10.06.2013 Views

vector 2_1.cdr - Universitatea de Arte "George Enescu"

vector 2_1.cdr - Universitatea de Arte "George Enescu"

vector 2_1.cdr - Universitatea de Arte "George Enescu"

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

construind contexte_relaţionând contexte<br />

Note <strong>de</strong>spre realizarea proiectului<br />

“Everything / Synchronization”<br />

Laura HORELLI<br />

Laura Horelli este o artistã<br />

finlan<strong>de</strong>zã care trăieşte la<br />

Berlin. A participat în<br />

Bienala Periferic 7 în cadrul<br />

secţiunii Procese sociale,<br />

curatori Marius Babias şi<br />

Angelika Nollert.<br />

În primăvara aceasta, am fost <strong>de</strong> două ori la Iaşi: o săptămână în<br />

ianuarie şi alte trei săptămâni în aprilie. Era un mediu nou pentru mine, şi am<br />

vrut să aflu şi să înţeleg, să-mi întocmesc un soi <strong>de</strong> hartă a contextului în care<br />

lucram. Am adunat date <strong>de</strong>spre Iaşi şi <strong>de</strong>spre România cu ajutorul internetului şi<br />

al bibliotecilor din Berlin; m-am informat <strong>de</strong> asemenea la faţa locului, apelând la<br />

diverse instituţii, prin conversaţii amicale sau întreve<strong>de</strong>ri oficiale. Eram<br />

interesată <strong>de</strong> mai multe aspecte. În primul rând, voiam să aflu cât mai multe<br />

<strong>de</strong>spre doi autori români din „generaţia anilor '60”, Ana Blandiana şi Marin<br />

Sorescu, cât şi <strong>de</strong>spre scriitorul Liviu Antonesei din „generaţia anilor '80”; mă<br />

interesa să ştiu cum reuşiseră să facă faţă cenzurii şi dictaturii din trecut şi <strong>de</strong><br />

ce, după revoluţie, au ajuns toţi să se implice, chiar dacă pentru o perioadă<br />

scurtă, în politică. În al doilea rând, i-am rugat pe câţiva dintre membrii<br />

asociaţiei Vector să-mi <strong>de</strong>scrie şi să îmi explice fotografiile pe care le făcusem în<br />

diverse locuri din Iaşi. În al treilea rând, eram extrem <strong>de</strong> interesată <strong>de</strong> istoria<br />

evreilor din oraş şi <strong>de</strong> vizibilitatea acestei istorii în Iaşiul zilelor noastre.<br />

Nu încape nici o îndoială că cea mai mare parte a cercetărilor mele nu ar<br />

fi fost posibilă fără sprijinul Asociaţiei Vector. Aveam întrebări, trebuia să mă<br />

întâlnesc cu anumite persoane, aveam nevoie <strong>de</strong> cineva care să îmi traducă şi să<br />

mă ajute la filmări. Pentru început, nu aveam o i<strong>de</strong>e clară privind abordarea<br />

contextului, aşa că proiectul meu s-a conturat în urma discuţiilor pe care le-am<br />

purtat la Iaşi. Cătălin Gheorghe a fost cel care şi-a petrecut cel mai mult timp<br />

explicându-mi cum stau lucrurile. Ce m-a surprins foarte mult la început a fost<br />

să realizez cât <strong>de</strong> vii au rămas amintirile din timpul dictaturii lui Ceauşescu<br />

printre cei <strong>de</strong> vârsta mea; în anii 1980, regimul <strong>de</strong>venise extrem <strong>de</strong> represiv.<br />

Faptul că locuiesc în Berlinul <strong>de</strong> Est m-a făcut să compar poveştile a<strong>de</strong>sea uşor<br />

nostalgice auzite <strong>de</strong> la oamenii care au crescut în Germania <strong>de</strong> Est a anilor '80 cu<br />

cele pe care le auzeam acum. Nu toate amintirile sunt neplăcute. Matei<br />

Bejenaru spunea odată că cel puţin pe vremea aceea era timp, timp pentru<br />

plimbări, timp pentru ieşiri la iarbă ver<strong>de</strong>. Acum toată lumea este într-o grabă<br />

nebună. Mi-am pus <strong>de</strong> altfel întrebarea cum <strong>de</strong> reuşesc membrii Asociaţiei<br />

Vector să pre<strong>de</strong>a şi cursuri <strong>de</strong> artă, să organizeze şi Bienala şi, în acelaşi timp, să<br />

lucreze şi la proiectele proprii (bănuiesc că acestea din urmă au avut tot mai<br />

mult <strong>de</strong> suferit, pe măsură ce se apropia inaugurarea Bienalei Periferic 7).<br />

Strângerea <strong>de</strong> informaţii s-a dovedit uneori a fi un proces. De pildă, la<br />

început nu am reuşit să obţin prea multe date <strong>de</strong>spre recent înfiinţatul Centru <strong>de</strong><br />

Studii Ebraice <strong>de</strong> la <strong>Universitatea</strong> „Al. I. Cuza”. Apoi l-am întâlnit, însă, pe<br />

Adrian Cioflâncă, lector doctorand şi cercetător la Institutul <strong>de</strong> Istorie „A.D<br />

Xenopol” din Iaşi. Acesta ne-a oferit un număr însemnat <strong>de</strong> date şi publicaţii.<br />

Comunitatea evreiască era uşor <strong>de</strong> abordat, chiar dacă pentru unii dintre<br />

membrii săi mai vârstnici era dureros să-şi amintească <strong>de</strong> pogromul <strong>de</strong> la Iaşi din<br />

1941. Şeful comunităţii evreieşti, Picu Kaiserman, ne-a îndrumat către<br />

monumente precum cel înălţat în memoria lui Abraham Goldfa<strong>de</strong>n în parcul<br />

Teatrului Naţional, unul dintre locurile sale preferate. Aici se înălţa cândva primul<br />

teatru evreiesc din lume. Muzeul Literaturii „Casa Pogor” ne-a oferit, <strong>de</strong><br />

asemenea, diverse informaţii, şi mai ales ne-a ajutat să intrăm în legătură cu<br />

poeta Ana Blandiana, pe care am întâlnit-o la Bucureşti. Un alt scriitor <strong>de</strong>spre<br />

care voiam să aflu mai multe era Marin Sorescu, însă acesta a murit în 1996. Am<br />

scris <strong>de</strong> mai multe ori Fundaţiei Marin Sorescu, însă fără succes, până când un alt<br />

membru al Asociaţiei Vector, Cristian Nae, care este el însuşi din Craiova, oraşul<br />

natal al lui Sorescu, m-a ajutat să intru în legătură cu criticul literar Sorina<br />

Sorescu, nepoata lui Marin Sorescu. Multe date <strong>de</strong>spre Sorescu căpătate prin<br />

intermediul internetului sau al Casei Pogor nu se potriveau cu ceea ce îmi<br />

relatase Sorina Sorescu. Am ajuns astfel să mă gân<strong>de</strong>sc serios la cât <strong>de</strong> mult<br />

trebuie să te încrezi în informaţii şi la felul în care acestea sunt distorsionate <strong>de</strong><br />

diverse interese. Fireşte, raportarea mea la Sorescu, pe care abia îl<br />

„<strong>de</strong>scoperisem”, era foarte diferită faţă <strong>de</strong> aceea a familiei sau a românilor, care<br />

erau familiarizaţi cu operele sale <strong>de</strong> peste patruzeci <strong>de</strong> ani. De aceea a <strong>de</strong>venit<br />

atât <strong>de</strong> important să înregistrez vi<strong>de</strong>o mărturiile oamenilor, în primul rând pentru<br />

a face lumină asupra modului în care obţinusem datele respective, iar în al doilea<br />

rând din dorinţa <strong>de</strong> a aduce laolaltă informaţii conflictuale.<br />

Care este însă relevanţa faptului <strong>de</strong> a oferi informaţii <strong>de</strong>spre un loc în<br />

chiar contextul <strong>de</strong> origine al acestuia? Este acest <strong>de</strong>mers pur banal pentru<br />

privitorii locali? Sau poate are rolul <strong>de</strong> a satisface interesele turistice ale<br />

oaspeţilor străini ai Bienalei?! Poate unele dintre capcanele practicii specifice<br />

locului nu au putut fi evitate, însă materialul vi<strong>de</strong>o este gândit pe mai multe<br />

niveluri şi nu este menit să vorbească doar <strong>de</strong>spre un loc anume. Am <strong>de</strong><br />

asemenea sentimentul că ar fi binevenită o analiză a modului în care acest<br />

context este perceput <strong>de</strong> locuitorii săi, în ciuda relaţiei <strong>de</strong> iubire-ură care se<br />

înfiripă între orice om şi locul căruia îi aparţine.<br />

Laura Horelli - documentary<br />

photos, Iaşi, 2006<br />

46 47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!