11.11.2014 Views

29 Macbeth

29 Macbeth

29 Macbeth

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MACBETH 45<br />

(Un sicario comparisce sulla porta:<br />

<strong>Macbeth</strong> gli si avvicina e gli dice sotto voce)<br />

MACBETH<br />

Tu di sangue hai brutto il volto.<br />

SICARIO<br />

È di Banco.<br />

MACBETH<br />

Il vero ascolto?<br />

SICARIO<br />

Si.<br />

MACBETH<br />

Ma il figlio?<br />

SICARIO<br />

Ne sfuggì!<br />

MACBETH<br />

Cielo!... ma Banco?<br />

SICARIO<br />

Egli morì<br />

(<strong>Macbeth</strong> accenna al Sicario di partire)<br />

LADY MACBETH<br />

(si avvicina a <strong>Macbeth</strong>)<br />

Che ti scosta, o re mio sposo,<br />

dalla gioia del banchetto?<br />

MACBETH<br />

Banco falla, il valoroso<br />

chiuderebbe il serto eletto<br />

a quant’avvi di più degno<br />

nell’intero nostro regno.<br />

LADY MACBETH<br />

Venir disse e ci mancò.<br />

(Uno de los sicarios aparece en umbral de la<br />

puerta. <strong>Macbeth</strong> se acerca y le dice en voz baja)<br />

MACBETH<br />

Tienes el rostro manchado de sangre.<br />

SICARIO<br />

Es la de Banco.<br />

MACBETH<br />

¿Es verdad lo que oigo?<br />

SICARIO<br />

Sí.<br />

MACBETH<br />

Pero ¿y su hijo?<br />

SICARIO<br />

¡Se nos escapó!<br />

MACBETH<br />

¡Cielos!... Pero ¿y Banco?<br />

SICARIO<br />

Ha muerto.<br />

(<strong>Macbeth</strong> le hace una señal para que se vaya)<br />

LADY MACBETH<br />

(acercándose a <strong>Macbeth</strong>)<br />

¿Qué te aparta, oh rey, esposo mío,<br />

de la alegría del banquete?<br />

MACBETH<br />

Falta Banco, el valeroso<br />

que completaría la elite<br />

entre los más dignos<br />

de todo nuestro reino.<br />

LADY MACBETH<br />

Dijo que vendría pero ha fallado.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!