Kuda Gierman. Jarosław Modzelewski, Marek Sobczyk
Katalog wystawy „Kuda Gierman. Jarosław Modzelewski, Marek Sobczyk" Redaktorzy / Editors: Jarosław Modzelewski, Marek Sobczyk Tłumaczenie / Translation: Aleksandra Jaszak Korekta / Proofreading: Agata Wawrzaszek, Anna Skowrońska, Magda Dudziak – CAŁA JASKRAWOŚĆ Opracowanie graficzne, skład, łamanie / Graphic design, layout: Marek Sobczyk Druk / Printing: Drukarnia Klimiuk, Kosmatki 63, 03-982 Warszawa Nakład / Print run: 300 Wydawca / Publisher: Fundacja MAMMAL 2020, Copyright © Fundacja MAMMAL, 2020 Fundacja Stefana Gierowskiego, 2020, Copyright © Fundacja Stefana Gierowskiego, 2020 Warszawa 2020 ISBN 978-83-62128-22-8 ISBN 978-83-941091-7-2
Katalog wystawy „Kuda Gierman. Jarosław Modzelewski, Marek Sobczyk"
Redaktorzy / Editors: Jarosław Modzelewski, Marek Sobczyk
Tłumaczenie / Translation: Aleksandra Jaszak
Korekta / Proofreading: Agata Wawrzaszek, Anna Skowrońska, Magda Dudziak – CAŁA JASKRAWOŚĆ
Opracowanie graficzne, skład, łamanie / Graphic design, layout: Marek Sobczyk
Druk / Printing: Drukarnia Klimiuk, Kosmatki 63, 03-982 Warszawa
Nakład / Print run: 300
Wydawca / Publisher: Fundacja MAMMAL 2020, Copyright © Fundacja MAMMAL, 2020
Fundacja Stefana Gierowskiego, 2020, Copyright © Fundacja Stefana Gierowskiego, 2020
Warszawa 2020
ISBN 978-83-62128-22-8 ISBN 978-83-941091-7-2
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
42
Ten nasz obraz Replika to (Nasz) Kuda Gierman, o wymiarach
4x4 m, odniesiony do obrazu Kuda Gierman malowanego wspólnie
przez Grupp´ (szeÊciu kolegów) w 1987 roku na Group
Art Work w Hali K-18 w Kassel. Obraz z Kassel zaginà∏, byç
mo˝e nasz wysi∏ek s∏u˝y zachowaniu podstawowego zagadnienia:
zaginionego obrazu. Scena malowania jest na tym obrazie warstwà
czerwonà*, malowanà jako pierwsza. Sytuacja malowania obrazu
w Kassel trwa∏a oko∏o tygodnia, codziennie wykonywane by∏y
czynnoÊci przy obrazie o wymiarach 6x6 m, umieszczonym na
wprost du˝ego sto∏u z jedzeniem i piciem, przy którym siedzieliÊmy,
codziennie, godzina po godzinie patrzàc na efekt naszego
malowania. Przy stole goÊciliÊmy cz∏onków grup artystycznych
z ca∏ego Êwiata, jedzenie, picie, rozmowy.
* Gdy trzeba by∏o obraz po prostu skoƒczyç, zamalowaç obraz na
czerwono, by∏o decyzjà trzech spoÊród szeÊciu kolegów z Gruppy:
Modzelewskiego, Sobczyka, Woêniaka.
Pytanie Kuda Gierman? jest pytaniem zadanym przez artystów
Gruppy w sztuce, ale dzisiaj jest te˝ pytaniem o nas, post´pujàcych
krok za Niemcami, w jakiej cz´Êci jesteÊmy cywilizowani
krok po kroku, post´pujàc „krok za”. Polityka, stosunek do
ekonomii, do ka˝dej wolnoÊci, do wolnoÊci absolutnej (pewnie
nieistniejàcej) i do wolnoÊci obywatelskich, obecnoÊci–nieobecno-
Êci migrantów, stosunek do Rosji (wyra˝ony stosunkiem do „bukw”
i „gra˝danki”), stosunek do zagadnienia relacji polsko-niemieckiej,
ale te˝ do zagadnienia tworzenia partii politycznych na wzór
partii AfD i Aufstehen.
Our painting Replica is (Our) Kuda Gierman, measuring 4x4 m,
made as a reference to the painting Kuda Gierman painted jointly
by Gruppa (six friends) in 1987 at Group Art Work in Hall K-18
in Kassel. Our Kassel work went missing, perhaps our effort serves
to preserve the basic issue: the lost painting. The painting
scene was painted first, with a red layer*. Our work in Kassel
lasted about a week. Every day, we would do things around the
6x6 m painting, placed in front of a large table with food and
drink, at which we sat, looking hour after hour at the result of our
painting. We hosted members of artistic groups from around the
world. There were foods, drinks and conversations by the table.
* The decision to finish the painting, to paint it red, was made
by three out of six friends from Gruppa: Modzelewski, Sobczyk,
Woêniak.
The question Kuda Gierman? is a question posed by Gruppa in
reference to art, but it's also a question about us – those who
follow the Germans closely, becoming somewhat civilized step by
step, always 'one step behind'. Politics, our attitude towards the
economy, towards every kind of freedom, towards an absolute
(probably non-existent) freedom, and civic freedoms, towards the
presence-absence of migrants, towards Russia (expressed by our
attitude towards Cyrillic), towards the Polish-German affairs, but
also towards the question of starting political parties modelled
on AfD and Aufstehen.