Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
en Vil<strong>la</strong>viciosa 10, en Pravia 10, en L'Infiestu 8.. . Too<br />
esto fáinos ver que <strong>la</strong> prensa escrita taba muncho<br />
más cerque físicamente <strong>de</strong>l campesín <strong>de</strong> lo que<br />
güei 10 ta y anque ésti fora analfabetu y el primer<br />
<strong>de</strong>stinatariu <strong>de</strong>l periódicu fora'l vil<strong>la</strong>ndiegu o el<br />
campesín estruíu, ello nun quier dicir que'l testu<br />
escritu nun algamaba hasta elli, sobre tou si se tien<br />
en cunta'l vezu <strong>de</strong> lletura coletiva nos llugares<br />
d'aconceyamientu y entretenimientu, vezu propiu <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> sociedá campesina asturiana. La lletra emprentá<br />
diba ansina al akuentru <strong>de</strong>l campesín y muncho miyor<br />
sería si esa lletra tuviera na llingua <strong>de</strong> so (l'asturianu).<br />
Too esto fainos acolumbrar que <strong>la</strong> burguesía vil<strong>la</strong>ndiega<br />
y terratenientes qu'hebía emplegao'l so capital<br />
na compra <strong>de</strong> les tierres produtu <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>samortización<br />
y <strong>de</strong> les qu'algamaba rentes abon<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>bía<br />
tar enteresá'n contro<strong>la</strong>r i<strong>de</strong>olóxicamente al campesín<br />
y pa ello nada miyor que <strong>la</strong> lletra emprentá,<br />
que tenía un gran prestixu nos grupos y sociedaes<br />
semianalfabetes. Emplega, ansina, esta burguesía un<br />
estrumentu abondo i<strong>de</strong>olóxiz&u (<strong>la</strong> prensa <strong>de</strong>l XIX<br />
yelo polo menos hasta los años 80), al serviciu <strong>de</strong> les<br />
consines partidistes (casi tolos periódicos lo son,<br />
anque dalgunos se nomen in<strong>de</strong>pendientes).<br />
Nesti contestu d'espoxigue <strong>de</strong> <strong>la</strong> prensa, comu<br />
nueu canal <strong>de</strong> difusión <strong>de</strong> <strong>la</strong> lliteratura n'astnrianu,<br />
y d'entamu d'apropiación, po<strong>la</strong> burguesía urbana, <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> tierra produtu <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>samortización, apaez <strong>la</strong> figura<br />
<strong>de</strong> Xosé Caveda y Nava (1796-1882), figura que<br />
pue ufiertase comu'l prototipu <strong>de</strong>l escritor burgués<br />
qu'entama a emplegar <strong>la</strong> lliteratura n'asturianu con<br />
unos entereses <strong>de</strong> c<strong>la</strong>se estremaos (los <strong>de</strong> <strong>la</strong> burguesía),<br />
lo que fai que na so obra escomencipien a alcontrase<br />
una serie <strong>de</strong> prexuicios e i<strong>de</strong>galizaciones so<br />
<strong>la</strong> llingua asturiana, <strong>la</strong> hestoria, el folklor y <strong>la</strong> i<strong>de</strong>n-<br />
2 So <strong>la</strong> tema da noticies abondo enteresantes José María Moro<br />
Barreñada na so obra La <strong>de</strong>samortización en Asturias en el siglo XZX,<br />
Xixón, 1982.<br />
tidá rexonal. El poema nel que, quiciabis, apaez<br />
más ñidia esa entención d'empon<strong>de</strong>ramientu d'una<br />
moral campesina-costumista y d'un mundiu arcaicu<br />
seya La vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> al<strong>de</strong>a.<br />
Den<strong>de</strong> l'antigüedá clásica <strong>la</strong> poesía campestre<br />
i<strong>de</strong>alista sigue dos sen<strong>de</strong>s: <strong>la</strong> <strong>de</strong>l bucolismu pastoril<br />
nel que <strong>la</strong> ñatura y el campu son l'oxetu poéticu a<br />
<strong>de</strong>scribir, costituyéndose, amás, comu un mundiu<br />
autónomu; y <strong>la</strong> <strong>de</strong>l ámbetu campesín comu mo<strong>de</strong>lu<br />
moralizador y exemplu <strong>de</strong> facer social. Nesta segunda<br />
ye on<strong>de</strong> atopamos el poema <strong>de</strong> Caveda, poema<br />
que tien por tema'l tópicu horacianu <strong>de</strong>l ~Beatus<br />
ille», tópicu qu'algamó nel Renacimientu hispanu<br />
gran puxu, anque <strong>de</strong>sdibuxando l'epicureísmu d'Horacio<br />
y ensertándo-y una entención moralizante <strong>de</strong><br />
caráuter estoicu-cristianu y una serie <strong>de</strong> conotaciones<br />
sociales escontra lo que'l mundiu urbanu (burgués)<br />
sinificaba; d'equí hereda Caveda <strong>la</strong> tema, mas<br />
lo que na Roma imperial y na España renacentista<br />
tenía sintíu pol auxe <strong>de</strong> <strong>la</strong> filosofía epicureísta nun<br />
l<strong>la</strong>u, pol re<strong>de</strong>scu'brimientu <strong>de</strong>l mundiu clásicu nel<br />
utru y pol <strong>de</strong>sendolcu <strong>de</strong>saforáu, n'ambos momentos,<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> vida urbana colo que trayía apareyao<br />
désmolición, contradiciones y d'esmigayamientu <strong>de</strong><br />
vieyes i<strong>de</strong>gues, nun lo tien nJAsturies <strong>de</strong>l sieglu XIX<br />
(1." metada) y nun lo tien, nel primer Ilugar, porque'l<br />
tópicu tema horacianu nun yera emplegáu na poesía<br />
d'aquelles dómines, y nel segundu porque l'home <strong>de</strong>l<br />
sieglu <strong>de</strong> Caveda hebía <strong>de</strong>sendolcao nueos mitos, filosofíes<br />
y formes d'arrepostiar al axitamientu, sobre<br />
*<br />
too social, nel Ique taba calumbráu.<br />
Ya nel sieglu XVIII escomencipia a dáse-y al tema<br />
dlHoracio un tonu Iánguidu y muelle, paicíu<br />
al madrigal francés y <strong>de</strong>n<strong>de</strong> equí a <strong>la</strong> anacreóntica <strong>de</strong><br />
Melén<strong>de</strong>z Valdés sólo hai un pasu; pel otru l<strong>la</strong>u<br />
l'estoicismu luisianu, emparentáu tamién col «Beatus<br />
ille», toma <strong>de</strong> <strong>la</strong> man <strong>de</strong> Xovel<strong>la</strong>nos y sos <strong>de</strong>scípulos<br />
el camín <strong>de</strong> <strong>la</strong> gueta'l perfecionamientu <strong>de</strong>l<br />
home sabiu nel contautu co<strong>la</strong> ñatura. Col Romanti-<br />
3<br />
SL1<br />
8