20.02.2013 Views

by Stone & Sannini - EKA Group

by Stone & Sannini - EKA Group

by Stone & Sannini - EKA Group

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Fonti iconografiche<br />

Le foto storiche sono dell’Archivio <strong>Sannini</strong>.<br />

Le foto degli interni degli stabilimenti di produzione <strong>Sannini</strong><br />

sono di Pietro Savorelli.<br />

Le foto dei particolari materici sono di Alessandro Ciampi<br />

e Pietro Savorelli.<br />

Le referenze fotografiche sono dell’Archivio <strong>Sannini</strong>, Alessandro<br />

Ciampi, Mario Ciampi, Massimo Listri, Pietro Savorelli, Stefano<br />

Topuntoli e Mirko Giorgetti.<br />

Cotto arrotato<br />

Palazzo Gambacorti, Pisa, arch. R. Pasqualetti<br />

Superficie <strong>Sannini</strong><br />

Abitazione privata a Pisa, arch. M. Carmassi<br />

Chiesa, Parma, arch. A. Cortesi<br />

Cotto Levigato<br />

Abitazione privata a Pisa, arch. M. Carmassi<br />

Litos<br />

Piazza del Duomo, Spoleto (Perugia)<br />

“La Mattonata”, S. Maria degli Angeli, Assisi (Perugia)<br />

Tecno<br />

Showroom Ferragamo, Firenze<br />

Fornace <strong>Sannini</strong><br />

Abitazione privata, Lugano arch. Dolinski<br />

Flash System<br />

Abitazione privata, Lugano arch. Dolinski<br />

Il Borghetto, San Gimignano (Siena)<br />

Abitazione privata Sidney<br />

Convento di San Cerbone, Lucca, Studio Associato Luigi Puccetti<br />

e Massimo Rocco Architetti<br />

Cotto fatto a mano classico<br />

Portici Basilica San Francesco, Assisi (Perugia), Studio Leonelli<br />

e Struzzi<br />

Abitazione privata<br />

Villa Gonnelli, Firenze<br />

Argille cromatiche<br />

Abitazione privata, Pisa, arch. M. Carmassi<br />

Terre invetriate<br />

Abitazione privata<br />

Poggio <strong>Sannini</strong><br />

Convento di San Cerbone, Lucca, Studio Associato Luigi Puccetti<br />

e Massimo Rocco Architetti<br />

Il Borghetto, San Gimignano (Siena)<br />

Poggio al sole<br />

Il Borghetto, San Gimignano (Siena)<br />

Formati speciali, complementi e listelli<br />

Piazza del Municipio, Ferrara<br />

Teatro Clitunno, piazza del teatro, Trevi (Perugia)<br />

Passeggiata a mare, Nervi (Genova)<br />

Shopping Hall, Olanda, arch. B. Van Der Goes<br />

Mosaici e decori<br />

Abitazione privata<br />

Teatro Verdi, Pisa, restauro arch. M. Carmassi<br />

Vasi-Terrecotte artistiche<br />

Abitazione privata, arch. A. Rossi<br />

Castello di Mugnana, Greve in Chianti (Firenze)<br />

Externa<br />

Designer Outlet, Barberino del Mugello (Firenze) arch. G. Bolignano,<br />

ing. P. Giustiniani<br />

Centro Storico, Assisi (Perugia)<br />

Portici Basilica San Francesco, Assisi (Perugia), Studio Leonelli<br />

e Struzzi<br />

Arredo urbano<br />

Centro Storico, Assisi (Perugia)<br />

Complesso di Blixembosch a Eindhoven, Haagdijk b.v.,<br />

Architectengroep b.v.<br />

“La Mattonata”, Assisi (Perugia)<br />

Cottostone<br />

Clinica Ospedaliera , Neumunster, Studio Wuttke & Kekeritz<br />

Pareti ventilate<br />

Leeum, Samsung Museum of Art, Seoul, arch. M. Botta<br />

Showroom B.P. Studio, Firenze, arch. C. Nardi<br />

Legnox, Gorgo al Monticano (Treviso), Studio Casetta e partners<br />

Skema, Oderzo (Treviso) , Studio Casetta e partners<br />

Multisala Cinematografica, Firenze, arch. C. Nardi<br />

Prefabbricare con elementi in cotto<br />

Cantina Petra, Suvereto (Livorno), arch. M. Botta<br />

Finestra in cotto-alluminio<br />

Parcheggio multipiano, Rosenheim, Ing. Gemeinschft, Thieltges<br />

Sell+Partner<br />

Il catalogo è disponibile su richiesta.<br />

Il cotto trafilato ha come riferimento le norme UNI EN 186/2<br />

e può variare nel colore e nelle misure. Unità di misura in cm.<br />

L’azienda si riserva il diritto di apportare,qualora lo ritenga<br />

opportuno, eventuali modifiche tecniche e formali rispetto a quanto<br />

riportato nelle pagine precedenti.<br />

The company reserves the right to make, whenever it considers<br />

appropriate, any technical or formal modifications of the information<br />

in these pages<br />

Unsere Produkte unterliegen der ständigen technischen<br />

Weiterentwicklung. Die hier veröffentlichten Angaben entsprechen<br />

dem Stand der Drucklegung des Kataloges.<br />

L’usine se réserve le droit d’apporter, lorsqu’elle le considère<br />

nécessaire, d’éventuelles modifications par rapport au contenu des<br />

pages précédentes.<br />

maggio 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!