17.04.2013 Views

Nova Express - Isla ternura

Nova Express - Isla ternura

Nova Express - Isla ternura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Expreso <strong>Nova</strong> William Burroughs<br />

Lavadero Chino<br />

Cuando el joven Sutherland me pidió que le consiguiera trabajo en la Policía de<br />

<strong>Nova</strong>, le respondí en broma: "Tráeme a Winkhorst, técnico y químico de la<br />

Compañía Farmacéutica Lázaro y discutiremos la cosa."<br />

"¿Este Winkhorst es un delincuente de <strong>Nova</strong>?"<br />

"No sólo un sargento técnico a quien queremos interrogar."<br />

Desde luego yo pensaba que él no conocía los métodos para traer a esa gente<br />

e interrogarla — Es una operación muy precisa — Primero enviamos a una serie de<br />

agentes — (casi siempre disfrazados de periodistas) — para localizar a Winkhorst<br />

y exponerlo a una batería de unidades de estímulo — Los agentes de contacto<br />

hablan y registran en todos los niveles la respuesta a las unidades de palabra<br />

mientras un fotógrafo toma fotos — Este material es enviado al Departamento de<br />

Arte — Los escritores escriben "Winkhorst", los pintores pintan "Winkhorst", un<br />

actor se convierte en "Winkhorst" responde a todas nuestras preguntas — Ya<br />

habíamos iniciado el procesamiento de Winkhorst —<br />

Pocos días después llamaron a mi puerta — El joven Sutherland estaba ante el<br />

umbral y junto a él un hombre con el cuello del abrigo subido de manera que sólo<br />

se le veían los ojos llameantes de furia — Advertí que las mangas del abrigo<br />

estaban vacías —<br />

"Le he puesto un chaleco de fuerza" dijo Sutherland empujando al hombre en<br />

mi cuarto —”Este es Winkhorst."<br />

Vi que el cuello del abrigo estaba subido para ocultar una mordaza —”Pero no<br />

me has entendido — No en este nivel — Lo que quise decir —”<br />

"Usted me dijo que le trajera a Winkhorst, ¿no es cierto?"<br />

Yo pensaba rápido: "Está bien — Quítale la mordaza y el chaleco de fuerza."<br />

"Pero se pondrá a gritar y habrá problemas."<br />

"No, no gritará."<br />

Cuando le quitó el chaleco de fuerza, recordé un viejo sueño-imagen — Este<br />

proceso se denomina sueño retroactivo — Cumplido con precisión y autoridad<br />

llega a ser un hecho concreto — Si Winkhorst empezaba a gritar nadie lo oiría —<br />

El reverso del espejo del mundo infiltrándose en mi pasado — Muro de vidrio,<br />

¿entienden? — Winkhorst no intentó gritar — Se sentó frío como el hierro — Pedí a<br />

Sutherland que nos dejara prometiéndole ocuparme de su solicitud —<br />

"He venido a cobrar una cuenta del lavadero", dijo Winkhorst.<br />

"¿Qué lavadero representa usted?"<br />

"El lavadero chino."<br />

"Para cobrar la cuenta hay que dirigirse a las autoridades correspondientes —<br />

Como usted sabe, nada es más complicado y lento que elevar las órdenes de<br />

pedido para los llamados 'gastos personales' — Y también sabe que está<br />

absolutamente prohibido pagar con dinero al contado."<br />

"Se me ha otorgado un poder para que reclame el pago — Aparte de eso, no<br />

sé nada — Y ahora ¿puedo preguntar para qué me han obligado a venir?"<br />

"No digamos obligado — Digamos más bien invitado — Así es más humano<br />

¿no le parece? — En realidad estamos llevando a cabo una investigación acerca de<br />

alguien con quien según creo tiene usted una asociación larga y amistosa, me<br />

refiero a Mister Winkhorst, de la Compañía Farmacéutica Lázaro — Entrevistamos<br />

a sus amigos, parientes, compañeros de trabajo, con el objeto de prever qué<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!