25.12.2012 Views

ADAPTING TRISTRAM SHANDY by Adria Young Submitted in ...

ADAPTING TRISTRAM SHANDY by Adria Young Submitted in ...

ADAPTING TRISTRAM SHANDY by Adria Young Submitted in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

the narratives we receive are the dialogues between the text and the adaptation, between<br />

textual conventions and c<strong>in</strong>ematic conventions, and between the <strong>in</strong>terpretation and the<br />

creation of a new Shandean text. W<strong>in</strong>terbottom employs the conventions of the heritage<br />

film, the documentary/mockumentary, the historical re-creation film, the biopic-drama,<br />

the ‘movie’ movie, and the realist film, which relate to specific elements of the Shandean<br />

method, especially the play with conventions that Tristram Shandy exemplifies.<br />

The Heritage Film<br />

Just as Tristram Shandy’s <strong>in</strong>itial readers likely expected a fictionalized<br />

autobiography of an eighteenth-century gentleman, W<strong>in</strong>terbottom misleads the<br />

audience’s expectations for the direct text-to-screen transfer adaptation. Amidst the<br />

open<strong>in</strong>g credits, we see Coogan and Brydon improvis<strong>in</strong>g wit about the colour of<br />

Brydon’s teeth while <strong>in</strong> make-up chairs. 93 This <strong>in</strong>troduction precedes the “heritage film”<br />

literary adaptation, which we then receive somewhat earnestly for the first 26 m<strong>in</strong>utes. In<br />

a mix between voice-over and direct-address, Coogan as Tristram talks and walks us<br />

through scenes mostly from the first two volumes of Tristram Shandy: Tristram's<br />

conception, Dr. Slop's forceps, the Battle of Namur, the w<strong>in</strong>dow circumcision, the<br />

mistaken christen<strong>in</strong>g, his mother's labour(s), and Tristram’s birth. The “heritage film”<br />

feel is re<strong>in</strong>forced <strong>by</strong> elaborate eighteenth-century-era sets (much grander than the real<br />

Shandy Hall), 94 and detailed period costum<strong>in</strong>g, with the dialogue taken directly from the<br />

text. The scenes are carried out as though the movie will be a conventional heritage film,<br />

as much as the text itself allows this k<strong>in</strong>d of re-creation. That is, the story jumps around<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!