gentile ministry in the lecture hall, vv. 9-10. Although Paul was persuasive to many of those in the<br />

synagogue not everyone accepted his message. Luke describes the negative response to Paul as ὡς δέ τινες<br />

ἐσκληρύνοντο καὶ ἠπείθουν κακολογοῦντες τὴν ὁδὸν ἐνώπιον τοῦ πλήθους, When some stubbornly refused to believe<br />

and spoke evil of the Way before the congregation. Luke first describes this as a developing process over time<br />

with ἐσκληρύνοντο, which defines a hardening process often of the heart (e.g., Rom. 9:18; Heb. 3:8, 13, 15; 4:7)<br />

in the sense of intense volitional rejection of a message. Over the weeks this segment (τινες) of the synagogue<br />

group deliberately chose to reject what Paul was saying. Parallel to the hardening of their rejection of his message<br />

was ἠπείθουν, disbelieving. The pun that Luke uses here is lost in translation. The presentations of Paul<br />

were πείθων, but the reaction of this group was ἠπείθουν (πείθω / πείθομαι ≠ ἀπειθέω). The point of ἀπειθέω is<br />

suaded Ac 21:14. πεισθεὶς ὑπὸ τῆς γυναικὸς τοῦ Νάβαλ AcPl Ha 6, 23. W. dat. of the thing by which one is persuaded (opp. ἀπιστεῖν;<br />

τοῖς γραώδεσι μύθοις Iren. 1, 16, 3 [Harv. I 162, 8]) τοῖς λεγομένοις (Hdt. 2, 146, 1; Jos., Bell. 7, 415) Ac 28:24. πείθομαι I believe w.<br />

ὅτι foll. Hb 13:18; Hs 8, 11, 2. Ac 26:28 v.l. (s. 1b above), construed w. inf. ἐν ὀλίγῳ με πείθῃ Χριστιανὸν ποιῆσαι in too short a time<br />

you believe you are making a Christian of me (so Bachmann, Blass). οὐ πείθομαι w. acc. and inf. I cannot believe Ac 26:26.<br />

b. obey, follow w. dat. of pers. or thing (Hom. et al.; Diod S 4, 31, 5 τῷ χρησμῷ=the oracle; Maximus Tyr. 23, 2d τῷ θεῷ; 36,<br />

6g τ. νόμῳ τοῦ Διός; Appian, Iber. 19 §73 θεῶ; pap; 4 Macc 10:13; 15:10; 18:1; Just., D. 9, 1; Mel., P. 93, 705; π. θεῷ Did., Gen. 225,<br />

17; τῇ ἀδικίᾳ Theoph. Ant. 1, 14 [p. 92, 5]) Ro 2:8 (opp. ἀπειθεῖν, as Himerius, Or. 69 [=Or. 22], 7); Gal 3:1 v.l.; 5:7; Hb 13:17; Js 3:3;<br />

2 Cl 17:5; Dg 5:10; IRo 7:2ab; Hm 12, 3, 3.<br />

c. Some passages stand betw. a and b and permit either transl., w. dat. be persuaded by someone, take someone’s advice<br />

or obey, follow someone Ac 5:36f, 39; 23:21; 27:11 (objection of a passenger, to which the crew paid no attention and suffered harm<br />

as a result: Chion, Ep. 4, 1 οἳ δʼ οὐκ ἐπείθοντο. Of relation between heretical leaders and their adherents Iren. 3, 12, 5 [Harv. II 58, 10]).<br />

4. perf. pass. πέπεισμαι to attain certainty in ref. to something, be convinced, certain (Pla.+; pap, LXX) πεπεισμένος τοῦτο<br />

convinced of this B 1:4. πέπεισμαί τι περί τινος be convinced of someth. concerning someone Hb 6:9. περί τινος be sure of a thing IPol<br />

2:3. Foll. by acc. and inf. (Diod S 12, 20, 2 πεπεῖσθαι θεοὺς εἶναι; PPetr II, 11, 4 [III B.C.]; EpArist 5; Just., D. 58, 2; Mel., HE 4, 26, 11;<br />

Ath. 36, 1f) Lk 20:6. W. περί τινος and acc. w. inf.: περὶ ὧν πέπεισμαι ὑμᾶς οὕτως ἔχειν concerning this I am certain that it is so with<br />

you ITr 3:2. W. ὅτι foll. (X., Oec. 15, 8; Just., D. 65, 2; Tat., 20, 2) Ro 8:38; 14:14 (w. οἶδα); 2 Ti 1:5, 12 (cp. w. ὡ foll. Did., Gen. 131,<br />

8); Pol 9:2. πέπεισμαι περὶ ὑμῶν ὅτι Ro 15:14.—B. 1206; 1339. DELG s.v. πείθομαι. M-M. EDNT. TW. Spicq.<br />

[William Arndt, Frederick W. Danker and Walter Bauer, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian<br />

Literature, <strong>3rd</strong> ed. (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 791-92.]<br />

38 “His theme is described as the kingdom of God (cf. 8:12; 20:25). It is unlikely that this means that Paul was preaching a different<br />

message from that in 17:31; 18:5 and other places which was concerned with Jesus as the Messiah. The message was about Jesus<br />

and the kingdom (28:31), and Luke employs the different terms simply for literary variation.” [I. Howard Marshall, vol. 5, Acts: An<br />

Introduction and Commentary, Tyndale New Testament Commentaries (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1980), 327.]<br />

39 “It is a topic that would appeal to Paul’s Jewish listeners. Implied is the role of Jesus of Nazareth in that kingdom; this is not<br />

said explicitly, but the next verse mentions ‘the Way,’ which thus reveals it as an aspect of the Lucan Paul’s kingdom preaching. Actually<br />

the kingdom is a topic that only rarely appears in Paul’s own letters (1 Thess 2:12; Gal 5:21; 1 Cor 4:20; 6:9–10; 15:24, 50; Rom 14:17),<br />

and then usually in catechetical summaries that Paul adopts from the tradition before him. For Luke, however, the kingdom of God is<br />

closely tied to the person of Jesus, especially as the risen Christ, and that is why he depicts Paul so preaching.” [Joseph A. Fitzmyer,<br />

vol. 31, The Acts of the Apostles: A New Translation With Introduction and Commentary, Anchor Yale Bible (New Haven; London: Yale<br />

University Press, 2008), 647-48.]<br />

Page 387

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!