3rd Missionary Trip - Lorin
3rd Missionary Trip - Lorin
3rd Missionary Trip - Lorin
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(1) ἦν γὰρ ἡ ἐκκλησία συγκεχυμένη, for the assembly was confused. The state of confusion stated generally about<br />
the city (ἐπλήσθη ἡ πόλις τῆς συγχύσεως, v. 29) is now continued after some of the residents have gathered in<br />
the theater. (2) The confusion centered on why they had come together: καὶ οἱ πλείους οὐκ ᾔδεισαν τίνος ἕνεκα<br />
συνεληλύθεισαν, and most of them did not know why they had come together. That is, the majority (οἱ πλείους) of the<br />
people had no idea of the reason.<br />
Chaos always opens the door to mischievousness: ἐκ δὲ τοῦ ὄχλου συνεβίβασαν Ἀλέξανδρον,<br />
προβαλόντων αὐτὸν τῶν Ἰουδαίων· ὁ δὲ Ἀλέξανδρος κατασείσας τὴν χεῖρα ἤθελεν ἀπολογεῖσθαι τῷ δήμῳ, Some<br />
of the crowd gave instructions to Alexander, whom the Jews had pushed forward. And Alexander motioned for silence and<br />
tried to make a defense before the people. Considerable uncertainty over the precise meaning of this statement<br />
exists, and early on led to a number of alternative readings by copyists in order to try to clarify the meaning. 122<br />
What seems to be depicted here by Luke is that a Jewish man named Alexander 123 was appointed to speak for<br />
the Jewish community, most likely in order to distance the Jewish synagogue from Paul and the Christians. What<br />
is not clear is whether the crowd tried to take him down or whether the Jews in the crowd were shouting instructions<br />
to him before he tried to speak to the assembly: ἐκ δὲ τοῦ ὄχλου συνεβίβασαν Ἀλέξανδρον. Which ever this<br />
was, the point remains the same. When he tried to speak the assembly recognized him as a Jew and drowned<br />
out anything he sought to say with their chant: μεγάλη ἡ Ἄρτεμις Ἐφεσίων, Great is Artemis of the Ephesians!<br />
Despite the fact of a large community of Jewish residents in the city (cf. v. 8), they were not popular or<br />
largely accepted by the rest of the people. This was generally true throughout the Roman empire. 124 Luke alludes<br />
to this several times in Acts: 16:20; 18:17; 19:34. The usual reason assumed by modern commentators is<br />
that it was because of their monotheistic theology and disdain for idols. In the ancient world they generally were<br />
considered to be an inferior people not just because of their religion but because of their lack of hygiene and<br />
other cultural traits, which meant their body odors were considerably repulsive. Plus they came out of the eastern<br />
part of the empire where Semitic people generally were considered to be inferior. Added to this is the special<br />
privileges they had gained with the Romans through manipulation of officials, which Josephus describes. 125 This<br />
most likely generated substantial resentment against them by the locals here in Ephesus.<br />
stands. Thus people shouting this or that in the stands would tend toward confusion more than anything else.<br />
122 “Vv. 33–34 are not at all clear. What was Alexander trying to accomplish? First, we should note the use of οθλος here and in<br />
v. 35. Though the Ephesians may have thought they were holding a popular assembly, Luke emphasizes that it was just a crowd in vv. 33<br />
and 35.<br />
Page 414<br />
157 Second, a clear sign of confusion about the meaning of this text on the part of some early Christians is the fact that the Western<br />
text has κατεβιβασαν instead of the probably more primitive reading συνεβιβασαν. The former means ‘they pulled him down,’ the latter<br />
‘they instructed or shouted instructions to him.’ In other words, the Western text suggests that while the Jews put Alexander up to speak,<br />
the crowd pulled him down, perhaps because they knew he was a Jew. 158 It is a plausible conjecture that the Jews put Alexander forward<br />
as spokesman to make clear to the crowd that true Jews had nothing to do with Paul’s activities and did not endorse them. 159 Can sense<br />
be made out of the more difficult reading συνεβιβασαν? Yes, if we note that the δε may be contrastive and thus v. 33 may be contrasted<br />
with v. 32 in some respect. Alexander may have been one of those who did not know why the crowd had come together, but when some<br />
of the crowd instructed him on what this was all about he then was prepared to stand up before the crowd, representing the Jewish constituency<br />
there, and speak to it.” [Ben Witherington, III, The Acts of the Apostles: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids, MI:<br />
Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1998), 596.]<br />
123Ἀλέξανδρος, ου, ὁ Alexander a favorite name w. Jews as well as gentiles (on the origin of this name s. DELG s.v. ἀνήρ p.<br />
88; cp. pap and ins; CPJ I 29; Joseph.—ET 10, 1899, 527).<br />
1. son of Simon of Cyrene Mk 15:21.<br />
2. a member of Jerusalem’s high priestly family Ac 4:6.<br />
3. a Judean of Ephesus 19:33.<br />
4. an apostate 1 Ti 1:20, presumably the smith of 2 Ti 4:14.<br />
[William Arndt, Frederick W. Danker and Walter Bauer, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian<br />
Literature, <strong>3rd</strong> ed. (Chicago: University of Chicago Press, 2000), 42.]<br />
The Alexander in Ephesus in Acts 19:33 from all accounts is a different person from the apostate Alexander mentioned in 1 & 2<br />
Timothy, who also lived in Ephesus but had some kind of connection to the Christian community. This would have been very easy since<br />
this Greek name was very common among Jews, particularly Diaspora Jews, as well as among Gentiles.<br />
124 “To the crowd, at this point in time, there was no major difference between an Alexander the Jew and a Paul the Jewish<br />
Christian. Both were monotheists who did not endorse the worship of Artemis, and thereby would be seen as suspect by local pagans,<br />
not least because of the always latent and widespread anti-Semitism in Greco-Roman culture.160” [Ben Witherington, III, The Acts of<br />
the Apostles: A Socio-Rhetorical Commentary (Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1998), 597.]<br />
125 “It is probable that there was resentment by many pagans that past proconsuls of this province had granted Jews special<br />
privileges and exemptions from the cultic activities of the dominant religion in the city. See Josephus, Ant. 14.227, 263–64, who speaks<br />
of the large Jewish community in Ephesus and their exemptions.” [Ben Witherington, III, The Acts of the Apostles: A Socio-Rhetorical<br />
Commentary (Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1998).]