08.08.2015 Views

Rayuela: el París de Cortázar - El País

Rayuela: el París de Cortázar - El País

Rayuela: el París de Cortázar - El País

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong> la araña Klee”. Y luego varias más, entre <strong>el</strong>lasesta: “París, una tarjeta postal con un dibujo <strong>de</strong>Klee al lado <strong>de</strong> un espejo sucio”. Y una discusióncon Étienne sobre Klee y Mondrian. Una citaen francés <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus textos teóricos, en<strong>el</strong> Cua<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> bitácora. “Gran cronopio”, <strong>el</strong>pintor suizo incorporado a la escena alemanadon<strong>de</strong> fue profesor en la Bauhaus, fue una d<strong>el</strong>as gran<strong>de</strong>s admiraciones cortazarianas. Deuna carta suya a Sergio <strong>de</strong> Castro, <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 1952: “Esta tar<strong>de</strong> compré un libritocon los dibujos <strong>de</strong> Klee, que son <strong>de</strong> una poesíapara agarrarse <strong>de</strong> la escalera, y acabo <strong>de</strong> hacerun paquete para mandárs<strong>el</strong>o a Edith que siguebebiendo literatura en Heid<strong>el</strong>berg la pulida”. AErnesto González Bermejo: “La gran maravilla<strong>de</strong> los ritmos <strong>de</strong> Paul Klee […] influyeron en mimanera <strong>de</strong> escribir […], yo sabía que <strong>de</strong>spués<strong>de</strong> haber visto la pintura <strong>de</strong> Klee hay ciertostipos <strong>de</strong> torpeza <strong>de</strong> escritura en los que nose pue<strong>de</strong> incurrir”. En carta a Jonquières <strong>de</strong> 3<strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1952, Cortázar compara la bocaesgrafiada <strong>de</strong> “un dios entre sirio y fenicio”, conun dibujo <strong>de</strong> Klee. <strong>El</strong> suizo aparece citado enla carta al mismo <strong>de</strong> 8 o 9 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1954que cito “in extenso” en una <strong>de</strong> las voces sobr<strong>el</strong>áminas y postales: “Quisiera un Klee, pero sólotengo postales”. En otra carta a Jonquières <strong>de</strong>8 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1955, ante la perspectiva <strong>de</strong>trabajar en julio en Ginebra, para NacionesUnidas, un argumento <strong>de</strong>cisivo para <strong>de</strong>cantarsepor aceptarla es “que a sesenta kilómetros<strong>de</strong> Ginebra está Berna, y que en Berna haydocenas <strong>de</strong> Paul Klee”. La pintura <strong>de</strong> Klee,sobre la cual escribió inmejorablemente HenriMichaux: un territorio compartido con AlejandraPizarnik. Postales <strong>de</strong> Klee, como no podía ser<strong>de</strong> otro modo, en <strong>el</strong> museo postal cortazariano.Kubin, Alfred. Significativa la presencia en labiblioteca <strong>de</strong> Cortázar, <strong>de</strong> una versión francesa,L’autre côté: roman fantastique (París, EricLosf<strong>el</strong>d, 1962, traducción <strong>de</strong> Robert Valençay)<strong>de</strong> Die an<strong>de</strong>re Seite (1909), la gran nov<strong>el</strong>a d<strong>el</strong>pintor-escritor austriaco.La Tour, Georges. En <strong>el</strong> capítulo 28 <strong>de</strong> <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong>,todo él, no lo olvi<strong>de</strong>mos, puesto bajo <strong>el</strong> signo<strong>de</strong> Rembrandt, y que es <strong>el</strong> capítulo <strong>de</strong> lamuerte <strong>de</strong> Rocamadour, esta preciosa imageninspirada en <strong>el</strong> gran tenebrista francés: “Oliveiraencendió un Gauloise y como en un La Tour <strong>el</strong>fuego tiñó por un segundo las caras <strong>de</strong> losamigos, arrancó <strong>de</strong> la sombra a Gregoroviusconectando <strong>el</strong> murmullo <strong>de</strong> su voz con unoslabios que se movían, instaló brutalmente ala Maga en <strong>el</strong> sillón, en su cara siempre ávidaa la hora <strong>de</strong> la ignorancia y las explicaciones,bañó blandamente a Babs la plácida, a Ronald<strong>el</strong> músico perdido en sus improvisacionesplañi<strong>de</strong>ras. Entonces se oyó un golpe en <strong>el</strong>ci<strong>el</strong>o raso justo cuando se apagaba <strong>el</strong> fósforo”.Laberintos. En uno <strong>de</strong> los capítulos porteños<strong>de</strong> <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong>, esta referencia: “Sueño <strong>de</strong> Talita:La llevaban a una exposición <strong>de</strong> pintura en101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!