Comentarios de Jurisprudencia Comunitaria - Consejo General de ...
Comentarios de Jurisprudencia Comunitaria - Consejo General de ...
Comentarios de Jurisprudencia Comunitaria - Consejo General de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ESTUDIOS Y NOTAS / CRÓNICA TRIBUTARIA 143-2012<br />
conocimiento <strong>de</strong> las circunstancias que ro<strong>de</strong>an el caso, sea capaz <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar dicha<br />
cuestión.<br />
El fallo se aparta, <strong>de</strong> esta manera, <strong>de</strong>l propuesto por el Abogado <strong>General</strong>, Sra. Christine<br />
STIX-HACKL, cuyo contenido sí que respondía directamente a la cuestión planteada<br />
como principal, <strong>de</strong>l siguiente modo, en su conclusión 61:<br />
«Una exacción como la controvertida, que <strong>de</strong>be pagar una empresa en un Estado miembro<br />
por el suministro <strong>de</strong> quisquillas con un barco pesquero registrado en ese Estado<br />
miembro, y que sirve para financiar las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tamizado y pelado <strong>de</strong> quisquillas<br />
en dicho Estado miembro no es compatible con el Derecho comunitario, en particular,<br />
con el artículo 25 CE, cuando dicha exacción <strong>de</strong>be ser pagada, también, por las quisquillas<br />
que <strong>de</strong>scargue la referida empresa en algún otro lugar <strong>de</strong> la Comunidad.<br />
A este respecto, resulta irrelevante el lugar en don<strong>de</strong> hayan sido capturadas las quisquillas;<br />
que sean transportadas a este Estado miembro <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber sido <strong>de</strong>scargadas<br />
en cualquier otra parte <strong>de</strong> la Comunidad, o que, habiendo sido <strong>de</strong>scargadas en<br />
otra parte <strong>de</strong> la Comunidad, se haya pagado también allí por el tamizado y el pelado<br />
<strong>de</strong> las quisquillas».<br />
Parece que el Tribunal, haciéndose eco <strong>de</strong> lo afirmado por el Abogado <strong>General</strong> en sus<br />
conclusiones 34 y 35 («Por consiguiente, resulta indispensable <strong>de</strong>limitar entre sí los ámbitos<br />
<strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> los artículos 25 CE y 90 CE». «Pues bien, la jurispru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Tribunal<br />
<strong>de</strong> justicia ilustra claramente las dificulta<strong>de</strong>s para efectuar esa ineludible <strong>de</strong>limitación.<br />
Las cargas pecuniarias impuestas unilateralmente, cualesquiera que sean su <strong>de</strong>nominación<br />
y su técnica, que graven las mercancías por el hecho <strong>de</strong> atravesar la frontera,<br />
cuando no sean <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> aduana propiamente dichos, constituyen exacciones <strong>de</strong> efecto<br />
equivalente, en el sentido <strong>de</strong> los artículos 23 CE y 90 CE. Sin embargo, no es así cuando<br />
las cargas forman parte <strong>de</strong> un régimen general <strong>de</strong> tributos internos que recaen sistemáticamente<br />
sobre categorías <strong>de</strong> productos en función <strong>de</strong> criterios objetivos aplicados con in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />
<strong>de</strong>l origen o <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino <strong>de</strong>l producto; en este caso, las cargas pecuniarias se<br />
incluyen precisamente en el ámbito <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong>l artículo 90 CE. Como ejemplo <strong>de</strong> lo<br />
anterior se pue<strong>de</strong> mencionar cualquier carga que se aplique, por un lado, a productos nacionales,<br />
transformados o comercializados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l país, y, por otro, a productos nacionales<br />
sin transformar que sean exportados, siempre que el hecho imponible sea el mismo<br />
para ambos tipos <strong>de</strong> productos») ha <strong>de</strong>jado lo más <strong>de</strong>licado para el Tribunal nacional.<br />
Al fin y al cabo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista práctico, tanto da que esta exacción sea contraria<br />
al Tratado según una u otra calificación.<br />
Los criterios jurispru<strong>de</strong>nciales sobre los que se fundamenta el fallo, como se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> la misma sentencia, tienen cierta solera, no están especialmente controvertidos y<br />
esta sentencia no se aparta <strong>de</strong> ellos, por lo que contribuye a su consolidación, no hay novedad,<br />
salvo por lo que respecta a que, como ya se ha afirmado, el Tribunal no se atreve<br />
a aplicar, por sí mismo, al caso concreto, el criterio que él mismo asienta.<br />
VII. Relevancia para España:<br />
No nos es conocido ningún caso similar en el or<strong>de</strong>namiento español.<br />
VIII. Bibliografía:<br />
CALDERÓN CARRERO, J. M.: «La noción <strong>de</strong> exacción <strong>de</strong> efecto equivalente a un <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />
aduana a la luz <strong>de</strong> la última jurispru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la Corte <strong>Comunitaria</strong> <strong>de</strong> Luxemburgo», Noticias<br />
<strong>de</strong> la UE, nº 141, 1996, págs. 25 y ss.<br />
– 210 –