08.08.2015 Views

Rayuela: el París de Cortázar - El País

Rayuela: el París de Cortázar - El País

Rayuela: el París de Cortázar - El País

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sobre Keats, sale también <strong>de</strong> refilón en<strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong>, en la enumeración <strong>de</strong> tumbas d<strong>el</strong>Cimetière Montparnasse, junto con su granadmirador Baud<strong>el</strong>aire, Jules Barbey d’Aurévilly–un fragmento <strong>de</strong> cuyas Diaboliques sale en <strong>El</strong>examen-, <strong>el</strong> pintor y grabador romántico AchileDevéria, y Guy <strong>de</strong> Maupassant. Hace poco JorgeEdwards me comentaba que <strong>el</strong> <strong>de</strong>scubrimiento<strong>de</strong> Gaspard <strong>de</strong> la nuit, la inmortal obra quefunda <strong>el</strong> poema en prosa –y a la cual MauriceRav<strong>el</strong> pondría una música igualmente inmortal-,se lo <strong>de</strong>bió a Cortázar.Bizancio. En la biblioteca <strong>de</strong> Cortázar se hallanhu<strong>el</strong>las <strong>de</strong> lo que podríamos llamar su pasiónbizantina: libros <strong>de</strong> Talbot Rice o Karl Roth, y<strong>el</strong> catálogo <strong>de</strong> la exposición Byzance et laFrance médiévale: Manuscrits à peintures duIIème au XVème siècle, c<strong>el</strong>ebrada en 1958en la Bibliothèque Nationale. Otro autor cuyoslibros consultó <strong>el</strong> escritor al respecto: CharlesDiehl. A Jonquières, <strong>el</strong> 29 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1950,tras su primer “tour” italiano: “Yo les aseguroque cuando ví Ravenna, Padua y Venecia,<strong>de</strong>scubrí que era un bizantino traspap<strong>el</strong>adoen <strong>el</strong> tiempo”. Y en carta al mismo <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 1955: “Todo <strong>el</strong> mes pasado lo<strong>de</strong>diqué a cuestiones bizantinas”. Y en otramisiva, siempre a Jonquières, <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong>1958: “adoro lo bizantino, creo que lo sabes”.Boecklin, Arnold. Pienso en <strong>el</strong> pintor simbolistasuizo <strong>de</strong> las Islas <strong>de</strong> los muertos, tan italiano<strong>de</strong> vocación, tan admirado por Giorgio <strong>de</strong>Chirico, por Max Ernst y por nuestro SalvadorDalí –y que, por cierto, acu<strong>de</strong> bajo la pluma<strong>de</strong> Aragon a la hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir <strong>el</strong> lago d<strong>el</strong>as Buttes-Chaumont-, cuando en <strong>el</strong> capítuloinédito <strong>de</strong> Libro <strong>de</strong> Manu<strong>el</strong> recogido en Pap<strong>el</strong>esinesperados, Cortázar se refiere al CimetièreMontmartre como “<strong>el</strong> último bastión <strong>de</strong> laisla <strong>de</strong> los muertos en plena ciudad”. Juntoa él pue<strong>de</strong> tener sentido ubicar a su colegafrancés Gustave Moreau, simbolista muy d<strong>el</strong>a predilección <strong>de</strong> Breton; en la biblioteca <strong>de</strong>Cortázar, <strong>el</strong> catálogo <strong>de</strong> su retrospectiva <strong>de</strong>1961 en <strong>el</strong> Louvre.Bonnard, Pierre. En <strong>Rayu<strong>el</strong>a</strong>: “Era casi <strong>de</strong>noche y Pola parecía una figura <strong>de</strong> Bonnard,tendida en la cama que la última luz <strong>de</strong> laventana envolvía en un ver<strong>de</strong> amarillento”.En 62, Mod<strong>el</strong>o para armar, un <strong>de</strong>snudofemenino, <strong>de</strong>scrito como “un cuerpo Bonnard”.Nuevamente Bonnard, un Bonnard siemprecarnal, en Libro <strong>de</strong> Manu<strong>el</strong>: “la marca <strong>de</strong> lapatada merecía la firma <strong>de</strong> Bonnard, todaen oros viejos, rojos perversos y azules <strong>de</strong>papagayo”. Varias referencias al “nabi japonard”,como lo llamaban sus compañeros <strong>de</strong> grupo,salpican la correspon<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Cortázar, queen carta <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1955 a Jonquières,escribe: “En <strong>el</strong> Museo <strong>de</strong> Arte Mo<strong>de</strong>rno hay unaexposición muy simpática sobre los Nabis. ¿Avos te gusta Vuillard? Yo lo encuentro muy a migusto. Pero fuera <strong>de</strong> él y <strong>de</strong> Bonnard, <strong>el</strong> restoestá mandado a guardar irremisiblemente, conMaurice Denis a la cabeza”. A propósito <strong>de</strong> otronabi, <strong>el</strong> escultor Aristi<strong>de</strong> Maillol, recordar <strong>el</strong>poema “Estatua”, con epígrafe “De Maillol”, enSalvo <strong>el</strong> crepúsculo.51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!