30.07.2015 Views

Peligro de accidentes - Jungheinrich

Peligro de accidentes - Jungheinrich

Peligro de accidentes - Jungheinrich

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

7.3.1 ManejoZFAntes <strong>de</strong> iniciar la marcha, el conductor <strong>de</strong>be cerciorarse <strong>de</strong> que funcionan losdispositivos <strong>de</strong> seguridad para el servicio <strong>de</strong> conductor autoportado. Si alguno <strong>de</strong>dichos dispositivos <strong>de</strong> seguridad no funcionase correctamente, está prohibido activarel servicio <strong>de</strong> conductor autoportado. En este caso <strong>de</strong>berá informar al servicio Postventacompetente <strong>de</strong>l fabricante.Está prohibido <strong>de</strong>sactivar los interruptores <strong>de</strong> la consola <strong>de</strong> mando adicional <strong>de</strong> lafunción “mando a dos manos” y la función <strong>de</strong>l pulsador <strong>de</strong> hombre muerto adicional.Cuando una segunda persona se encuentre en la cabina <strong>de</strong>l conductor en uno <strong>de</strong> loscasos excepcionales autorizados por el empresario, se <strong>de</strong>be proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la siguientemanera:Z– Apagar la carretilla con el llavín conmutador.– Colgar la consola <strong>de</strong> mando adicional en la barandilla <strong>de</strong> la cabina <strong>de</strong>l conductor.– Establecer la conexión eléctrica entre la carretilla y la consola <strong>de</strong> mando adicional.– Activar la función <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> conductor autoportado con la llave <strong>de</strong>conmutación.– Encen<strong>de</strong>r la carretilla con el llavín conmutador.– Durante el servicio (marcha / elevación / <strong>de</strong>scenso), la persona acompañante <strong>de</strong>bemantener apretados con ambas manos los interruptores <strong>de</strong> la consola <strong>de</strong> mandoadicional (mando a dos manos).Si durante la marcha o al ejecutar una función hidráulica no se pulsan losinterruptores <strong>de</strong>l mando a dos manos instalados para el servicio <strong>de</strong> conductorautoportado o el pulsador <strong>de</strong> hombre muerto, los movimientos <strong>de</strong> marcha y / ohidráulicos se <strong>de</strong>tendrán.0310.EE 111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!