04.06.2013 Views

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

Diccionario Shiwilu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

131 inkunsekenchekladapalli<br />

*inlli'inupalli<br />

ñinchiluñi. Pedro sabe<br />

hablar inglés.<br />

inkunsekenchekladalli<br />

inkunsekenchekladapalli<br />

inkunsekenchekladapalli<br />

(inkunsekenchekladalli)<br />

vi. rizarse las pestañas.<br />

Kaikuawek<br />

inkunsekenchekladapall<br />

i yalansa'pa'tan. Mi<br />

hermana menor se está<br />

rizando las pestañas para ir a<br />

bailar.<br />

inlakuper'apalli (inlakupetlli;<br />

inlakuper'lli) vi. cerrar la<br />

boca. Inlakuper'i'nsik<br />

da'tulli tunsawala. Como<br />

no cerraste la boca, ha entrado<br />

la mosca shingo. cf:<br />

*inlasiser'apalli.<br />

inlakuper'ker' vi. ¡cierra la boca!<br />

¡Wilawekshá,<br />

inlakuper'ker'! Tunsa<br />

da'tetchen la'la'penkek!<br />

¡Hijito, cierra la boca! La<br />

mosca va a entrar en tu boca.<br />

inlakuper'lli inlakuper'apalli<br />

inlakupetlli inlakuper'apalli<br />

*inlaper'illi *inlaper'ipalli<br />

*inlaper'ipalli (*inlaper'illi)<br />

vi. cerrar la boca. Asu' wila<br />

inlulennan iyuinpu'n<br />

inlaper'illi. Este niño por no<br />

tomar remedio cerró la boca.<br />

inlaper'ir vi. ¡cierra la boca!<br />

¡Aner yalaukta! Nakusu'<br />

tawella ñilli.¡Inlaper'ir<br />

da'inpu'ek! ¡No abras la<br />

boca! Hay mucha mosca.<br />

¡Cierra la boca para que no<br />

entre!<br />

*inlasiser'apalli<br />

(*inlasiser'lli) vi. cerrar la<br />

boca apretando los dientes y<br />

los labios. Wilawek<br />

ilulennan iyui'ñi,<br />

inlasiser´'lli. Mi hijo no<br />

quiere tomar el remedio, cerró<br />

la boca apretando los dientes.<br />

cf: inlakuper'apalli.<br />

inlasiser'ker' vi. ¡cierra bien tu<br />

boca aprentando los labios y<br />

los dientes! ¡Kuanshá,<br />

inlasiser'ker, aner<br />

laukla'su' yapa'apatan!<br />

¡Juanito, cierra bien tu boca<br />

para que no estés andando<br />

con la boca abierta!<br />

*inlasiser'lli *inlasiser'apalli<br />

inlli'inukerlla' vi. ¡prevente! ¡ten<br />

cuidado! ¡Inlli'inu'rlla'<br />

yadenmallinerken! ¡Ten<br />

cuidado, te quieren pegar!<br />

inlli'inuku' vi. ¡pónganse de<br />

acuerdo! ¡Inlli'inuku'<br />

pulu'tamamek. ¡Pónganse<br />

de acuerdo para cultivar!<br />

inlli'inuku'la' vi. ¡ten mucho<br />

cuidado! ¡Inlli'inuku'la',<br />

wilalusa'! ¡Tengan mucho<br />

cuidado, hermanos!<br />

*inlli'inulli *inlli'inupalli<br />

*inlli'inupalli (*inlli'inulli) vi.<br />

1) prevenirse, pensar.<br />

¡Enchuku', inlli'inuku'la'<br />

yalli'lusa' enpu'ninchi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!