Convenio 169
Convenio 169
Convenio 169
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>169</strong> oit amta JaCH’a marK taypin aKa paCHpan utJasirinaJa<br />
kunanakas wakirichi ukas taqinitakiñapawa, kunjamti jaqha jaqinaktak utji<br />
ukhampuniñapawa;<br />
b) que promuevan la plena efectividad de los derechos sociales, económicos y<br />
culturales de esos pueblos, respetando su identidad social y cultural, sus costumbres<br />
y tradiciones, y sus instituciones;<br />
b) yanapañapawa sum sartasiñapa thakhipanjam sartasiñapa, qulqituquts<br />
yanapt’atañaparakiwa, kunjamati jupanaka jakasipki ukhamarjama, kunjamati<br />
qutucht’asipki taki ukanaka yanapt’añapa;<br />
c) que ayuden a los miembros de los pueblos interesados a eliminar las diferencias<br />
socioeconómicas que puedan existir entre los miembros indígenas y los demás<br />
miembros de la comunidad nacional, de una manera compatible con sus aspiraciones<br />
y formas de vida.<br />
c) pachpa markat jutirinaka pisin sarnaqaschi ukasti yanap’t’añapawa, kunjamati<br />
jupanakan amtapaki ukarjama.<br />
Artículo 3<br />
Kimsa amta<br />
1. Los pueblos indígenas y tribales deberán gozar plenamente de los derechos humanos<br />
y libertades fundamentales, sin obstáculos ni discriminación. Las disposiciones de<br />
este <strong>Convenio</strong> se aplicarán sin discriminación a los hombres y mujeres de esos<br />
pueblos.<br />
1. Aka pachpa jaqinakax uka derechos humanos ukhamaraki libertades<br />
fundamentales phuqhasiñapawa jan yanqhachasa ni jisk’achasa. Aka amtawi<br />
chachanakataki warminakataki kikpaki jan maynit maynirus jisk’achas<br />
sarantayatañapawa.<br />
2. No deberá emplearse ninguna forma de fuerza o de coerción que viole los derechos<br />
humanos y las libertades fundamentales de los pueblos interesados, incluidos los<br />
derechos contenidos en el presente <strong>Convenio</strong>.<br />
2. Janiw takichatañapasa jani thaqhampis apnaqatañapati uka tirichu humano<br />
ukhamarkai libertades fundamentales janiw p’akintatañapati, ukhamaraki aka<br />
Amtas ukhamarakiñapaawa.<br />
61