21.04.2013 Views

155(definitiva).qxd (Page 10) - Institut Metropolità del Taxi

155(definitiva).qxd (Page 10) - Institut Metropolità del Taxi

155(definitiva).qxd (Page 10) - Institut Metropolità del Taxi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

p¿Qué opina de la calidad <strong>del</strong> servicio<br />

de taxi de Barcelona?<br />

Es estupendo. Hay una diferencia respecto<br />

al de mi país.<br />

p¿Lo utiliza con frecuencia?<br />

Oh, sí. Conozco muy bien Barcelona,<br />

pero lo utilizo siempre para llegar bien<br />

y puntual a los sitios.<br />

p¿Recibe un trato amable?<br />

Algunos taxistas me dicen directamente:<br />

“eres brasileña”. Siempre me tratan<br />

muy bien; supongo que es porque<br />

cuando suelo ir en taxi voy muy bien<br />

arreglada por mi trabajo de mo<strong>del</strong>o.<br />

p¿Qué suele esperar el brasileño de<br />

un servicio como el taxi?<br />

Espera, sobre todo, mucha comprensión<br />

y amabilidad, porque si llega por<br />

primera vez y no conoce el idioma<br />

sabe que le será difícil. El taxista, en<br />

esta circunstancia, es para él la persona<br />

más importante. Los taxistas <strong>del</strong><br />

aeropuerto creo, no obstante, que van<br />

con cierta precaución o se percatan de<br />

esta circunstancia.<br />

20 REVISTA TAXI <strong>155</strong> • MARÇ-ABRIL 2003<br />

Així són, així ens veuen<br />

Tatiana Carla de Azevedo hace doce años que está<br />

en España. Es bailarina y mo<strong>del</strong>o de profesión. La<br />

pudimos ver en algunos programas de la televisión<br />

catalana y en un canal privado de ámbito nacional. El<br />

haber vivido durante algún tiempo en Canarias,<br />

Baleares, Lérida y Barcelona le permite opinar con<br />

argumentos sobre el país y sobre nuestro servicio en<br />

particular. Es usuaria <strong>del</strong> taxi y dice que, por su profesión,<br />

conoce bien el taxi nocturno al que considera<br />

más profesional que el <strong>del</strong> día. Pide paciencia al taxista<br />

con los turistas de su país que llegan a Barcelona<br />

porque tienen el handicap <strong>del</strong> idioma<br />

“Pido paciencia porque<br />

nosotros hablamos<br />

portugués<br />

p¿Algún problema con el servicio?<br />

Tendría mucho que decir… Depende<br />

también de qué tipo de brasileño o<br />

brasileña suba a un taxi y sobre todo<br />

<strong>del</strong> color de la piel. A un mulato o negra<br />

como yo, por más que se domine la<br />

lengua, algunos taxistas no siempre<br />

nos tratan igual.<br />

p¿Estamos hablando de actitudes<br />

racistas?<br />

Es la imagen. Si estás muy arreglada te<br />

tratan correctamente. A mí siempre me<br />

tratan bien, incluso se interesan por mi<br />

vida, aunque esto llega a molestar.<br />

Recuerdo que un día fui sometida a un<br />

interrogatorio por el taxista y le dije:<br />

“Señor, usted parece un policía”.<br />

p¿Qué nos dice de la calidad de los<br />

vehículos?<br />

La calidad y la frecuencia de los taxis<br />

de Barcelona ciudad son muy buenas.<br />

p¿Y los precios?<br />

En Barcelona las tarifas son correctas,<br />

pero yo ahora vivo en Sitges y el taxi de<br />

este municipio es carísimo.<br />

p¿El color de los taxis de Barcelona?<br />

Estoy acostumbrada y creo que me<br />

gusta mucho más que los vehículos de<br />

color blanco.<br />

p¿Qué le parece el funcionamiento<br />

<strong>del</strong> taxi por la noche?<br />

Creo que es más serio que de día.<br />

Trabajé mucho tiempo por la noche y lo<br />

cogía a menudo. Además están más<br />

acostumbrados al público nocturno,<br />

no dan tanta conversación, son como<br />

más fríos, más profesionales.<br />

p¿Echa mano de las radioemisoras?<br />

En Barcelona no, pero en Sitges, siempre,<br />

porque no encuentras taxis a cada<br />

momento. En Sitges funciona muy bien<br />

y son muy puntuales. Si te dicen que<br />

estarán en cinco minutos, son cinco<br />

los minutos que sabes que has de<br />

esperar.<br />

p¿En qué época llega el turismo brasileño<br />

a Barcelona?<br />

El turismo brasileño llega a Barcelona<br />

preferentemente en verano, porque en<br />

mi país es invierno. Para poder pagar<br />

un viaje a Europa se necesita mucho<br />

dinero y por ello las personas que vienen<br />

son de clase media-alta.<br />

pUsuarios de taxi, por tanto.<br />

Sí, porque están acostumbrados al<br />

coche privado.<br />

p¿Qué elementos <strong>del</strong> servicio se<br />

valoran más?<br />

La paciencia porque nosotros hablamos<br />

portugués y nos cuesta entender<br />

lo que nos dicen. Se valora también el<br />

buen humor <strong>del</strong> taxista, pero sin pasarse.<br />

Algunos taxistas que trabajan<br />

durante el día no deberían pasarse<br />

tanto con los clientes que tienen otro<br />

color de piel. Los brasileños somos<br />

simpáticos, agradables, pero esa simpatía<br />

no es un pasaporte para una confianza<br />

desmedida.<br />

PRTH

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!