sin dormir”-, René Clément, Julien Duvivier,Rainer Werner Fassbin<strong>de</strong>r, Milos Forman, Jean-Luc Godard, Werner Herzog, Alfred Hitchcock,Robert Hossein, <strong>El</strong>ia Kazan, Akira Kurosawa ysu Rashomon, Anatole Litvak, Joseph Losey,Louis Malle y su Calcutta –unos fotogramas d<strong>el</strong>a misma, ilustrando “Turismo aconsejable”, enÚltimo round-, Kenzo Mizoguchi, Jean Renoir yLe fleuve, <strong>el</strong> ya mencionado Truffaut… Y actores,una lista larga, <strong>de</strong> la c<strong>el</strong>iniana Arletty a AlidaValli, pasando por Brigitte Bardot, FrancescaBertini, Humphrey Bogart, Marlon Brando, ClarkGable, Barbara La Marr, Liv Ullmann…Citas. Cortázar en carta a Jonquières <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 1966: “Mi libro mexicano [se refierea La vu<strong>el</strong>ta al día en ochenta mundos. Nota <strong>de</strong>JMB] estará compuesto <strong>de</strong> tantas citas que,como hubiera dicho Macedonio (a quien citomuchísimo) casi no queda lugar para mí”.Citas (2). Cortázar a Sara Castro-Klaren, en suentrevista <strong>de</strong> Cua<strong>de</strong>rnos Hispanoamericanos:“Las citas [<strong>de</strong> física o <strong>de</strong> filosofía. Nota <strong>de</strong> JMB]que hay en <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong> espero que no te <strong>de</strong>n unaimpresión <strong>de</strong> pedantería; o sea que te pue<strong>de</strong>ndar la falsa impresión <strong>de</strong> que yo pretendoconocer a fondo esos textos. No, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego queno los conozco. Son simples citas, referencias,frases que en un momento dado han sido paramí una rev<strong>el</strong>ación, una iluminación”.Cité Universitaire y aledaños. En <strong>el</strong> primercapítulo <strong>de</strong> <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong> sale <strong>el</strong> Parc Montsouris,episodio al cual hago referencia en la vozLautréamont. Al incorporarse a París en 1951,inicialmente Cortázar vivió enfrente d<strong>el</strong> parque,en <strong>el</strong> pab<strong>el</strong>lón argentino <strong>de</strong> la Cité Universitaire.Para Cortázar Montsouris poseía una especialmagia, tal como lo expresa en una carta aFredi Guthmann <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1953: “sitiomágico, absolutamente mágico, cargado <strong>de</strong>mil fuerzas que yo he sentido profundamentecada vez que he ido a pasearme por ahí”. LaMaga y Oliveira, en <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong>: “conocíamos cadavez mejor la zona <strong>de</strong> terrenos baldíos que haymás allá d<strong>el</strong> Boulevard Jourdan, don<strong>de</strong> a vecesa medianoche se reunían los d<strong>el</strong> Club <strong>de</strong> laSerpiente para hablar con un vi<strong>de</strong>nte ciego,paradoja estimulante”. Oliveira vive en la rue<strong>de</strong> la Tombe Issoire. <strong>El</strong> estudio <strong>de</strong> Étienne estácerca <strong>de</strong> la place d’Italie.Ciudad, La. Si <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong> está construido sobreParís y Buenos Aires, en 62, Mod<strong>el</strong>o para armar,<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cubierta misma, todo un programa ytodo un acierto gráfico, se fusionan París <strong>de</strong>nuevo, y Londres y Viena, surgiendo por <strong>de</strong>bajouna ciudad otra, una ciudad onírica, La Ciudad,objeto, <strong>de</strong>ntro d<strong>el</strong> propio libro, <strong>de</strong> un poema(“Entro <strong>de</strong> noche a mi ciudad”), y sobre lacual es fundamental leer las páginas en queCortázar se la explica a Omar Prego. Páginas d<strong>el</strong>as cuales sólo citaré su inicio: “La Ciudad esuna ciudad con características perfectamente<strong>de</strong>finidas geográficamente, es una ciudad enla cual nunca he estado en esta vida <strong>de</strong>spierto,no conozco ninguna ciudad –<strong>de</strong> las muchasque he conocido- que se parezca a esta. Esuna especie <strong>de</strong> síntesis, hay algunos <strong>el</strong>ementosque pue<strong>de</strong>n provenir <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s ‘reales’”. Y65
también: “Debe hacer fácilmente veinte añosque empecé a soñar con La Ciudad, que encada nuevo sueño le voy agregando una calle yque sé que por esa calle voy a llegar a una zonaque ya conozco. Y ocurre así, <strong>de</strong>semboco en unazona conocida. La Ciudad se va configurando,se va armando cada vez más, y por eso te digoque incluso puedo dibujar un plano”.Ciudad, La (2). En <strong>el</strong> prólogo <strong>de</strong> Cortázar allibro conjunto con Alécio <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong>, tambiéncomparece La Ciudad: “Pero <strong>el</strong> mejor d<strong>el</strong>os planos mágicos no lo dan las cartulinascoloreadas o las varas <strong>de</strong> av<strong>el</strong>lano que d<strong>el</strong>atansincronismos y const<strong>el</strong>aciones; la ciudadtiene otra imagen secreta que sólo habrá <strong>de</strong>mostrarse al término <strong>de</strong> una ahincada fid<strong>el</strong>idad,cuando sepa que no la hemos vivido por vivirla,que no la hemos caminado por rutina. Algunanoche entrará en nuestros sueños, se volverá suescenario momentáneo u obsesivo, empezaráa <strong>de</strong>snrrollar sus tapices <strong>de</strong> perspectivas, sust<strong>el</strong>ones <strong>de</strong> esquina, sus tramoyas <strong>de</strong> arcadaso vías férreas, y en <strong>el</strong> sueño será <strong>el</strong>la y otra,simultánea y consecutiva, dará lo ya dadoo inventará lo que acaso existe pero que nosabremos o no podremos situar jamás, unparque con un lago oblongo, un café don<strong>de</strong>se juega al billar bajo luces naranja, un portal<strong>de</strong>trás d<strong>el</strong> cual está acechando <strong>el</strong> principio<strong>de</strong> la pesadilla o una interminable sucesión<strong>de</strong> corredores que terminan en otro tiempo ylugar”. Y así sucesivamente.Ciudad, errancia. Muy importante estefragmento d<strong>el</strong> libro <strong>de</strong> Cortázar sobre Keats:“La ciudad <strong>de</strong> noche… Hay visiones <strong>de</strong> la raza,atávicas. Sé <strong>de</strong> muchos que <strong>de</strong> tiempo entiempo ven lo que estos versos [<strong>de</strong> Keats. Nota<strong>de</strong> JMB] cuentan y que John vio también en susmenores <strong>de</strong>talles. Cosas así son las que tantasveces busca <strong>de</strong>cir Saint-John Perse, las quedan su fría locura <strong>de</strong> antorcha al comienzo <strong>de</strong>Salammbô. Llegar a la ciudad que en su sueñoboca arriba murmura, parpa<strong>de</strong>a, se queja o seacaricia los flancos con una mano húmeda. Lanoche <strong>de</strong> François Villon, la noche londinense<strong>de</strong> Kit Marlowe; <strong>el</strong> brillo <strong>de</strong> vagas espadasen la sombra; la noche <strong>de</strong> Aloysius Bertrand,<strong>el</strong> reverbero <strong>de</strong> Gérard [<strong>de</strong> Nerval. Nota <strong>de</strong>JMB], <strong>el</strong> errar <strong>de</strong> Neruda con inventarios<strong>de</strong>sesperantes que rechazan a la nada enlas esquinas solas, las noches <strong>de</strong> Masaccioentrado a pie en Florencia, oyendo gritar lasguardias. Lord Dunsany, sí, y Pierre Mac Orlan,y Dédée d’Anvers. Es preciso haber llegado alas dos <strong>de</strong> la mañana a Génova, con una valija<strong>de</strong> mano don<strong>de</strong> se resume <strong>el</strong> entero mundoconocido; o haber caminado por Valparaísoun sábado <strong>de</strong> estr<strong>el</strong>la y dry gin, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong>músicas a pedazos que caen <strong>de</strong> las ventanascon visillos, con torsos y espaldas saliendo<strong>de</strong> cada hueco, dando nombre a una voz”.(Mac Orlan, prosista d<strong>el</strong> “fantastique social”,enormemente interesado por <strong>el</strong> arte <strong>de</strong> lafotografía, citado por Cortázar en <strong>el</strong> Keats, y en<strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato que da título a Las armas secretas).Ciudad, errancia (2). Cortázar a Jonquières,en carta <strong>de</strong> 6 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1957 sobre suvisión <strong>de</strong> París, y tras invocar a Aragon y Le66
- Page 3:
Director: Victor García de la Conc
- Page 6 and 7:
para un libro conjunto en torno a P
- Page 8 and 9:
a los monumentos más grandilocuent
- Page 10 and 11:
Mientras no se nos ofrezca ese porm
- Page 12:
Por eso también estamos aquí con
- Page 15 and 16: Sergio de CastroL’Atelier de l’
- Page 17 and 18: Antoni TauléPoint de conclusion, 1
- Page 19 and 20: Antoni TauléTigrane de Laetitia, 1
- Page 21 and 22: Eduardo Jonquières1967. 50 x 50 cm
- Page 23 and 24: Alécio de AndradeParis (quais), 19
- Page 25 and 26: Antonio SeguíSerie “Paris Journa
- Page 27 and 28: Luis TomaselloCortázar con Franell
- Page 30 and 31: Marcel Fleiss< Charlie Parker with
- Page 32 and 33: Rayuela, de Julio CortázarBuenos A
- Page 35 and 36: Nota inicial: privilegio, dentro de
- Page 37 and 38: fameux, aparecida en 1968, en La Lo
- Page 39 and 40: “Distribución del tiempo” y en
- Page 41 and 42: arco que los llevaba a ambos a Par
- Page 43 and 44: de Berenice Abbott, que logró pone
- Page 45 and 46: Banlieue con niebla. Uno de los tro
- Page 47 and 48: En el capítulo de la muerte de Roc
- Page 49 and 50: desaparecido espacio de la rue Berr
- Page 51 and 52: Boulez, Pierre. El principal compos
- Page 53 and 54: secas”. El ejemplar propiedad de
- Page 55 and 56: Burd, Lipa. Pintor y publicista arg
- Page 57 and 58: los años cincuenta y sesenta, entr
- Page 59 and 60: a Jonquières, desde Venecia, con e
- Page 61 and 62: en todo caso graves para mí”). A
- Page 63: traído por Étienne a una discusi
- Page 67 and 68: las grandes odas claudelianas. Uno
- Page 69 and 70: incursionado en ocasiones en el mun
- Page 71 and 72: “un Lucas Cranach a la vaselina l
- Page 73 and 74: Defoe, Daniel. La referencia Robins
- Page 75 and 76: plazas”. En su autoentrevista “
- Page 77 and 78: que atrapa, pero detrás uno adivin
- Page 79 and 80: a la colección del Musée de l’O
- Page 81 and 82: Ernst seguirá presente en el resto
- Page 83 and 84: hay que recordar que a su muerte An
- Page 85 and 86: D’Amico, Antonio Gálvez, y Manja
- Page 87 and 88: subraya que “el trabajo de Antoni
- Page 89 and 90: Sudamericana, la de Así sea o la s
- Page 91 and 92: González Martínez, Enrique. Poeta
- Page 93 and 94: Hines, Earl. Ubícuo pianista y “
- Page 95 and 96: libros. Aprovecharé para editar es
- Page 97 and 98: cuyos miembros, Ronald, es estadoun
- Page 99 and 100: Kafka, Franz. En una de las “More
- Page 101 and 102: un inmenso palacio en ruinas, y los
- Page 103 and 104: prevista la aparición del baobab d
- Page 105 and 106: encuentro en torno a Rayuela, recog
- Page 107 and 108: vint”-… a propósito de Genet,
- Page 109 and 110: del rigor estilístico usted abría
- Page 111 and 112: sus viajes en Vespa por los alreded
- Page 113 and 114: Mirbeau, Octave. El narrador ochoce
- Page 115 and 116:
Montaigne, Michel de. El gran human
- Page 117 and 118:
(1957 también), editado en Lima. L
- Page 119 and 120:
una palabra cretenses”-, y en “
- Page 121 and 122:
piedra de los pretiles, yo no sé p
- Page 123 and 124:
al cine en 1950 por Akira Kurosawa,
- Page 125 and 126:
por un cielo más próximo, de vidr
- Page 127 and 128:
de la Contrescarpe y, ya, Saint-Sul
- Page 129 and 130:
della Francesca”. La corresponden
- Page 131 and 132:
“Uno de tantos días”. También
- Page 133 and 134:
Quartier Latin. Barrio latino, y un
- Page 135 and 136:
fallecería en 2007. Cortázar prol
- Page 137 and 138:
Rimbaud, Arthur. En Rayuela, el poe
- Page 139 and 140:
Rochefort, Christiane. Narradora fr
- Page 141 and 142:
partes, culminando con una en Parí
- Page 143 and 144:
de Seine con sus galerías y sus ti
- Page 145 and 146:
Seghers, Hercules. El dibujante bar
- Page 147 and 148:
ejemplar en la biblioteca cortazari
- Page 149 and 150:
la cosmopista. La norteamericana de
- Page 151 and 152:
tardías como Le surréalisme, mêm
- Page 153 and 154:
Temple, Johnny. Dos citas en inglé
- Page 155 and 156:
con la cabeza apuntando a la derech
- Page 157 and 158:
para ir a jugar” en Último round
- Page 159 and 160:
ound, y en Un tal Lucas. Cantó con
- Page 161 and 162:
Apéndicecon más pistas (alguna to
- Page 164 and 165:
Quai de Conti“Encontraría a la M
- Page 166 and 167:
Cementerio de Montparnasse“A la a